作者 主题: 【VC】PZO1136 惡棍誌(Villain Codex):法術章節 (完成)  (阅读 37416 次)

副标题: 僅以此篇拋磚引玉,希望能有更多人一起進行翻譯官方各類書籍的工作

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
翻譯法術的原文均在中文翻譯帖的最下方,如有疑慮可供各方家對照。

有關法術的使用職業:譯者採用內西斯檔案庫的做法,將可以施展此法術的其他職業也補了上去,例如原文寫術士/法師 1,而奧能師使用的法術表是術士/法師,那此法術在職業上就是術士/法師/奧能師 1。


« 上次编辑: 2017-01-24, 周二 03:29:29 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P8
« 回帖 #1 于: 2016-12-08, 周四 00:53:39 »
【惑控】(脅迫)失憶術(Amnesia)[影響心靈]
劇透 -   :

等級:吟遊詩人/歌者 4、通靈者 3、催眠師 4、異能者 4、術士/法師/奧能師 4
施放時間:1輪
成分:語言、姿勢
範圍:近距 (25呎+5呎/2等級)
目標:一個活著的生物
持續:立即
豁免:意志,通過則無效
抗力:有

你使目標失去大部份的記憶;目標的技能、目標的過去以及甚至是目標的姓名都神秘了起來。儘管目標可以獲得新記憶,但是目標對自身受害於此法術之前的記憶則難以獲取。目標仍能說與讀任何目標本身知曉的語言,並且目標也能履行日常事務,但目標失去在受到失憶術影響之前所獲得的所有職業能力、專長以及技能等級。目標保留他的基本攻擊加值(BAB)、豁免檢定、戰技加值(CMB)、戰技防禦(CMD)、所有經驗值(Exp)、生命骰(HD)以及生命值(HP)。如果目標在受到失憶術影響時獲得一個角色等級,目標可以正常的使用因為獲得此職業等級所獲得的任何能力。如果目標獲得的職業等級是自身已經有了等級的職業,目標會獲得此職業1級角色所能獲得的能力,儘管從技術上來說目標在此職業有更高的等級。如果失憶術被治癒,目標重新獲得所有的職業能力,包括在目標在受術期間所獲得的任何等級。失憶術僅能被醫療術(heal)有限祈願術(limited wish)神蹟術(miracle)心智手術(psychic surgeryOA)祈願術(wish)移除。

原文
劇透 -   :
You cause the target to lose most of its memories; its skills, its past, and even its name become mysteries to it.

While the target can build new memories, it has trouble accessing those gained before falling victim to the spell.

The target can still speak and read any languages it knows and perform basic tasks, but it loses all class abilities, feats, and skill ranks gained before being affected by amnesia.

It retains its base attack bonus, saving throws bonuses, Combat Maneuver Bonus, Combat Maneuver Defense, total experience points, Hit Dice, and hit points.

If the target gains a character level while suffering from amnesia, it can use any abilities gained by that class level normally.

If the class level it gained was from a class in which it already has levels, it gains the abilities of a 1st-level character of that class, even though it is technically of a higher level in that class.

If the amnesia is cured, the target regains the full abilities of the class, including those gained from any levels taken while suffering from this condition.

Amnesia can be removed only by heal, limited wish, miracle, psychic surgeryOA, or wish.
【幻術】(五官幻覺)高等鮮活外觀(Appearance of life, greater)
劇透 -   :

等級:牧師/先知/戰鬥祭司 5、通靈者 4、催眠師 5、異能者 5、術士/法師/奧能師 5、喚魂師 4、女巫 5
範圍:接觸
目標:一個自願被碰觸的不死生物
持續:1小時/等級

此法術如同鮮活外觀(appearance of lifeHA)般作用,除了你可以易容一個單一的不死生物,而且不用理會它的HD數,並且此幻術也創造相關的味道、聲音、肌膚紋理與溫度來匹配易容的外觀。如果你將目標易容成該目標物的活物形象,那生物與此目標互動時,會在不相信幻術的意志豁免檢定上得到-5減值,但如果目標攻擊這個生物,那被攻擊的生物不會得到這減值。

原文
劇透 -   :
This spell functions as appearance of life (Pathfinder RPG Horror Adventures 108), except that you can disguise a single undead creature regardless of its number of Hit Dice, and the illusion also creates relevant smells, sounds, textures, and temperatures to match the appearance.

