有人问,为什么要翻译2版?
为什么要翻译老掉牙的、几乎无人问津的、“复杂”又“难懂”的2版?
为什么要花费将近两年的时间去为一个不被大众所看好的版本制作出一份尽善尽美的翻译?
那他们也可以这样问:
为什么要玩DND?
为什么要追求一个真实、自由、乐趣兼而有之的世界?
我们选择翻译2版,
不是因为这轻而易举,
而是因为这困难重重。
我们选择翻译2版,
是因为她身上蕴藏的某些知识,需要我们翻墙上wiki、咨询冷兵器方面的专业人士、甚至翻查古老的典籍才能彻底了解;
是因为她充满了自由,而又没有越过“自由”到“混乱”之间的边界;
是因为她不仅好玩
又能干,还会教导你如何无拘无束地发挥出狂野的想象力,创造属于自己的乐趣。
我们选择翻译2版,
是因为也许我们已经忘记,
我们想要成为英雄,而不是为了多打几拳而成为长满奇怪肢体的怪物;
是因为也许我们已经忘记,
我们期待的是从来未能想象到的奇妙的未知,而不是麻木地计算法术位、专长与知识检定,然后等待下一场战斗;
是因为也许我们已经忘记,
DM与PC是共同游戏的伙伴,而不是互相为难的对手。
是因为,
2版生于辉煌灿烂的1989年,终于3版出生的2000年;
在这段RPG(Role Playing Game)的黄金岁月里,我们有了辐射、博德之门、巫术、魔法门、勇者斗恶龙等等伟大的RPG;
而ADND不仅仅是这个时代的见证者,更是这个时代的奠基者与铸造者。
如果说初版DND为RPG定下了最为大众所接受的概念,那么ADND2版则为RPG划下了一道最为遥远而辽阔的边界,乃至于时至今日为止,一切流传于世的RPG游戏当中让人为之倾倒的狂想,大都可以在这条边界之内找到其源头,而少有完全的独树一帜者。
是因为纵观DND至今为止的5个版本,她既不像1版那样老旧,也不像后来的版本那样,或是简陋,或是死板,或是漏洞百出。
她继承了自1版于1977年发售以来整整十二年间积累的灵感、经验与教训,再经由经验最丰富的DM兼设计师之一——David Cook之手将她编写出来;
这不仅仅是冰冷的规则手册,更是充满了经验与实例的教科书。
这就是
高级龙与地下城 第二版玩家手册&地下城主指南&怪物图鉴设计师利用她将自己对游戏的热爱传递给了我们,而我们希望将这份热爱传递给每一个人,传递给——
正在看这本书的你。
Enjoy it.
And play for fun.
根源索寻者成员,Victor
2016年12月28日
玩家手册 密码:6rve
(更新时间:2023.05.27)
地下城主指南 密码:yted
(更新时间:2023.01.28)
怪物图鉴 密码:nj6b
(更新时间:2023.05.27)