兽医术(Alleviate Animal Affliction)
学派:咒法系(医疗)
等级:导师1,牧师/先知1,德鲁伊1,萨满1
施法时间:1分钟
成分:言语,姿势,法器
距离:接触
目标:一只动物
持续时间:立即
豁免检定:强韧无效(无害)
法术抗力:可(无害)
You must touch or hold the target animal throughout the casting. At the end of the casting time, the target animal is relieved of any one disease or similar ailment afflicting it provided you succeed on a caster level check (1d20 + caster level) against the DC of the disease. Alleviate animal affliction can affect any disease that remove disease could affect though it has no effect on hazards such as green slime. You are not required to make a caster level check for alleviate animal affliction if the ailment has a non-magical origin.
在整个施法过程中,你必须触摸或持有目标动物。在施法时间结束时,只要你通过一个施法者等级检定(1d20 +施法者等级),目标动物将被解除身上的任何一种疾病或类似苦难。此法术可以影响任何移除疾病(remove disease)法术可以影响的疾病,尽管它无法影响如绿色黏怪(green slime)之类的灾害。如果疾病是由非魔法因素引起的,你不需要进行此法术的施法者等级检定。
You may target animals of Large size or smaller. At 5th level you may target Huge animals, at 10th level you may target Gargantuan animals, and at 15th level you may target Colossal animals.
你可以将大型或更小的动物作为法术目标。在5级时,你可以影响超大型的动物,在10级时,你可以影响巨型动物,15级时你可以影响超巨型动物。
If you tend to animals regularly and the target animal is familiar with you (which could be the case for many farm animals, per GM discretion) or if the target is your animal companion, the casting time is halved and you gain a +2 on your caster level check.
如果你经常照料动物,并且目标动物与你很熟悉(根据GM的判断,许多农场动物都是如此),或者如果目标是你的动物伙伴,那么你的施法时间就会减半,你的施法者等级会得到+2。
掘地虫之感官(Ankheg's Awareness)
学派:变化系(变形)
等级:炼金术师3,血脉狂怒者3,魔战士3,术士/法师3
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,材料(掘地虫的一部分腿)
距离:个人
目标:自我
持续时间:1分钟/等级
Your body transforms somewhat as you take on the appearance of a monstrous insect. Your skin becomes a bit scaly, your hair becomes coarser and wiry. You become somewhat larger though your actual size category does not change (for example, if you are Medium you do not become Large). As a result of these changes, you gain a +2 size bonus to your Strength and Constitution scores and you gain a heightened ability to perceive your surroundings granting you low-light vision and a +2 competence bonus on Perception checks.
你的身体在法术作用下发生改变,变成了一只巨大的虫形怪物。你的皮肤变得有点像鳞片,头发变得粗糙。你的体型变得更大,尽管你的实际体型等级并没有改变(例如,如果你是中型,你不会变成大型)。作为这些变化的结果,你获得+2体型加值在你的力量和体质属性上,同时你会获得一种感知周围环境的强化感官能力,使你拥有昏暗视觉并在察觉检定上获得+2表现加值。
If you cast ankheg's awareness in temperate or warm plains terrain, you gain darkvision 60 ft. and tremorsense 60 ft. If you cast ankheg's awareness within 5 miles of the hunting grounds of the ankheg from which you gathered the material component for this spell, you also gain a burrow speed of 20 ft., though you can only burrow through soil and not stone.
如果你在温带或热带的平原地形施展此法术,你会获得60英尺的黑暗视觉,60英尺的颤动感知。如果你施法的地点位于你收获施法材料的掘地虫(ankheg)的狩猎场的5英里范围内,你还会得到20英尺的掘地速度。虽然你只能在土壤里挖洞,不能在石头里挖洞。
豹之型(Aspect of the Cheetah)
学派:变化系(变形)
等级:德鲁伊3,游侠3
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,法器
距离:个人
目标:自我
持续时间:1分钟/等级
You take on an aspect of a cheetah. Your features become sinewy and you grow a tail which does not interfere with your movement. You gain a +2 enhancement bonus to both Strength and Dexterity, and a +4 insight bonus on initiative checks.
你变得像一只猎豹。你的五官变得孔武有力,同时长出了一条不妨碍你运动的尾巴。你在力量和敏捷属性上获得+2增强加值,在先攻检定上获得+4洞察加值。
If you are in warm plains terrain, you gain a +4 competence bonus to Acrobatics and Perception checks and a +8 competence bonus to Stealth checks. In addition, if you charge, you may move at 4 times your normal speed on that charge; doing so shortens the duration of the spell by 5 rounds (if fewer than 5 rounds remain when you use this feature of the spell, the spell ends at the end of your turn on that round).
如果你在热带的平原地形施法,你会在特技和察觉检定上获得+4表现加值,在隐匿检定上获得+8表现加值。此外,如果你进行冲锋,你可以在冲锋时以普通速度的4倍前进;这样做会让法术的持续时间缩短5轮(如果你使用该法术的这个效果时剩余持续时间少于5轮,法术会在你该轮的回合结束时结束)。
狮之型(Aspect of the Lion)
学派:变化系(变形)
等级:德鲁伊5,游侠4
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,法器
距离:个人
目标:自我
持续时间:1分钟/等级
You take on an aspect of a lion. Your body becomes muscular and all your hair becomes blond. You gain a +4 enhancement bonus to Strength, a +2 enhancement bonus to Dexterity, the pounce ability (you may make a full attack on a charge), a +5 foot enhancement bonus to your base speed, and a +4 competence bonus on Acrobatics, Perception and Stealth checks.
你变得像一只狮子。你的身体变得肌肉发达,所有的头发都变成了金色。你获得+4增强加值在力量属性上,+2增强加值在敏捷属性上,猛扑能力(你可以在一次冲锋中进行一次全力攻击),你的基础速度获得+5英尺的增强加值,你在特技,察觉和隐匿检定上获得+4表现加值。
If you are in warm plains terrain, your competence bonus to Acrobatics, Perception and Stealth checks is +8 instead of +4 and your enhancement bonus to your base land speed is +10 instead of +5.
如果你在热带的平原地形施法,你在特技、察觉和隐匿检定上的加值为+8而不是+4,基础陆地速度的增强加值为+10而不是+5。
自信预言(Assured Diviner)
学派:预言系
等级:牧师/先知3,审判者3,萨满3
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,材料/法器(飞马(pegasus)的羽毛)
距离:60英尺
区域:60英尺半径弥漫
持续时间:1分钟/等级(可解消)
豁免检定:无
法术抗力:不可
You gain the constant ability to detect evil and detect good within 60 feet. In addition, you gain darkvision 60 ft., low-light vision and scent. You are always aware, without having to concentrate, of the presence of evil and good within 60 feet of you. If you wish to learn more about any good or evil auras that you detect, you must concentrate as if you were using the associated spell. At 10th level, you also gain a +4 insight bonus on Perception checks when observing anything within 60 feet.
你获得常驻使用的60英尺侦测邪恶(detect evil)和侦测善良(detect good)能力。此外,你还能获得60英尺的黑暗视觉,昏暗视觉和灵敏嗅觉。你不需要集中注意力,就能时刻意识到你周围60英尺范围内的善恶存在。如果你希望更多地了解你所探测到的任何善良或邪恶灵光,你必须专注,就像你正在使用相关的法术一样。在10级时,当你观察60英尺内的任何物体时,你的察觉检定也获得+4洞察加值。
If you have the knowledge domain, the lore mystery or the lore spirit, the duration is doubled.
如果你拥有知识领域、知识秘示域或魂域,那么法术持续时间就会增加一倍。
召唤微粒精群(Atomie Gang)
学派:咒法系(召唤)【混乱】
等级:吟游诗人3,术士/法师3,召唤师2,女巫3
施法时间:1轮
成分:言语,姿势,器材/法器(一个小袋子和一根小蜡烛)
距离:近距(25英尺+5英尺/2等级)
效果:召唤ld3+2只微粒精
持续时间:1轮/等级(可解消)
豁免检定:无
法术抗力:不可
Several atomies are summoned from the faerie realm within range where you designate and act immediately, on your turn. Generally, they make excellent use of reduce person on your humanoid opponents (they are aware that creatures with greater Fortitude saves are more resilient and select their targets appropriately). They are quite competent in combat and will make excellent use of their ability to fly into flanking positions or engage the battlefield in other ways that benefit you and your party.
法术范围内在你指定的位置,会有几只微粒精(Atomie)被从精类王国召唤出来,并立即行动,同时在之后属于你的回话动作。一般来说,他们可以很好地在你的类人生物敌人身上使用缩小术(reduce person),他们知道拥有更强的强韧豁免的生物能更好的抵抗他们的法术,所以会适当地选择目标。他们的战斗经验也十分丰富,会很好地利用他们的飞行能力,从而夹击敌人,或以其他方式参与到战场之中,从而有利于你和你的团队。
If you are a chaotic cleric with the arcane subdomain, you may select atomie gang as a replacement domain spell for your 3rd level domain spell. If you are a sorcerer with the fey bloodline or if you are a witch with a deception or trickery patron, you always summon the maximum number of atomies and the duration of the spell is doubled.