If you disguise the target as a living version of itself, creatures that interact with the target take a –5 penalty on their Will saving throws to disbelieve the illusion, though if the target attacks a creature, the attacked creature no longer takes this penalty.
【惑控】(脅迫)無盡貪婪(Covetous urge)[詛咒,依賴語言,影響心靈]
劇透 -   :

等級:吟遊詩人/歌者 2、術士/法師/奧能師 2、召喚師 2、女巫 2
施放時間:1個標準動作
成分:語言、姿勢、材料 (一枚黃金硬幣)
範圍:近距 (25呎+5呎/2等級)
目標:一個有著7或更高HD的活物
持續:1分鐘/等級 (D)
豁免:意志,通過則無效
抗力:有

你詛咒目標陷入永不滿足的貪婪,使其在每一次進入一處新場所或是一處新區域時,試圖偷竊任何位於視線內價值100gp或更高的任何物品。如果目標在一處場所或是一處區域內,目標看見數個有此價值的物品,目標會試圖偷竊其認為價值最高的物品。這種對貪婪的脅迫效果,可能會使目標做出在正常情況下不會做出的魯莽行動(除非這種做事方式明顯會導致目標死亡,造成嚴重的傷害,或被逮捕)。

在戰鬥中,如果目標見到對手身上擁有如此價值的物品,目標必須,舉個例子,試圖卸武(disarm)其敵人所持之有價值的武器,或著使用盜取(steal)戰技(APG:P.322)來奪走位在其對手皮帶上的貴重物品。一旦目標試圖在戰鬥中盜取物品或是造成傷害,此魔法的脅迫平息,直至當前戰鬥的威脅解除,並且目標進入一處新場所或是一處新區域。在戰鬥中,受影響的目標如果既沒有試圖盜取一件物品又沒有造成傷害(或許是因為擁有最有價值物品的對手在遠處),那每一輪目標都可以嘗試一次豁免檢定,來忽視法術的效果,直到威脅解除並且目標進入一處新場所。

破除結界(Break enchantment)有限祈願術(limited wish)奇蹟術(miracle)移除詛咒(remove curse)祈願術(wish)每一個都可以在無盡貪婪的法術持續時間結束前結束它的效果。解除魔法(Dispel magic)並不會影響無盡貪婪

原文
劇透 -   :
You curse the target with insatiable greed, causing it to attempt to steal any item worth 100 gp or more that it can see, each time it enters a new room or area.

If it can see multiple items of value in a single room or area, it attempts to steal the item it thinks is worth the most.

This covetous compulsion might cause the target to act recklessly where it normally would not (unless acting in this manner would clearly cause it to die, suffer great harm, or get caught).


In combat, if the target sees a valuable item on an opponent, it must, for example, attempt to disarm its foe to take a valuable weapon or use the steal combat maneuver (Pathfinder RPG Advanced Player’s Guide 322) to grab a precious item kept on the opponent’s belt.

Once the target has either attempted to steal an item in combat or else taken damage, this magical compulsion subsides until the threat of the current combat ends
and the target enters a new room or area.

Affected targets in combat that have neither attempted to steal an item nor taken damage (perhaps because the opponent with the most valuable item is far away) can attempt a saving throw each round to ignore the spell’s effect until the threat ends and the target enters a new room.


Break enchantment, limited wish, miracle, remove curse, or wish can each end covetous urge before the duration expires. Dispel magic does not affect
covetous urge.
« 上次编辑: 2017-01-24, 周二 19:36:37 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P20~P21
« 回帖 #2 于: 2016-12-08, 周四 00:53:43 »
【幻術】(五官幻覺)隱藏傷痕(Hide bruises)
劇透 -   :

等級:反聖武士 1、吟遊詩人/歌者 1、審判者 1、催眠師 1、秘學士 1、異能者 1、術士/法師/奧能師 1、女巫 1
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢、材料 (流下的血)
範圍:接觸
目標:一個被碰觸的生物
持續:10分鐘/等級 (D)
豁免:無 與 意志,通過則不相信 (見下)
抗力:有(無害)

目標的傷口像是消失了。一個生物在試圖使用醫療檢定來告訴一個目標所受的傷勢嚴重的程度時,在檢定上得到-10的減值。
一個生物用身體碰觸了有幻覺效果的區域,可以嘗試一個意志檢定來辨認是否為幻術。

原文
劇透 -   :
The target's wounds to seem to disappear.

A creature attempting a Heal check to tell the severity of the target's injuries takes a –10 penalty on that check.

A creature that physically touches the glamered areas can attempt a Will save to recognize it as an illusion
【變化】抵抗飢餓(Resist starvation)
劇透 -   :

等級:反聖武士 1、牧師/先知/戰鬥祭司 1、薩滿 1
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢、材料 (食物碎屑)
範圍:接觸
目標:一個被碰觸的活物
持續:1天/等級
豁免:意志,通過則無效 (無害)
抗力:有 (無害)

如果一個目標在被施放此法術時的那天並未進食,第二天在避免因為飢餓而受到非致命傷害的DC不會增加1。如果目標並沒有嘗試過至少1次的體質檢定來避免飢餓的話,此法術失敗。

原文
劇透 -   :
If the target doesn't eat on the day this spell is cast on it, the DC to avoid taking nonlethal damage from starvation on the following day doesn't increase by 1.

This spell fails if the target hasn't already attempted at least one Constitution check to avoid starvation.
« 上次编辑: 2017-05-23, 周二 10:35:41 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P44~P45
« 回帖 #3 于: 2016-12-08, 周四 00:53:47 »
【塑能】犯罪信標(Beacon of guilt)[詛咒]
劇透 -   :

等級:吟遊詩人/歌者 2、審判者 2、秘學士 2、術士/法師/奧能師 2
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢
範圍:接觸
目標:一個物件
持續:24小時 或 直至發散,然後立即生效
豁免:意志,通過則無效 (物體);見下
抗力:有

你安置一個不可見的守衛在一個物件上,它會在首次有個生物嚐試將該物件從當前的地方移動時被處發。下一個接觸此物件的生物將會被詛咒,使其對周圍的所有人都清晰可辨。該生物必須成功通過一個意志豁免,否則周身會環繞著閃爍的紅色靈光,如同妖火(faerie fire)般作用(法術抗力適用)。經由此法術所賦與的詛咒不可被解除,但一個破除結界(Break enchantment)有限祈願術(limited wish)奇蹟術(miracle)移除詛咒(remove curse)祈願術(wish)法術可以將之移除。

原文
劇透 -   :
You place an invisible ward upon an object that is triggered the first time a creature tries to move the object from its current location.

The next creature to touch the object is cursed to become obvious to everyone around it.

The creature must succeed at a Will save or be surrounded in an aura of twinkling red light that functions as faerie fire (spell resistance applies).

The curse bestowed by this spell cannot be dispelled, but a break enchantment, limited wish, miracle, remove curse, or wish spell can remove it.
【防護】逃離警報(Escape alarm)
劇透 -   :

等級:吟遊詩人/歌者 2、審判者 2、秘學士 2、異能者 2、遊俠/獵人 2、術士/法師/奧能師 2、喚魂師 2、召喚師 2
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢、器材 (一條鎖鍊的一段)
範圍:中距 (100呎+10呎/等級)
目標:十個10呎的立方體/等級
持續:24小時
豁免:無
抗力:無

你在一處區域內安置一個守衛,當一個生物離開時,它會提醒你。此法術如同魔法警報(alarm)般作用,除非另有說明。
它會在當一個生物離開此區域時提醒你,而非進入此區域,並且你無法選擇一組密碼來繞過此法術的效果。除此之外,當你安置一個逃離警報(escape alarm)時,你可以在每個施法者等級附加一個額外的生物。你自動的計入在你的逃離警報(escape alarm)上,並且不記入上限。被記入的生物們可以進入與離開法術的區域而不會觸動警報。如果你選擇的是一個精神警報(Mental Alarm)而不是一個聲音警報(Audible Alarm),所有被記入的生物,會在有人離開時收到精神警報。

原文
劇透 -   :
You place a ward on an area that notifies you when a creature exits it.

This functions as alarm, except as noted.

It alerts you when a creature leaves, rather than enters, the area, and you can't select a password to bypass its effects.

Instead, when you place an escape alarm, you can attune up to one additional creature per caster level to the spell.

You are automatically attuned to your own escape alarm and don't count against the limit.

Attuned creatures can enter and exit the spell's area without triggering the alarm.