如果你是一个拥有奥秘子域的混乱牧师,你可以选择此法术作为你的3级领域法术的替代法术。如果你是一个拥有精类血统的术士,或者你是一个拥有欺瞒或诡术庇护主的女巫,你总是会召唤出最大数量的微粒精,法术的持续时间还会加倍。
If you cast atomie gang in any temperate terrain known to be commonly visited by fey (especially particularly wild prairies or forests), you summon 1 additional atomie and all the summoned atomies have the advanced creature template.
如果你在任何已知有的精类经常造访的温带地区(特别是野生的草原或森林)中施展此法术,你召唤1只额外的微粒精,所有被召唤的微粒精都有进化生物模板。
召唤人马群(Band of Centaurs)
学派:咒法系(召唤)【见文】
等级:吟游诗人4,术士/法师4
施法时间:1轮
成分:言语,姿势,器材(微缩的人马雕像)
距离:中距(100英尺+10英尺/等级)
效果:召唤来一队人马
持续时间:1轮/等级(可解消)
豁免检定:无
法术抗力:不可
This spell summons 1d6+2 centaurs. They appear where you designate and act immediately, on your turn.
此法术能召唤1d6+2只人马(centaur)。他们会出现在你指定的地方,并立即行动,并随后在你的回合中行动。
The centaurs are summoned with the celestial template, if you are good, and the fiendish template, if you are evil. If you are neutral, you may choose which template to apply to the centaurs. The summoned centaurs' alignment matches yours and the spell's type matches your alignment.
如果你是善良的,人马会有天界生物模版,如果你是邪恶的,人马会有炼狱生物模板。如果你是中立的,你可以选择将哪个模板应用到人马身上。被召唤的人马的阵营和你的匹配,法术的描述符也会与你的阵营匹配。
If you cast band of centaurs in temperate forests or plains, you summon 1 additional centaur.
如果你在温带森林或平原施放此法术,你将额外召唤1只人马。
If you are an elf or gnome, a sorcerer with the fey bloodline, or a conjurer, the duration of the spell is doubled and all the centaurs' swords and spears are enchanted as if subject to a greater magic weapon spell.
如果你是一名精灵或侏儒,一个具有精类血统的术士,或一个咒法师,该法术的持续时间加倍,所有人马的剑和矛都会被施加魔法,就像受到一个高等魔化武器(greater magic weapon)法术的影响一样。
召唤黄蜂群(Bevy of Bumblebees)
学派:咒法系(召唤)
等级:德鲁伊3,萨满3
施法时间:1轮
成分:言语,姿势,法器
距离:中距(100英尺+10英尺/等级)
效果:召唤每等级一只的巨黄蜂(最多10只)
持续时间:1分钟/等级
豁免检定:无
法术抗力:不可
You summon several giant bumblebees; each attacks its nearest enemy (several might attack the same enemy). Each appears in its own space and within 30 ft. of all the other bees you summon. The bees are unintelligent vermin and so could even be a threat to you or your allies; however, because you control where they initially appear, and because they attack their nearest enemy, you can mitigate this risk. These bees are aggressive and will continue seeking creatures to attack until the spell ends. They will avoid smoky areas, which you can use to your advantage when you summon them.
你召唤了几只巨黄蜂;它们会各自攻击最近的敌人(有些可能攻击同一敌人)。每只黄蜂都会出现在自己的方格里,距离你召唤的其他黄蜂不超过30英尺。黄蜂是一种无智慧的虫类,因此甚至可能对你或你的盟友构成威胁;然而,因为你可以控制它们最初的出现地点,而且它们必定会攻击最近的敌人,所以你可以降低这种风险。这些黄蜂具有攻击性,在法术结束前,它们会继续寻找要攻击的生物。它们会避开烟雾缭绕的地方,当你召唤它们时,你可以利用这一点。
魔巫法咒(Black Art of the Bouda)
学派:变化系【邪恶】
等级:萨满5,术士/法师5,女巫5
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,器材(一枚魔巫的咒符)
距离:个人
目标:自我
持续时间:10分钟/等级
豁免检定:无
法术抗力:不可
You are infused with the power of the bouda from whom you obtained the focus for this spell. You gain darkvision 60 ft. (if you already had darkvision, your ability to see in the darkness extends an additional 30 ft.). For the duration of black art of the bouda, each round on your turn you may, as a standard action which does not provoke an attack of opportunity, use or gain any of the following for the indicated cost.
你被注入了属于魔巫(bouda)的力量,这种力量来源于你从其身上获得咒符(fetish)作为法术器材的魔巫。你获得60英尺的黑暗视觉(如果你已经有了黑暗视觉,你在黑暗中看东西的能力会增加额外的30英尺)。在魔巫法咒的持续时间内,每一轮在你的回合中,作为一个不引发借机攻击的标准动作,你可以使用或获得以下能力,并伴随有任何所述的消耗。
Hyena form: You transform into a hyena as per beast shape I; doing so reduces the remaining duration of this spell by 5 minutes.
豺狼形态(Hyena form):你会变成一只豺狼,如同野兽形态I(beast shape I);这样做会将法术的剩余持续时间减少5分钟。
Dire hyena form: You transform into a dire hyena as per beast shape II; doing so reduces the remaining duration of this spell by 10 minutes.
凶暴豺狼形态(Dire hyena form):会变成一只凶暴豺狼,如同野兽形态II(beast shape II);这样做会将法术的剩余持续时间减少10分钟。
Bestow ill fortune: You gaze upon a creature within 30 feet and cause it to suffer a -2 penalty on one of the following (your choice): AC, ability checks, attack rolls, saving throws, or skill checks. This penalty lasts for a number of rounds equal to 3 + your spellcasting ability modifier. A successful Will save reduces the duration to 1 round. This is a mind-affecting effect. Using this power reduces the remaining duration of this spell by 20 minutes.
厄运降临(Bestow ill fortune):你凝视一个30英尺以内的生物,并使它遭受以下(你的选择)惩罚中的一种:AC、属性检定、攻击检定、豁免检定或技能检定。这个惩罚持续的轮数等于3+你的施法属性调整值。成功的意志豁免将持续时间减少到1轮。这是一种影响心灵的效果。使用此能力会将该法术的剩余持续时间减少20分钟。
Afar touch: The next touch spell that you cast may be cast instead at any target within 60 feet. Instead of making a touch attack for that spell to succeed, you must make a ranged touch attack for that spell to succeed. Using this power reduces the remaining duration of this spell by 30 minutes.
远程接触(Afar touch):你施展的下一个接触法术可以对60英尺内的任何目标施放。比起使用接触攻击才能让法术成功,你必须使用远程接触攻击才能成功。使用此能力将让该法术的剩余持续时间减少30分钟。
You may not use an ability if doing so would reduce the remaining duration of the spell to fewer than 5 minutes.
如果这样做会使法术的剩余持续时间少于5分钟,那么你不能使用该能力。
If you are in warm plains or desert terrain while black art of the bouda is in effect, the save DCs of any of your uses of bestow ill fortune are increased by +2. If you cast this spell outdoors at night, the duration of the spell and the range of your darkvision are doubled.
如果你在温暖的平原或沙漠地带施展此法术,当此法术生效时,你使用的任何厄运降临能力的豁免DC+2。如果你在夜间的户外施放此法术,法术持续时间和黑暗视觉的范围将增加一倍。
耀目刃羽(Blinding Razors)
学派:变化系
等级:血脉狂怒者4,魔战士4,术士/法师4
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,材料(铜鸟(stymphalidies)的翼羽)
距离:个人
目标:自我
持续时间:1分钟/等级
豁免检定:无或强韧无效
法术抗力:不可
Casting blinding razors covers you in highly- reflective, razor-thin, metallic feathers. In addition, you sprout two wings covered with the same reflective, metallic feathers. This covering gives you a +4 natural armor bonus. These wings do not grant you flight, but you can extend and slash with them. While blinding razors is in effect, your wings are a natural, secondary attack for you, made at your base attack bonus -5, causing 1d6 slashing damage + 1/2 Str modifier plus bleed (1d6); the reach of these wings is 5 feet.