If you select a mental alarm rather than an audible one, all attuned creatures receive the mental alert when someone exits the warded area.
« 上次编辑: 2017-01-17, 周二 00:58:55 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P69
« 回帖 #4 于: 2016-12-08, 周四 00:53:50 »
【死靈】疫病潮(Outbreak)
劇透 -   :

等級:反聖武士 2、血脈狂怒者 3、牧師/先知/戰鬥祭司 2、德魯伊/獵人 2、術士/法師/奧能師 3
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢
範圍:近距 (25呎+5呎/2等級)
區域:20呎爆發
持續:立即
豁免:強韌,通過則部分生效
抗力:有

你使得該地區任何生病的生物變得傳染性。任何受到影響的生物被突如其來的強烈咳嗽所征服,令其疲乏並且使任何在患病生物10英呎內的生物暴露於其攜帶的疾病。成功通過豁免檢定,一個生物會疲乏1輪並沒有機會感染附近的生物。

原文
劇透 -   :
You cause any diseased creatures in the area to become extremely contagious.

Any affected creature is overcome by a fit of wracking
coughs, causing it to become fatigued and exposing any creatures within 10 feet of the diseased creature to the diseases it carries.

On a successful save, a creature is fatigued for 1 round and doesn’t have a chance to infect nearby creatures.
【死靈】致命毒氣(Virulent miasma)
劇透 -   :

等級:反聖武士 2、血脈狂怒者 3、德魯伊/獵人 3、術士/法師/奧能師 3
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢、材料 (一個來自患病生物乾掉的痂)
範圍:中距 (100呎+10呎/等級)
目標:一團半徑20呎,高20呎的擴散雲霧
持續:1輪/等級
豁免:強韌,通過則無效(見下)
抗力:見下

致命毒氣(Virulent miasma)創造類似雲霧術(fog cloud)[b/i]的霧氣,除了這些煙霧攜帶疾病的汙染。只要活著的生物們停留在雲霧中,就會在對抗疾病效果的豁免檢定上獲得-4減值,並且在離開之後也會持續1d4+1輪。此法術的效果允許通過一個強韌豁免來使之無效,並且受法術抗力影響。一個成功通過雲霧豁免檢定的生物(或因法術抗力忽視雲物)不會被影響,並且就算停留在雲霧中也不需要進行更多的檢定。

原文
劇透 -   :
Virulent miasma creates fog like fog cloud, except that the vapors carry the taint of disease.

Living creatures take a –4 penalty on saving throws against disease effects as long as they remain within the cloud and for 1d4+1 rounds after leaving.

This effect of the spell allows a Fortitude save to negate it, and it is subject to spell resistance.

A creature that succeeds at its saving throw against the fog (or ignores the fog due to spell resistance) is not affected and need not make further saves even if it remains in the fog.
« 上次编辑: 2017-01-17, 周二 04:16:34 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P80~P81
« 回帖 #5 于: 2016-12-08, 周四 00:53:54 »
【幻術】(幽影幻覺)陰影斗篷(Cloak of shadows)[邪惡,陰影]
劇透 -   :

等級:反聖武士 4、吟遊詩人/歌者 5、催眠師 5、術士/法師/奧能師 5、喚魂師 5
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢
範圍:個人
目標:自己
持續:1分鐘/等級

你將自己包裹在一件半真實陰影的保護罩中。這給了你許多優勢:你獲得了隱蔽(20%失手率),在隱匿檢定上獲得+5增強加值,以及DR5/善良。此陰影罩也保護你直面陽光、使日光易傷(sunlight vulnerability)日光虛弱(sunlight powerlessness)以及類似效果無效。

當你處於昏暗或是黑暗光亮中,在對抗沒有黑暗視覺看透黑暗(see in darkness,Pathfinder RPG Bestiary 2 301)能力的敵人可以獲得前兩個效益。這樣的生物會遭受50%的失手率(儘管你不會獲得全隱蔽)並且,你對於這樣的生物,在隱匿檢定上的增強加值增加至+10。

原文
劇透 -   :
You wrap yourself in a protective mantle of semi-real shadow.

This grants a number of advantages: you gain concealment (20% miss chance), a +5 competence bonus on Stealth checks, and DR 5/good.

This shroud of shadows also protects you from direct sunlight, negating sunlight vulnerability, sunlight powerlessness, and similar effects.

When you are in dim light or darkness, the first two benefits increase against foes that don’t have darkvision or the see in darkness ability (Pathfinder RPG Bestiary 2 301).

Such creatures suffer a 50% miss chance (though you don’t gain total concealment) and your competence bonus on Stealth checks increases to +10 with respect to such creatures.
【幻術】(幽影幻覺)陰影之爪(Shadow claws)[陰影]
劇透 -   :

等級:反聖武士 1、吟遊詩人/歌者 2、血脈狂怒者 2、魔戰士 2、術士/法師/奧能師 2、喚魂師 2
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢
範圍:個人
目標:自己
持續:1分鐘/等級

你召喚了一對由半真實材料構成的爪子在你的雙手上。這使你獲得了兩個主要天武的爪抓攻擊,如果你是中體型,那爪抓造成1d4點(如果是小體型則是1d3)的傷害並附加1點力量傷害。成功通過強韌豁免檢定可以使力量傷害無效(DC=此法術的DC)。

原文
劇透 -   :
You summon a pair of claws over your hands formed from semi-real material.

This grants you two primary claw attacks dealing 1d4 points of damage if you are Medium (1d3 if Small) plus 1 point of Strength damage.

A successful Fortitude saving throw negates the Strength damage (DC = this spell’s DC).
【幻術】(幽影幻覺)陰影穿梭(Shadow jaunt)[陰影]
劇透 -   :

等級:反聖武士 3、吟遊詩人/歌者 4、術士/法師/奧能師 4、喚魂師 4、召喚師 4
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢
範圍:近距 (25呎+5呎/2等級)
目標:自己
持續:立即與1輪;見下

你立即在範圍內的陰影間移動到另一點,而視覺線並不是必要的。你在你原先的位置遺留了一個你自身的幽暗影像,並且在你的目的地身披一層陰影出現;你可以以一個自由動作,嘗試在你的新地點處進行一次隱匿檢定。對使用察覺檢定進行對抗卻失敗的生物來說,一般是不會意識到你已經不在你原先的位置的,除非他們熟悉此法術,並且認出了這法術的效果。對你原來位置的任何攻擊都會導致陰影消散,使任何可以看到你原先位置的生物立即注意到你的消失。此外,1輪內,環繞你周身的陰影罩提供你隱蔽(20%失手率)。如果你起始點的5尺之內沒有任何陰影,那此法術不起作用,你不能穿過自己的影子。如果你選擇的目的地沒有陰影,你會出現在法術範圍內,離你目的地最近的一處有陰影的地方(如果在法術範圍內沒有其他陰影,你的起始點也能成為目的地)。

原文
劇透 -   :
You instantly travel between shadows to a point within range, though line of sight is not necessary.

You leave a shadowy image of yourself in your former location and are wrapped in shadow at your destination; you can attempt a Stealth check as a free action to hide in your new location.

Creatures that fail opposed Perception checks typically aren’t aware that you are no longer at your former location unless they are familiar with this spell and identify the effects.

Any attack on your former location causes the shadows to disperse, allowing any creature that can see your former location to immediately notice your disappearance.

In addition, for 1 round, the envelope of shadow around you grants you concealment (20% miss chance).

This spell doesn’t function if there are no shadows within 5 feet of your starting location, and you can’t travel through your own shadow.

If you choose a destination that has no shadows, you appear from the shadow closest to your destination that’s within the spell’s range (this could be your starting location if there are no other shadows within the spell’s range).
« 上次编辑: 2017-01-22, 周日 03:11:10 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P117
« 回帖 #6 于: 2016-12-08, 周四 00:53:57 »
【幻術】愚人之金(Fool’s gold)
劇透 -   :

等級:吟遊詩人/歌者 1、通靈者 1、催眠師 1、異能者 1、術士/法師/奧能師 1
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢、材料 (一枚銅幣或銀幣)
範圍:接觸
目標:接觸的物體
持續:1小時/等級
豁免:無 或 意志,通過則不相信 (見下)
抗力:無

你可以使銅或銀暫時地看起來像是等量的黃金。此法術影響價值 1gp/等級 的材料(因此,在3等時,此法術至多影響300枚銅幣,30枚銀幣,或一件銅製或銀製的物品,價值不超過3gp)。硬幣的價值增加至新種貨幣的正常價值。對於硬幣以外的東西,一些物品的價值來自它的手工藝,而非使用的材料,所以物品的價值約5倍(對銀製物品)或50倍(對銅製物品)其本身的真實價值。因此,一座銅燭台(candlestick)原始價值為5cp,因為此法術價值轉變為250cp,或2gp與5sp。通過一個DC25的估價檢定,可以自動察覺此硬幣或物品的真實性質。生物檢察此硬幣或物品,或與之互動,可以嘗試一個豁免檢定不相信此幻術。

原文
劇透 -   :
You can temporarily make copper or silver seem to be an equivalent amount of gold.