施展此法术会让你身上复盖一层高度反光,如剃刀一般轻薄的金属羽毛。此外,你还长出两支翅膀,上面复盖着同样反光的金属羽毛。这种掩护会给你+4的天生防御加值。这些翅膀不能让你飞翔,但你可以伸展翅膀并用它们砍杀敌人。当此法术生效时,你的翅膀是一种天生的次要攻击,以你的基础攻击加值-5进行攻击,造成1d6点挥砍伤害+1/2力量调整值,外加流血效果(1d6);这些翅膀的触及范围是5英尺。
As a standard action, you may flap your wings vigorously and cause two razor-sharp wings to dislodge and be flung at a single target. Treat this as thrown weapon with a ranged increment of 30 feet. If your attack hits, the damage is 2d6 slashing damage plus bleed (1d6). (The visual is that the attacker fires two knife-sized feathers, one from each wing; in game terms, make one roll and allow the narrative to be directed by the results. For example, if the damage is low, perhaps one feather hits and the other misses, if the hit is a critical, perhaps both feathers hit and strike vital targets.) Each time you make this ranged attack, the duration of the spell is reduced by 1 minute. If the duration is less than 1 minute when you use this feature of the spell, the spell ends after the attack is resolved.
作为一个标准动作,你可以有力地拍打你的翅膀,让两片剃刀一般锋利的金属羽毛脱落,并被扔向一个目标。将羽毛视为投掷武器,射程增量为30英尺。如果你的攻击命中,伤害为2d6点挥砍伤害,外加流血效果(1d6)。从视觉上看,攻击者从翅膀上分别射出两根刀子大小的羽毛;用游戏术语来说,只做一次攻击检定,让故事由结果来引导。例如,如果伤害较低,可能一根羽毛击中,而另一根没有,如果攻击发生重击,可能两根羽毛都击中了重要目标。每次你发动远程攻击,法术持续时间减少1分钟。如果你在使用法术的此效果时,剩余持续时间少于1分钟,则该法术将在攻击发动后终止。
As a full-round action, you may ruffle your feathers causing a blinding display of bright light if you are in normal or brighter lighting conditions. Any creature within 30 feet must succeed at a Fortitude save or be blinded for 1d6 rounds if in normal lighting, 2d6 rounds if in bright light. A creature can defend against this effect in the same way it would a gaze attack. This is a sight-based effect. Each time you produce this blinding effect, the duration of the spell is reduced by 1 minute. If the duration is less than 1 minute when you use this feature of the spell, the spell ends after the effect is resolved.
作为一个整轮动作,如果你在正常或更亮的光照条件下,你可以竖起羽毛,造成一次炫目的光爆。30英尺内的任何生物必须通过强韧豁免,否则在普通光照下会目盲1d6轮,在明亮光照下会目盲2d6轮。生物可以像对付凝视攻击一样防御此效果。这是一种基于视觉的效果。每当你产生此致盲效果时,法术持续时间减少1分钟。如果你在使用法术的此效果时,剩余持续时间少于1分钟,则该法术将在效果产生后终止。
If you cast blinding razors in warm plains or coastlines terrain, the duration is doubled. If you cast blinding razors outdoors in bright sunlight, the range of the blinding effect is doubled and the save DC is increased by +2.
如果你在热带的平原或海岸线地形上使用此法术,持续时间会增加一倍。如果你在户外明亮的阳光下施放此法术,致盲效果的范围将增加一倍,豁免DC增加+2。
协同闪现术(Blinking pack)
学派:变化系
等级:吟游诗人4,魔战士4,术士/法师4
施法时间:1轮
成分:言语,姿势,材料(一只闪现犬(blink dog)的毛发/目标)
距离:近距(25英尺+5英尺/2等级)
目标:自我和最多一个盟友/等级,彼此相距不超过30英尺
持续时间:15轮-1轮/目标
豁免检定:无
法术抗力:不可
You and each target is treated as though subject to a blink spell except that all the miss chances are 10% lower than those described in the description of blink (i.e. 40% instead of 50% and 10% instead of 20%). Your own miss chance (and the miss chance of everyone affected by blinking pack) when making attacks remains 20%. The other respects of blink remain the same as that spell (you and other targets only take half damage from area attacks and falling, you can attempt to step through solid objects with a 50% chance of becoming material when you do, etc.).
你和每个法术目标都被视为受到闪现术(blink)的影响,除了所有的失手率都比闪现术(blink)本身描述中的失手几率低10%(即40%与10%,而不是原有的50%与20%)。当你发动攻击时,你自己的失手几率(以及所有受此法术影响的人的失手几率)仍然是20%。该法术的其他方面与闪现术(blink)相同(你和其他目标只会受到一半的范围攻击和坠落伤害,你可以尝试穿过固体物体,并有50%的几率成为材料本身,等等)。
Any target of blinking pack may, on its turn as a standard action, use dimension door as a spell-like ability (use that target's level as the caster level for determining distance and number of additional creatures it may take with it). Doing so ends the spell for that target and reduces the duration for all the remaining targets by 1 round per number of creatures brought along by that use of dimension door.
此法术的任何目标都可以在他的回合中作为一个标准动作,将次元门(dimension door)作为类法术能力使用(使用该目标的等级作为施法者等级来决定他可以传送的距离和额外生物的数量)。这样做将结束对该目标的法术效果,并且在传送时每携带一个生物,所有剩余目标身上法术效果的持续时间都会缩减1轮。
If you are lawful good and speak Sylvan, then the duration of the spell is increased by 5 rounds. If you cast blinking pack in temperate forest or plains terrain then you may select 1 target more than your normal maximum.
如果你是一个守序善良的人,并且会说木族语,那么法术的持续时间增加5轮。如果你在温带的森林或平原地形施展此法术,那么你可以选择1个超过你的正常最大值的额外目标。
爆燃冲刺(Burn on Through)
学派:变化系【火】
等级:血脉狂怒者2,魔战士2,术士/法师2
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,材料(幻影猫(pard)的爪毛)
距离:个人
目标:自我
持续时间:2轮
豁免检定:反射部分生效
法术抗力:不可
You transform into a sleeker version of yourself, are surrounded by an aura of shifting colors, and you temporarily gain resist electricity 10 and resist fire 10.
你变得更优雅,被一层五光十色的灵光包围着,你暂时获得了10点电击抗力和10点火焰抗力。
At the start of your first turn after you cast this spell, your speed is increased by 30 feet and you shift slightly out of phase, giving you the ability to pass through solid matter (including the spaces occupied by other creatures).
在你施放这个法术后的第一个回合开始,你的速度增加30英尺,并且你的空间相位会发生轻微的偏离,让你有能力通过固体物质(包括其他生物占据的空间)。
As a full-round action, you may spend your turn moving through creatures. You must move at least 30 feet on your turn to cause damage by your movement, but if you do, treat each creature moved through as though subject to an overrun attempt. You gain a +4 on your combat maneuver check against each opponent. If you succeed, the target suffers 2d6 fire damage; if your check exceeds a creature's CMD by 5 or more, that creature is stunned instead of being knocked prone.
作为一个整轮动作,你可以在你的回合中穿过其他生物。你必须在你的回合移动至少30英尺以用你的移动造成伤害,但如果你这样做,对待每个被你的移动穿过的生物,就像他们受到了闯越尝试。你对每个对手的战技动检定都得到+4。如果你成功了,目标会遭受2d6点的火焰伤害;如果你的检定结果超过一个生物的CMD以5点或以上,该生物将被震慑,而不是被击倒为俯卧。
The target may attempt an attack of opportunity against you, but at a -4 penalty. If a target chooses not to make an attack of opportunity against you, it can try to avoid some of the consequences of your moving through its space with a successful Reflex save; if it succeeds, it takes half damage.
目标可以对你尝试借机攻击,但攻击检定-4。如果目标选择不攻击你,他可以通过成功的反射豁免来避免你移动经过他所处空间造成的一些后果;如果他豁免成功,他仅会受到一半的伤害。
If you move through any creature's space more than once, you can only deal damage to it once on your turn. When using this ability, you can move through up to 5 feet of any solid object, barrier, or difficult terrain as if it were a normal open square. Your movement through objects does not cause them damage. You may not end your movement in an occupied space (including spaces occupied by creatures or solid matter).
如果你穿过任何生物所处空间超过一次,你只能在自己的回合对他造成一次伤害。当使用这个能力时,你可以移动穿过最远5英尺的任何固体物体,障碍或困难的地形,就像它是一个正常的开放方格。你穿过物体时不会对它们造成伤害。你不能在被占用的空间(包括被生物或固体物质占据的空间)结束你的移动。
Creatures protected from or immune to trample effects are similarly protected against your overrun attempt. Your movement while shifted counts as trample for the purposes of effects that enhance or protect against trample.
被保护或免疫践踏效果的生物同样会被保护免于你的闯越尝试。对于增强或防御践踏的效果,你在相位变化时的移动被视为践踏。
A shaman who selects the flame spirit may add burn on through to her list of spirit magic spells, replacing resist energy.
选择烈焰魂域的萨满可以将此法术添加到魂域法术列表之中,取代抵抗能量伤害(resist energy)。
四散而逃(Cleave Herd)
学派:死灵系【恐惧,影响心灵】
等级:牧师/先知6,德鲁伊6,萨满6,术士/法师6,女巫6
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,材料/法器(不死生物的身体物质)
距离:远距(400英尺+40英尺/等级)
目标:每等级一个生物/轮,彼此相距不超过120英尺
持续时间:专注
豁免检定:意志部分生效
法术抗力:可
You cause target creatures to become emotionally overwhelmed by fear and flee; each creature failing its save gains the panicked condition. Each round on your turn you may select new targets (including targets you've previously selected but that have made a save) and the distance restriction applies anew each round to the targets you select that round. You may only include animals or magical beasts as targets. The smarter a creature is, and the more often it has saved, the more resistant it is to your persistent attempts to make it flee; on the other hand, the more creatures you've already affected and that are displaying their panic to an individual creature that has not yet succumbed, the harder it is for that creature to resist. Each time a creature attempts a save, it gains a bonus equal to 4 + its Intelligence modifier and another bonus equal to the number of cumulative rounds it has already saved against this casting of the spell. Whenever a creature does attempt a save, it receives a penalty to that save equal to -1/4 creatures that it can perceive within 60 ft. that have the panicked condition.
你使目标生物因恐惧情绪而逃跑;每一个没有通过豁免的生物将获得恐慌状态。每轮在你的回合中,你都可以选择一个新的目标(包括你之前选择过但已经成功豁免的目标),距离限制每轮将重新应用于你所选择的新目标。你只能将动物或魔法兽作为目标。一个生物越聪明,它豁免成功的次数越多,它就越能抗拒你持续不断的让它逃跑的企图;另一方面,你影响的生物越多,它们在尚未屈服的个体眼中表现出的恐慌越严重,这个生物就越难抵抗你的印象。每次有生物尝试豁免时,其获得的加值等于4+智力调整值,并拥有另一个加值,等于该生物对此次施法已累计豁免的轮数。当一个生物尝试豁免时,它还会受到一个减值,相当于它能在60英尺内感知到的恐慌状态的生物数量的1/4。
暖心篝火(Comforting Campfire)
学派:幻术系(虚假幻觉)
等级:吟游诗人1,术士/法师1
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,法器
距离:近距(25英尺+5英尺/2等级)
效果:一小团篝火的虚假幻觉
持续时间:1小时/等级(可解消)
豁免检定:意志过则不相信
法术抗力:不可
You create the sensation of a small campfire, occupying a space no larger than a square 2-ft. on a side. It gives off only dim light and only in a 10-ft. radius. It crackles like a campfire, provides faint pleasant odors of burning wood, and produces a sensation of warmth to those who occupy its space or an adjacent space. The illusion does not provide enough warmth to actually produce beneficial effects (it cannot prevent frostbite, it cannot warm food, etc.) and there are no actual flames so it cannot set anything on fire. Once created, it cannot be moved. The figment of the campfire that you create must be on a solid surface, but it can be on any such surface (the top of a table, the deck of a ship, the dirt floor of a simple home, out of doors in a natural setting, etc.)
你创造出一团小型篝火的幻象,占据一个不超过2英尺见方的方格。幻象只会发出微弱的光芒,而且只有10英尺半径。幻象会发出像篝火一样的噼啪声,并散发出燃烧的木头所发出的微弱香气,并让位于它所处方格或临近方格的人体验到一种温暖的感觉。这种幻觉并不能提供足够的热量来产生真正有益的效果(它不能防止冻伤,不能加热食物,等等),也没有真正的火焰,所以它不能点燃任何东西。一旦被创造出来,幻象就不能移动。你所创造的篝火幻象必须在一个坚实的表面上,但它可以是在任何这样的表面上(桌子的顶部,轮船的甲板,一个简单的家用泥土地板,户外的自然环境,等等)。
Those who save may choose whether to ignore the spell's effects.
那些豁免成功者可以选择是否无视法术的效果。
部落交流术(Converse with Clan Companions)
学派:塑能系
等级:吟游诗人3,牧师/先知4,德鲁伊4,萨满4,术士/法师4,女巫4
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势
距离:见下文
目标:每等级一个部落同伴,由平原部落法术判定
持续时间:10分钟
豁免检定:无
法术抗力:不可
At the outset of the spell, the caster identifies the clan companions to be targeted by the spell; each individual clan companion may then elect or deny to participate. If a subject is on a plane other than the plane from which the caster has cast converse with clan companions, there is a 10% chance that the initial contact was prevented (in such a case, the intended recipient is never aware of the attempt, though the caster is aware that the recipient was not contacted because of an interruption between planes—the specifics, however, are unknown).
在法术开始时,施法者要指定被法术作为目标的部落同伴,部落同伴的定义详见平原部落(plains clan)法术;每个部落同伴可以选择参与或拒绝参与。如果目标在施法者施法时所处位面以外的位面,最初的联系有10%的几率被阻止(在这种情况下,目标永远不会意识到有人尝试联系他,尽管施法者会知道由于位面之间的间隔而没有与目标取得联系,但是具体细节是未知的)。
For the duration of the spell, all of those who elected to participate may converse as though they were all participating in a normal conversation in the same room. Anyone participating in the conversation who changes planes (including using any form of teleportation or dimensional travel) before the spell ends interrupts her own connection to the others and no longer remains part of the conversation.
在法术持续期间,所有选择参与的人都可以像在同一间屋子里参加正常的谈话一样交谈。任何参与对话的人,如果在法术结束前改变所处的位面(包括使用任何形式的传送或次元旅行),就会中断自己与他人的联系,不再成为通话群体的一部分。
死亡蚁群(Death by Ants)
学派:咒法系(召唤)
等级:德鲁伊4,萨满4,女巫4
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势
距离:中距(100英尺+10英尺/等级)
效果:召唤一个行军蚁集群
持续时间:1分钟ute
豁免检定:无
法术抗力:不可
You summon an army ant swarm which immediately attacks the creature in its spaces. If you cast death by ants in any tropical terrain, you summon two army ant swarms which must appear adjacent to one another.
你召唤一个行军蚁集群(army ant swarm),它们会立即攻击集群所在的空间内的生物。如果你在任何热带地形中施展此法术,你将召唤出两个集群,它们出现时会彼此相邻。
死亡蝗群(Death by Locusts)
学派:咒法系(召唤)
等级:德鲁伊2,萨满2,女巫2
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势
距离:中距(100英尺+10英尺/等级)
效果:召唤两个蝗虫群
持续时间:1分钟
豁免检定:无
法术抗力:不可
This spell summons two locust swarms, which appear adjacent to one another and which immediately attack the creatures in their spaces. Each round on your turn, if no living creatures are within a swarm's area, that swarm attacks or pursues the nearest creature as best it can. You have no control over its target or direction of travel.
这个法术会召唤两个蝗虫群(locust swarms),它们出现时彼此相邻,并且会立即攻击它们所在的空间里的生物。每轮在你的回合中,如果没有活物在蝗虫群的区域内,蝗虫群会攻击或追逐最接近的生物。你无法控制蝗虫群的目标或移动方向。
If you cast death by locusts in temperate or warm plains terrain, you summon a third locust swarm which must appear adjacent to at least one of the other two swarms.
如果你在温带或温暖的平原地形施展此法术,你会召唤三个蝗虫群,出现时彼此相邻。
散播瘟疫(Disease Spreader)
学派:变化系
等级:德鲁伊3,萨满3,女巫3
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,器材(巨秃鹫的喙)
距离:接触
目标:接触的活物
持续时间:1分钟/等级(可解消)
豁免检定:无或强韧无效
法术抗力:可(无害)或不可
The target is temporarily protected against diseases. Against diseases having a Fortitude save DC of 16 or lower, the target is immune. Against diseases having a Fortitude save DC of 17 to 21, the target gains a +4 on its saves. Against all other diseases, the target gains a +2 on its saves.
法术目标会暂时免疫疾病。对于强韧豁免DC为16或更低的疾病,目标会变得免疫。对于强韧豁免DC为17到21的疾病,目标在豁免上获得+4加值。对所有其他疾病,目标在豁免中获得+2加值。
In addition, at the time of casting, choose filth fever, red ache or shakes. Each time the target causes damage with any natural attack, the creature damaged has a 10% change of being exposed to that disease.
另外,在施法的时候,你要选择腐热症(filth fever)、红肿症(red ache)或颤栗症(shakes)。目标每次用任何天生攻击造成伤害时,受到伤害的生物会有10%的几率受到该疾病的影响。
圣鹿之优雅(Divine Doe's Grace)
学派:变化系
等级:牧师/先知6,审判者6,圣武士4
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,材料/法器(金鹿(Cerynitises)的头毛,需要自愿献出)
距离:接触
目标:接触的生物
持续时间:1分钟/等级
豁免检定:意志无效(无害)
法术抗力:可(无害)
The creature you touch is invested with incredible grace and resilience. The recipient gains a sacred bonus to its AC and initiative checks equal to the higher of your Charisma or Wisdom modifiers. The recipient also gains uncanny dodge (or improved uncanny dodge if it already has uncanny dodge) and the ability to act normally during any surprise round.