The spell affects 1 gp/level worth of material (thus, at 3rd level, the spell affects up to 300 copper pieces, 30 silver pieces, or a copper or silver item worth no more than 3 gp).

Coins increase in value as normal for the new type of coinage.

For items other than coins, some of the value of the item comes from its craftsmanship, regardless of the metal used, so the value of the item seems to be 5 times (for silver items) or 50 times (for copper items) its true value.

Thus, a copper candlestick originally worth 5 cp transformed by this spell appears to be worth 250 cp, or 2 gp and 5 sp.

A successful DC 25 Appraise check automatically detects the true nature of the coins
or items.

Creatures inspecting or interacting with the coins or items can attempt a saving throw to disbelieve the illusion.
« 上次编辑: 2017-01-22, 周日 02:39:07 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P140
« 回帖 #7 于: 2016-12-08, 周四 00:54:01 »
【塑能】燃燒糾纏術(Burning entanglement)
劇透 -   :

等級:德魯伊/遊俠/獵人 3、薩滿 3、女巫 3
施放時間:標準動作
成分:語言、知識、法器
範圍:長距 (400呎+40呎/等級)
區域:半徑40呎擴散
持續:1輪/等級
豁免:反射,通過則無效 或 部分生效 (見下)
抗力:無

此法術如同糾纏術般作用,除了它使枝葉都著火了。一個生物因此法術被糾纏,在他的行動輪開始時,他受到4d6點火焰傷害(反射減半),而一個生物在他的行動輪開始時沒有被糾纏,則受到2d6點火焰傷害(反射無效)。從藤蔓中攀升的煙霧遮蔽了部分能見度。生物能於煙霧中清晰的看到周圍5呎,但對煙霧中更遠的任何東西進行攻擊,需要應付隱蔽(20%失手率)。當此法術的持續時間結束時,藤蔓會完全的燒盡。

原文
劇透 -   :
This spell functions as per entangle, except it sets the foliage on fire.

A creature that begins its turn entangled by the spell takes 4d6 points of fire damage (Reflex half), and a creature that begins its turn in the area but is not entangled takes 2d6 points of fire damage (Reflex negates).

Smoke rising from the vines partially obscures visibility.

Creatures can see things in the smoke within 5 feet clearly, but attacks against anything farther away in the smoke must contend with concealment (20% miss chance).

When the spell’s duration expires, the vines burn away entirely.
« 上次编辑: 2017-01-23, 周一 19:50:47 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P164~P165
« 回帖 #8 于: 2016-12-08, 周四 00:54:08 »
【預言】自然之路(Nature’s paths)
劇透 -   :

等級:吟遊詩人/歌者 1、德魯伊/遊俠/獵人 1、審判者 1、薩滿 1、女巫 1
施放時間:一個標準動作
成分:語言、姿勢、材料/法器 (一顆光滑的石頭)
範圍:接觸
目標:一個生物
持續:八小時 (D)
豁免:意志,通過則無效 (無害)
抗力:有 (無害)

目標本能的知曉通過曠野最短的、最簡單的與最快的路。在確定在路上的速度,目標是任何荒野(trackless)的地形,視為有道路或小徑(trail or road),並且在任何有道路或小徑的地形視為在該處有公路(highway,Pathfinder RPG Core Rulebook 171—172)。每施法者等級可以多一個生物與目標一起旅行,並且受益於此法術。這法術只會在室外起效,並且在被魔法所改變的地形中不會生效。

原文
劇透 -   :
The target instinctively knows the shortest, easiest, and fastest way through the wilderness.

For the purpose of determining overland speed, the target treats any trackless terrain as though there were a trail or road, and any terrain with a road or trail as though
there were a highway (Pathfinder RPG Core Rulebook 171—172).

Up to one creature per caster level traveling with the target can also benefit from the effect.