你所接触的目标生物会被赋予难以置信的优雅和韧性。受术者在其AC和先攻检定中获得等同于你的魅力或感知调整值中更高者的神圣加值。受术者也会获得直觉闪避(或精通直觉闪避)和在任何突袭轮中正常行动的能力。
As an immediate action, the recipient may move up to half its speed. This movement may occur when an attack targets the recipient. In this case, any melee or ranged attack is interrupted and if the movement takes the recipient out of the area of effect of a spell or ability that affects an area, the recipient avoids that spell or ability.
作为一个直觉动作,受术者可以提高最多一半的速度。当有一次攻击以受术者为目标时,这种移动也可以发生。在这种情况下,任何近战或远程攻击都将被中断,如果移动会将受术者带出影响某一区域的法术或能力的效果区域,受术者将避免掉该法术或能力。
As an immediate action, the recipient may gain the benefits of freedom of movement with a duration of 1 round.
作为一种直觉行动,受术者可以在持续1轮的时间内获得行动自如(freedom of movement)的好处。
Whenever the recipient uses an immediate action to gain either of these benefits, the duration of the spell is reduced by 1 minute; if less than 1 minute of duration remains, these features of the spell may not be used. These uses of an immediate action cannot take place on two consecutive rounds.
当受术者使用直觉动作获得上述任何一种效果时,法术持续时间减少1分钟;如果持续时间少于1分钟,该法术的这些特性将不能被使用。这种直觉动作的用法不能连续两轮进行。
If divine doe's grace is cast in plains, hills or forest terrain where Sylvan is spoken by many inhabitants (as determined by the GM) or where a cerynitis dwells, then the duration of the spell is doubled and the recipient may make use of the abilities granted as immediate actions in consecutive rounds.
如果此法术在平原,丘陵或森林地形被施展,而这些地形有许多居民使用木族语(由GM判定)或有一只金鹿居住,法术的持续时间会增加一倍,受术者可以在连续的轮中采用直觉动作使用法术的各种特性。
下降气流(Downdraft)
学派:塑能系【气】
等级:德鲁伊4,萨满4
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,
距离:中距(100英尺+10英尺/等级)
区域:40英尺高柱形,半径为40英尺/等级
持续时间:立即
豁免检定:反射伤害减半
法术抗力:可
You create a very short-lived downward blast of incredibly powerful air moving at a speed of 50 mph + 10 mph/level. This quick blast is disorienting and disrupting. It forces all unsecured objects aloft in the area (potentially including flying creatures) to the ground. Flying creatures must succeed on a Fly check (DC 25, with a penalty to that check equal to your level (to a maximum penalty of -15) or be forced to the ground. Non-flying creatures must succeed on either a Strength or Escape Artist check (DC 25, with a penalty to that check equal to your level (to a maximum penalty of -15) or be knocked prone. Unsecured, unattended objects (such as books on a table, etc.) weighing less than 5 pounds/level are cast aside by the powerful blast and are tossed away from the center of the area (but otherwise in a random direction) 2d4 x 5 feet. Creatures holding objects that are not tied, strapped or otherwise secured to those creatures risk losing those objects; creatures failing a DC 20 Strength check lose their grip on held objects (which are then tossed aside as if they were unsecured, unattended objects). All non-magical flames in the area are extinguished (magical flames generated by an effect with a persistent duration rekindle immediately thereafter). If the area into which you intend to cast the spell cannot accommodate its entire size, the spell fails.
你创造出一股存在时间非常短暂,但风力很强大的下降气流,拥有50英里/小时+10英里/等级的移速。这种快速爆发的气流会让人迷失方向,昏头转向。气流会迫使该区域内所有未固定的空中对象(可能包括飞行生物)降落到地面。飞行生物必须通过飞行检定(DC= 25,减值等于你的等级,最大减值为-15),否则将被迫降落至地面。非飞行生物必须通过力量检定或脱逃检定(DC-25,减值等于你的等级,最大减值为-15),否则就会被击倒为俯卧。没有固定,无人看管的物体(如桌子上的书等),重量小于5磅/等级则会被气流吹到一旁,并被抛离该区域的中心(但其方向随机)以2d4×5英尺。持有未被捆绑、扎住或以其他方式固定在身上的物体的生物有失去该物体的风险;未通过DC=20的力量检定的生物会失去对被持有物品的掌控能力(这些物品会被吹到一旁,就像它们是未被固定的无人看管的物品一样)。该区域内的所有非魔法火焰都会被熄灭(魔法火焰在持续时间后会立即重新点燃)。如果你打算施放法术的区域不能容纳法术区域的整个大小,法术失败。
All creatures in the area, regardless of the above effects, also suffer 4d6 bludgeoning damage (Reflex save for half).
该区域内的所有生物,无论上述效果如何,都将遭受4d6点钝击伤害(反射豁免可以减半伤害)。
Downdraft has no effect on incorporeal, ethereal, or similarly displaced creatures or objects in the area.
下沉气流对该区域内的虚体、灵体或类似有移位效果的生物或物体没有影响。
If you cast this spell in areas that are naturally subject to occasional bursts of high-speed winds (such as wide-open prairies), all Escape Artist, Fly and Strength check DCs resulting from this spell are increased by +5, the wind speed is increased by 50 mph, and the radius of the area of effect is doubled. If you are a druid with the air or weather domain or a shaman with the nature spirit, the range of the spell is doubled, your caster level is treated as if it were 1 higher than it actually is, the save DC is increased by +2, and if an object is tossed aside by the blast of wind, you may choose the direction that it moves (if you do not choose it is determined randomly).
如果你施放这个法术的区域本身就存在偶尔爆发的天然大风(如开阔的大草原),此法术造成的所有脱逃,飞行和力量检定的DC+5,风速会增加50英里/小时,效果范围的半径翻倍。如果你是一个拥有气领域或天气领域的德鲁伊,或一个拥有自然魂域的萨满,法术的距离增加一倍,你的施法者等级被看作比实际高1级,豁免DC+2,如果一个物体被大风吹到一边,你可以选择它移动的方向(如果你不选择,方向是随机确定的)。
蜻蜓之灵巧(Dragonfly Deftness)
学派: 变化系
等级: 炼金术师4,血脉狂怒者4,魔战士4,萨满4,术士/法师4,召唤师4,女巫4
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,材料(一根巨蜻蜓的翅翼)
距离:个人
目标:自我
持续时间:1轮/等级
豁免检定:无
法术抗力:不可
You gain the ability to fly as with the fly spell except that your speed is 80 feet (or 60 if you wear medium or heavy armor, or if you carry a medium or heavy load). You have perfect maneuverability and you gain Flyby Attack (and are treated as though you had a fly speed). You gain a bonus on your Fly skill checks equal to 1/2 your caster level. If you charge while flying, you gain a +4 bonus on CMB checks made to grapple foes. Unlike a fly spell, if dragonfly deftness ends while you're in flight, you fall from that height and take appropriate falling damage.
你获得了与飞行术(fly)相同的飞行能力,除了你的飞行速度是80英尺(如果你穿的是中甲或重甲,或者如果你携带的是中度或重度负载,那么你的飞行速度是60英尺)。你有完美级的机动性和并且你会获得飞越攻击(并被视为你有一个飞行速度)。你在飞行技能检定上获得相当于你施法者等级1/2的加值。如果你在飞行过程中冲锋,你在擒抱敌人时的CMB检定上获得+4加值。与飞行术(fly)不同的是,如果此法术在你飞行时终止,你会从该高度直接掉落,并承受适当的坠落伤害。
If you cast dragonfly deftness while already subject to a fly spell you may double the duration of dragonfly deftness if at least 2 minutes of duration of fly remains. Making this choice causes the fly spell to end.
如果你在已经被一个飞行术(fly)影响的情况下施放此法术,你可以将此法术的持续时间增加一倍,只要飞行术(fly)的持续时间还至少剩余2分钟。做出这个选择将导致飞行术(fly)结束。
野兔齐奔(Drove of Hares)
学派:变化系(变形)
等级:德鲁伊3,萨满3,术士/法师3
施法时间:1直觉动作
成分:言语,姿势
距离:20英尺
目标:自我和一个活物/等级,在距离之内
持续时间:1分钟/等级(可解消)
豁免检定:意志无效(无害)
法术抗力:可(无害)
You and up to 1 living creature per level within 20 ft. of you transform into hares. Large creatures count as 2 and Huge creatures count as 4 against your target limit (you cannot target creatures larger than Huge); familiars and animal companions are unaffected by drove of hares. While in hare form, each target's size becomes Tiny, its base speed becomes 40 ft. (unless its base speed is higher), and it gains low- light vision and scent. In addition, each target gains a +4 size bonus to Dexterity, a -2 penalty to Strength, and a +1 natural armor bonus. All the targets of the spell also gain a +4 enhancement bonus on Perception and Stealth checks, Run, and evasion and uncanny dodge (those who already have these abilities gain the improved versions of the abilities instead).
你将自己和20英尺范围内最多每等级1名的活体生物转化成野兔(hares)。对于你的目标限制而言,大型生物算作2个目标,超大型生物算作4个目标(你不能以体型在超大型以上的生物为目标);魔宠和动物伙伴不受此法术的影响。在野兔形态下,每个目标的体型都变成超小型,基础速度变成40英尺(除非他本身的基础速度更高),并且获得昏暗视觉和灵敏嗅觉。此外,每个目标在敏捷属性上获得+4体型加值,力量属性受到-2减值,以及+1的天生防御加值。该法术的所有目标在察觉和隐匿检定、奔跑、反射闪避和直觉闪避上也获得+4增强加值(那些已经拥有这些能力的人会获得这些能力的精通版本)。
On the same turn that you cast drove of hares and as part of the immediate action of the spell, each target may make the equivalent of a single move action. This movement does not provoke attacks of opportunity but must otherwise conform to the normal limits of movement (regarding difficult terrain, inability to move through occupied spaces, etc.).
在你施放此法术的同一回合中,作为施法的直觉动作的一部分,每个目标可以做出等同于单一移动动作的动作。这一行动不引起借机攻击,但必须符合移动的正常限度(关于困难地形、无法通过被占领的空间等)。
If you cast drove of hares in plains terrain, each target's enhancement bonuses to Perception and Stealth are +8, and each target also gains sprint (see below).
如果你在平原地形施展此法术,每个目标的察觉和隐匿上的增强加值为+8,并且每个目标还获得冲刺能力。
Sprint (Ex) Once per minute, a hare can move at a speed of 80 feet as a standard action.
冲刺(Sprint, Ex):野兔可以用一个标准动作来以80英尺的速度移动。
干旱法咒(Dry Spell)
学派:变化系【气】
等级:牧师/先知6,德鲁伊6,萨满6,女巫6
施法时间:1小时
成分:言语,姿势,法器
距离:1英里/3等级
区域:半径1英里/3等级的圆形,以自我或空间点为中心
持续时间:1周+1天/等级
豁免检定:无
法术抗力:不可
For a stretch of time ranging from about two weeks to about a month, the air in the general vicinity is particularly dry. If you cast dry spell on a point in space, the area is stationary; otherwise, the area of effect moves with you. During this time, there is no non-magical precipitation in the affected area. Clouds continue to form normally, and sometimes even very heavy-looking clouds seemingly ready to burst with rain will float by, but none will release their water while over or within the affected area. Fog and dew may form naturally, and the air may get particularly hazy from humidity, but there will be no precipitation. Dry spell grants you no other power over the weather. When you cast the spell, if precipitation is already occurring anywhere within the affected area, that precipitation stops (and appears to do so somewhat naturally— the raindrops already falling continue to fall, etc., but additional raindrops do not descend from the clouds).
在大约两个星期到一个月的时间内,在你附近环境中的空气会逐渐变得特别干燥。如果你对空间中的一个位置点施加此法术,这种干燥区域将是静止的;否则,效果区域会随你移动。在此期间,受影响区域不会产生非魔法的降水。云会继续正常形成,有时一些看起来似乎随时会下雨的乌云会飘过,但当越过或在受影响的区域内时,这些云朵都不会降雨。雾气和露水会自然形成,空气可能因为潮湿而变得特别朦胧,但不会有降水。此法术不会赋予你以其他的能力来控制天气。当你施放法术时,如果降水已经在受影响区域的任何地方发生,那么降水就会停止(并且看起来是很自然的——已经降下的雨滴会继续下落,但是云层中不会再下降新的雨滴)。
If you are a druid, a cleric with the air or weather domain, an oracle with the winds mystery, or a shaman with the wind spirit, then the range is 1 mile/2 levels and the area is similarly increased.
如果你是一个德鲁伊,一个拥有气领域或天气领域的牧师,一个拥有流风秘示域的先知,或者一个拥有流风魂域的萨满,那么法术距离是1英里/2等级,并且面积会发生同样增加。
If you cast dry spell in an area that normally requires somewhat frequent rain for the proper management of crops or the normal growth of plants, then plants and other living creatures in the area may suffer normally from lack of water.
如果你在一个通常情况下需要经常下雨来让庄稼或其他植物正常生长的区域施展此法术,那么该区域内的植物和其他活物可能会遭受缺水带来的影响。
传咒土径(Earthen Spellpath)
学派:变化系【土】
等级:牧师/先知5,德鲁伊4,审判者5,魔战士5,游侠4,萨满5,术士/法师5,女巫5
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,材料/法器(掘地虫(ankheg)的蛋)
距离:远距(400英尺+40英尺/等级)
效果:一条土径
持续时间:专注
豁免检定:无
法术抗力:不可
Earthen spellpath creates a one-way pathway between your space and a 5-ft. space at a specified destination. You don't have to be able to see the destination to identify it, but it must be one you know and could describe dearly, it must be within long range (400 ft. + 40 ft./level), and there must be a contiguous earthen path between your position and the destination (the path need not be straight, but cannot move outside the radius of long range from your starting point). The designation of the destination must be specific and focus on geography rather than targets; it cannot be within a non-natural dwelling (it could be at the site of a deer s nest, but not a home or even a tent). The destination space does not have to be above ground (it could be underground or in the middle of a shallow pond or stream, for instance) but cannot be within solid ground or under an obstacle that takes up the entire 5-ft. space (such as a Large¬sized boulder or tree). For example "right between the apple tree and the cabin, over by the river" is a little bit vague but still works, if the caster knows the tree, cabin and river in question, but "right under the ogre's feet" does not work even if the ogre hasn't moved lately and even if you can see the ogre. As a rule of thumb, if a DC 20 Knowledge (geography) check would identify the spot, it can be chosen, though this does not prevent the caster from identifying a specific site that is well- known to the caster but relatively unknown to others.
这种法术会在你所处的方格和目的地的一个5英尺方格之间创造一条单向的魔法通道。你在指定目的地时并不需要能够看到它,但你必须知道目的地,并且可以清楚地描述它,而且目的地必须在你的远距范围(400英尺+40英尺/等级)之内,并且你所处的位置与目的地之间必须有一条连续的土质路径(路径不需要是直的,但是不能从你的起点移动到远距半径之外)。目的地的指定必须准确具体,并着重于地理位置,而不是某个目标;目的地不能在一个非自然的居所内(例如,目的地可以是一头鹿的栖息处,但不能在一处房子,甚至一顶帐篷里)。目的地不一定要在地面以上(目的地也可以位于地下,甚至一个浅塘或小溪的中间),但不能在固体地表的内部,也不能在一个占据了整个5英尺方格的障碍物(如巨石或大树)下方。例如“在苹果树和小屋之间的小河旁边”这种目的地描述会有点模糊,但仍有效,但施法者需要知道苹果树,小屋和河流的位置,而像是“正好在食人魔(ogre)脚下”这种目的地描述就不会生效,即使食人魔最近没有移动亦或你可以看到食人魔也不行。一般来说,如果一次DC=20的知识(地理)检定可以确定一个地点,那么它就是可以选择的目的地,尽管这并不妨碍施法者指定一个他很熟悉,但其他人相对不清楚的特定地点。
After you've created the pathway, you or others may use it as a channel for casting spells. Spells cast in this way must be cast either from the space where you cast the spell or in a space adjacent to that space, and then the magic of earthen spellpath moves the energies of that spell through the pathway and to the destination. The more powerful the spell, the longer it takes to arrive at the destination. Cantrips and 1st level spells move through the pathway instantly and take effect immediately. Higher level spells are delayed by 1 round per spell level, minus 1 round (so a 6th level spell takes 5 rounds to take effect at the destination), and take effect on the caster's turn (or its equivalent) on that future round.
当你创造出这种特殊的魔法通道后,你或其他人可以将其用作施放法术的通道。以这种方式施放的法术必须是在你施放传咒土径的方格或邻近方格中施放,之后传咒土径的魔法会将新法术的能量通过该通道传输到目的地。需要传输的魔法越强大,到达目的地所需的时间就越长。戏法和1级法术会立即通过通道并立即生效。更高级的法术的延迟轮数等于环数减去1轮(所以6级法术需要5轮才能在目的地生效),并在未来一轮属于施法者的回合(或其等价时间)中生效。
The spell cast in this way must be one that could target a creature, object, space or area at the destination; it cannot be a spell with a range of touch or one that requires an attack roll. While both fireball and silence would work, acid arrow and bull's strength would not. If the spell affects an area, whether a line, cone, cylinder or otherwise, treat the 5-ft. space at the destination, or any of its adjacent squares or corners, as the origin of the effect.
以这种方式传递的法术必须是能够以一个生物、物体、空间或区域为目标的法术;此法术不能是距离为接触,或需要一次攻击检定的法术。因此,火球术(fireball)和沉默术(silence)可以被传递,但强酸箭(acid arrow)和牛之力量(bull's strength)则不行。如果传递的法术会影响一个区域,无论是线形,锥形,柱形或其他形状,将目的地处的5英尺方格,或其相邻方格与对角,作为效果的起源点。
No more than one spell at any time can be moving through the pathway (casters cannot cast several spells in a row and have them all take effect one after another at the destination). The pathway remains available for use in this way for as long as you maintain concentration to keep it open. A successful use of dispel magic or a similar effect, anywhere along the path's route, ends the spell. If you stop concentrating, then earthen spellpath ends, and if there had been an undelivered spell in the pathway, its magical energies dissipate harmlessly. If the pathway's contiguous nature is broken (such as by an earthquake or flood), the spell ends.
任何时候都不能有超过一个法术通过通道(施法者不能连续施放多个法术,并让它们在目的地一个接一个地生效)。只要你保持专注来保持通路顺畅,它就会以这种方式保持可用。对路径的任何地方成功使用解除魔法(dispel magic)或类似的效果会让法术结束。如果你停止专注,那么传咒土径就会终止,如果在这条通道上还有一个未被传递的法术,它的魔法能量就会无害地消散。如果土径的连续性被破坏(如地震或洪水),法术就会终止。
On your turn as a standard action, so long as there are no spells moving through the pathway, you may designate a new destination point for the pathway so long as the new destination meets all the criteria it would have had to have met if it had been the original destination.
在你的回合,以一个标准动作,只要没有法术正在穿过通道,你可以为路径指定一个新的目的地,只要新目的地满足所有上述的规则限制,就如同其是原来的目的地一样。
If you are a cleric or inquisitor with the earth domain, a druid, an oracle with the nature mystery or a ranger whose favored terrain is the terrain above the entire pathway, then any spell moving through the pathway is treated as though it were one level lower for purposes of determining how long it takes to arrive at the destination. If the spell moving through the pathway has been cast by a cleric or inquisitor with the earth domain, a druid, an oracle with the nature mystery or a ranger whose favored terrain is the terrain above the entire pathway, then the spell is treated as though it were two levels lower for purposes of determining how long it takes to arrive at the destination. If both of these conditions are met, only the more favorable applies.
如果你是一个拥有土领域的牧师或审判者,一个德鲁伊,一个有自然秘示域的先知,或者一个游侠(偏好地形复盖了整个路径上方),那么法术在传递过程中,在判定需要多长时间到达目的地时,好像其比实际低一个级别。如果在这条路径上传递的法术是由一个拥有土领域的牧师或审判者,一个德鲁伊,一个有自然秘示域的先知,或者一个游侠(偏好地形复盖了整个路径上方)施法,在确定法术到达目的地所需要的时间时,法术会被当作比实际低两级。如果这两个条件都满足,只有更有利的条件适用。
简单途径(Easy pathway)
学派:变化系
等级:牧师/先知3,德鲁伊2,审判者3,游侠2,萨满2,术士/法师3,女巫3
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,法器/器材(一个耙子的小复制品)
距离:60英尺
区域:60英尺线形
持续时间:专注
豁免检定:无
法术抗力:可
The grasses and other similar natural plants ahead of you bend as if held down by someone pressing on them with a wide rake. As you move, the plants in a 10-foot wide space in front of you extending to the range of the spell are temporarily pressed downward creating an easy path for your travels. The plants behind you spring back to their original position slowly over 1d6 rounds after you pass by. Anyone using the cleared pathway finds that any area that had been light undergrowth is now normal terrain, and any area that had been heavy undergrowth is now light undergrowth.
你面前的草和其他类似的天然植物发生弯曲,就像有人用宽耙压着它们一样。当你移动时,在你前方延伸到法术极限距离的10英尺宽空间中的植物会被暂时向下按压,为你的旅行创造一条简单的路径。在你经过后的1d6轮中,你身后的植物会慢慢恢复到原来的模样。任何使用此法术的人都会发现,自己刚路过的稀疏灌木区域现在变成了正常地形,而茂密灌木则会变成稀疏灌木。
Each round on your turn as a free action you may change the dimensions of the affected area to 40 feet long by 15 feet wide, or to 30 feet long by 20 feet wide, or back to the original dimensions. When you make one of these changes, the new pathway each round replicates your choice from the previous round.
每轮在你的回合,作为一个自由动作,你可以改变受影响区域的尺寸,将之变为40×15英尺,或30×20英尺,或回到原来的尺寸。当你做出这些改变之一时,每一轮新的路径都会复制你在前一轮中的选择。
Maintaining concentration of this spell is particularly easy: you add twice your caster level instead of your caster level whenever you have to make a concentration check to maintain easy pathway. In addition, as a free action you may choose to stop maintaining concentration (in order to accomplish other tasks requiring a standard action, including casting spells) and the spell will return to normal functioning 1 minute later if you are within 60 feet of the location where you chose to stop maintaining concentration. At that time, if you are unable or unwilling to reinvest in maintaining concentration, the spell ends.
保持对这个法术的专注特别容易:当你需要进行专注检定时,你可以将你的施法者等级增加为两倍,而不是通常一倍的施法者等级。此外,作为一个自由动作,你可以选择停止维持专注(为了完成其他任务需要一个标准动作,包括施法),如果你在停止维持专注的位置的60英尺以内,法术将在1分钟后恢复正常运行。这时,如果你不能或不愿再投入精力保持专注,法术就会终止。
Easy pathway has no effect on plant creatures or on plants already affected by magic (such as those affected by entangle).
此法术对植物生物或已经被魔法影响的植物没有效果,例如那些被纠缠术(entangle)影响的植物。
If you are a cleric or druid with the plant domain, a ranger with plains as a favored terrain, or a shaman with a nature spirit, you may choose for the duration of the spell to be 2 hours/level (maximum of 16 hours) and maintaining the spell will require no concentration.
如果你是一个拥有植物领域的牧师或德鲁伊,一个偏好平原地形的游侠,或者一个拥有自然魂域的萨满,你可以选择让法术的持续时间是2小时/等级(最多16个小时)并且维护法术将不需要专注。
日食术(Eclipse the Sun)
学派:幻术系(幽影幻觉)【黑暗,阴影】
等级:牧师/先知9,德鲁伊9,萨满9,术士/法师9,女巫9
施法时间:可变
成分:言语,姿势,材料
距离:1英里/2等级
效果:日食
持续时间:永久(可解消)
豁免检定:无
法术抗力:不可
The casting time of eclipse the sun depends entirely upon the circumstances of your location when you cast the spell. The magic of the spell attunes the sun to you. Regardless of where you are, you must begin casting the spell at sunrise and you do not finish casting the spell until sunset (you must be able to see the sun throughout the casting). On some worlds, in some seasons, the casting time is relatively short, in other circumstances it could take almost an entire day, in some places, casting the spell won't be possible. A single cloud blocking the sun even for a moment will interrupt the casting. The next time the sun rises, and until you dismiss the spell or it is dispelled, it appears as though it were perfectly eclipsed by a moon that was just the right size to block the entire visible surface of the sun (but no more than that).
这种法术的施法时间完全取决于施法时你所在位置的情况。魔法会使太阳与你相协调。无论你在哪里,你必须在日出时开始施放法术,直到日落时才能结束施放法术(你必须在施放法术的过程中能够看到太阳)。在某些世界,在某些季节,施法时间将相对较短,在其他情况下则可能需要将近一整天,在某些地方,施法则是不可能的。哪怕只有一小块云彩挡住了太阳,也会中断施法。当下一次日出时,太阳看起来就像被月亮完全遮住了一样,月亮的阴影刚好挡住了整个太阳的可见表面(但仅此而已)。这种情况会持续到你解消法术或法术被解除。
This eclipsing only occurs in your presence. If you are underground, indoors or otherwise not in a place where the sun could otherwise shine upon you, there is no eclipse. When you are in a space where the sun could otherwise shine upon you, there is an eclipse. The eclipse extends to an enormous radius around you equal to 1 mile/2 levels. The light level in this entire region is lowered by two steps (though unlike deeper darkness, areas of normal light or dimmer become normal darkness rather than supernaturally dark).
这种日食只发生在你的面前。如果你在地下,室内或其他太阳可以照耀你的地方,就不会产生没有日食。当你身处一个太阳可能照耀你的地方,就会出现日食。日食范围会延伸到你周围的巨大半径,相当于1英里/2等级。这整个区域的光照等级会突然降低两阶,虽然不像深幽黑暗术(deeper darkness),正常光照或更暗的区域会变成普通的黑暗,而不是超自然的黑暗。
The effects of eclipse the sun duplicate those of protective penumbra except they apply to any creature in the entire area affected.
日食的效果与防护之影(protective penumbra)法术的效果相同,但适用于整个受影响区域的任何生物。
If you are a cleric with the darkness domain, an oracle with the heavens mystery, a shaman with the heavens spirit, a sorcerer with the shadow bloodline, a witch with the shadow patron, or a wizard specializing in the illusion school, then whenever you are within this eclipsed area, your effective caster level is increased by +1 whenever you cast a spell with the darkness or shadow descriptor (and this caster level increase applies as well to the range of this spell).
如果你是一个拥有黑暗领域的牧师,一个拥有苍天秘示域的先知,一个拥有苍天魂域的萨满,一个拥有暗影血统的术士,一个拥有阴影庇护主的女巫,或者是一个专精幻术学派的法师,那么无论何时当你在这个日食区域内,你施放的带有黑暗或阴影描述符的法术的有效施法等级+1(并且该施法等级的增加同样适用于该法术的距离)。
While you are in an area where you have an unimpeded view of the horizon in all directions (such as on plains or desert terrain, or perhaps aboard a ship at sea), the range of the effect is 1 mile/level instead.
当你处于一个视野开阔的区域时(如平原或沙漠地形,或者在海上的船只上),法术效果的距离是1英里/等级。
虚假踪迹(False path)
学派:变化系
等级:德鲁伊2,游侠2,萨满2,术士/法师2,女巫2
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,法器
距离:接触
目标:动物伙伴,魔宠或魂兽
持续时间:专注
豁免检定:无
法术抗力:不可
You impart to your animal companion, familiar or spirit animal the ability to leave a trail that is otherwise identical to the trail that you would have left behind in that same space. If your animal companion, familiar or spirit animal flies, the trail it leaves behind is on the ground in the spaces directly beneath its path. While the spell is in effect you can suspend or resume this ability for your animal companion, familiar or spirit animal to leave a false trail as a free action. You may, for instance, suspend the effect, have the animal companion, familiar or spirit animal move to some other location, and then resume the effect. The false trail created by your animal companion, familiar or spirit animal is nearly indistinguishable from the trail you would leave behind (a creature with scent would detect you at the other trail and, following it, would assume it would eventually find you on that trail). The trail created by the spell faintly gives off the signature of transmutation magic to anyone who might be able to detect that, and a successful Perception check (DC 10 + 1/2 your caster level + your spellcasting ability modifier) reveals that there is something amiss with the false trail. The trail left behind by the spell lasts as long as your own trail would normally be left behind.
你赋予自己的动物伙伴,魔宠或魂兽一种能力,它们将可以留下一条踪迹,与你经过相同空间会留下的踪迹相似。如果你的动物伙伴,魔宠或魂兽在飞行,它留下的踪迹就在飞行轨迹正下方的地面上。当该法术生效时,你可以暂停或恢复此能力,让你的动物伙伴,魔宠或魂兽自由地留下虚假的踪迹。例如,你可以暂停效果,让动物伙伴,魔宠或魂兽移动到其他位置,然后恢复效果。你的动物伙伴,魔宠或魂兽创造的虚假踪迹与你留下的踪迹几乎没有区别(拥有灵敏嗅觉的生物会在其他踪迹上发现你,并沿着它追踪,以为它最终会在那条路径上找到你)。法术所创造的踪迹会轻微地散发变化系魔法的特性,任何能够探测到这些特性的人都会发现它,并且一次成功的察觉检定(DC=10+1/2你的施法者等级+你的施法属性调整值)会让人发现这条踪迹有问题。法术留下踪迹的持续时间和你自己留下的踪迹一样长。
Your own ability to move without leaving a trail (should you have this ability) is not compromised in any way by this spell. If you are a ranger (or have the ability to have a favored terrain) and the trail that you create is in one of your favored terrains, you add the skill bonus that you would add in that terrain to the DC of the Perception check for others to identify that the trail is false.
如果你自己有能力在行动时不留下踪迹(如果你有这种能力)不会被这个法术以任何方式损害。如果你是一个游侠(或者拥有偏好地形能力),你创造踪迹的地形属于你的偏好地形,那么你可以将偏好地形中获得的技能加值添加到其他人发现踪迹有问题的察觉检定DC上。
汲取同伴(Feed from Friends)
学派:死灵系【见文】
等级:牧师/先知2,术士/法师2,女巫2
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势
距离:接触
目标:一个接触的活着的盟友
持续时间:立即
豁免检定:无
法术抗力:不可
You touch an ally and cause it to lose 1d4 hit points/level (maximum 5d4) if you succeed on a touch attack. You gain as temporary hit points the same number of points of damage you cause to your ally. The ally may choose to allow your touch attack to automatically succeed. If your touch attack is a critical hit, your ally also suffers 1 negative level and you gain a +1 enhancement bonus to Constitution; both of these effects last for 1 minute. The negative level bestowed by feed from friends has no chance of becoming permanent and is regained without requiring a save.
如果你成功进行一次接触攻击,你可以触碰一个盟友并使他失去每等级1d4点的生命值(最大5d4)。你会获得与你对盟友造成的伤害值相同的临时生命值。盟友可以选择让你的接触攻击自动成功。如果你的接触攻击是重击,你的盟友也会遭受1个负向等级,而你会获得+1的体质增强加值;这两种效果都会持续1分钟。此法术施加的负向等级不可能永久存在,并且不需要豁免就可以重新获得。
If your ally would be killed by the damage caused by feed from friends it only takes as much damage as is required to reduce it to 0 hit points.
如果你的盟友被此法术所造成的伤害所杀死,它只会承受将其生命值降低到0点所需要的伤害。
Feed from friends automatically fails if cast on a non-ally. You may not target yourself or a familiar with this spell. If you cast feed from friends on an ally and that ally is unaware of the purpose of the spell (which could include casting the spell on a mount or a pet), then the spell gains the evil descriptor.
如果对非盟友目标施放此法术,法术将自动失败。你不能以自己或魔宠为目标。如果你在一个盟友身上施放此法术,而该盟友不知道该法术的目的(包括对坐骑或宠物施放法术),那么该法术将获得邪恶描述符。
During the casting, and for as long as any temporary hit points remain, you produce an excess of saliva and suffer a -2 penalty on Diplomacy checks.
在施法过程中,以及只要有任何临时生命值存在时,你就会产生过多的唾液,并在交涉检定中遭受-2的减值。
If you are a goblin, then any goblinoid creature is considered an ally for the purposes of this spell. In addition, if you are a goblin, then unless you are good-aligned, the spell has the evil descriptor.
如果你是地精,那么任何地精亚种生物都会被视为此法术层面上的盟友。此外,如果你是一个地精,那么除非你是善良阵营,否则此法术必定会有邪恶描述符。
无相守护(Fickle protection)
学派:防护系
等级:炼金术师4,血脉狂怒者4,牧师/先知4,德鲁伊4,审判者4,游侠3,萨满4,术士/法师4,召唤师4
施法时间:1标准动作
成分:言语,姿势,法器
距离:接触
目标:接触的生物
持续时间:1d6轮/等级(最长10d6)
豁免检定:强韧无效(无害)
法术抗力:可(无害)
Fickle protection grants immunity to either electricity or fire, specified at the time of casting. Unlike the benefit granted by protection from energy, this immunity persists for the duration regardless of the amount of damage the warded creature would otherwise have suffered. However, the protection's duration is unknown to the caster and unknown to the beneficiary (in game terms, the GM rolls the duration and does not reveal this information to the player).
此法术会赋予针对电击或火焰的免疫能力,具体种类在施法时决定。不像从防护能量伤害(protection from energy)法术中所获得的保护,这种免疫能力会持续整个的法术持续时间,而与吸收的伤害量无关。但是,施法者与受术者并不知道防护效果的持续时间(用游戏术语说就是GM会对持续时间掷暗骰,并且不会向玩家透露这一信息)。
If you are a ranger with plains as your favored terrain and cast fickle protection in warm plains terrain, or other terrains highly susceptible to fires, especially those caused by lightning, fickle protection provides immunity to both electricity and fire for the duration.
如果你是一个偏好平原地形的游侠,并在热带的平原地形或其他易受火灾(尤其是由闪电引起的火灾)影响的地形施展此法术,此法术会同时提供对电击和火焰的免疫。
If you are a bloodrager or sorcerer with the elemental bloodline, a cleric, druid or inquisitor with the fire or weather domain, an oracle with the flame mystery, a shaman with the flame spirit, a naturalist summoner, or a fire elementalist wizard, then you can target both yourself and one other creature you can touch, granting the full benefits of the spell to both you and the other target.
如果你是一个拥有元素血统的血脉狂怒者或术士,一个拥有火领域或天气领域的牧师,德鲁伊或审判者,一个拥有烈焰秘示域的先知,一个拥有烈焰魂域的萨满,一个召唤师变体的自然学家,或一个火元素专精的法师,那么你可以将自己和另一个接触的生物作为法术目标,使你和另一个目标都获得该法术的全部好处。