The spell functions only outdoors and does not function in magically altered terrain.

譯註:此法術同樣出現於Heroes of the Wild P.31,而在本書中新增了「(Pathfinder RPG Core Rulebook 171—172)這句話」,其於則完全相同。
【預言】沙盤(Sand table)
劇透 -   :

等級:吟遊詩人/歌者 3、通靈者 3、遊俠/獵人 3、術士/巫師/奧能師 4
施放時間:10分鐘
成分:語言、姿勢、材料 (一把沙子)
範圍:見下
持續:1小時/等級 (D)
豁免:無
抗力:無

沙盤(Sand table)允許你創造一個環繞你位置的戰場的模型,能顯示軍隊的數量,他們的相關位置,以及他們的行動,如同你在高空中觀察一般(1000呎高)。你將法術施放在桌子或其它平面上,並且使此5呎x5呎的模型出現在桌子或表面上。此模型精確的反映地勢與地形,儘管此模型不能辨別精確的地形特徵或隱匿處,或隱藏的地形。此模型還能顯示在此效果的區域中,所有在通常狀態下可見的小型或更大的生物,但它不能提供那些生物的識別特徵;每個生物以一個模糊的斑點顯現,在每個維度上小於1毫米。

此法術明確的標識出營地與帶有他們象徵的旗幟的隊伍(如果他們公開攜帶這樣的象徵)。此法術提供施展時生物的位置與地形的快照;此模型不會在持續時間中因為內容的改變而做調整。(譯註:此處是說,此法術施展時,模型內的事物就固定不會更改,如同照片般;在法術持續時間,環繞施法者周圍的戰場就算有任何更改,此模型也不會有相應的調整)

此沙盤顯示在它周圍半徑1英哩的地面。沙盤(Sand table)並不揭露不可見或是虛體生物,也不揭露地下的生物、室內、浸沒在水面之下、林木線之下或其他上方有覆蓋物的地方,或在空中飛行高過1000呎生物。那些看著此模型的人,可以發現使用隱匿進行隱藏的小型或更大的生物,但他們會因為模型的尺寸而在察覺檢定上得到-10的減值。

一但此法術被施展,如果任何東西移動或搖動其被放置的表面,此法術立即結束。

原文
劇透 -   :
Sand table allows you to create a scale model of the battlefield surrounding your position, showing numbers of troops, their relative positions, and their movement as if you were observing from a great height overhead (1,000 feet up).

You cast the spell upon a table or other flat surface and cause the model to appear upon a 5-foot-by-5-foot section of that table or surface.

It reflects accurate terrain and topography, though it doesn’t identify fine topographical features or concealed or hidden topography.

It also indicates all normally visible Small or larger creatures within the area of effect, but it doesn’t provide identifying characteristics of those creatures; each creature appears as an indistinct speck, under 1 millimeter in each dimension.

The spell marks obvious war camps and contingents of troops with a symbol of their banner (if they openly carry such a symbol).

The spell provides a snapshot of the topography and creature locations when cast; it doesn’t adjust for changes that occur during the duration.

The table shows the land surrounding itself up to a 1-mile radius from the surface.

The sand table does not reveal invisible or incorporeal creatures, nor does it include
creatures that are underground, indoors, submerged below the surface of water, below a tree line or other source of cover from above, or flying above 1,000 feet in the air.

Those looking at the table can spot Small and larger creatures that are using Stealth
to hide, but they take a –10 penalty on their Perception checks because of the size of the models.

Once the spell has been cast, if anything moves or shakes the surface upon which it was placed, the spell ends instantly.
« 上次编辑: 2017-01-23, 周一 02:43:08 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P176~P177
« 回帖 #9 于: 2016-12-08, 周四 00:54:17 »
【塑能】瓢潑大雨(Dousing rain)[水]
劇透 -   :

等級:吟遊詩人/歌者 2、德魯伊/獵人 2、薩滿 2、女巫 2
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢、材料/法器 (一滴水)
範圍:中距 (100呎+10呎/等級)
區域:柱狀 (10呎半徑,40呎高)
持續:1輪/等級 (D)
豁免:無
抗力:無

通過一個召喚的姿勢,你召喚一陣傾盆大雨。在法術持續時間內,下列的效果應用於受影響的區域內。非魔法的火焰自動熄滅,並且在此區域內所有的生物與物體獲得5點火焰抗力。這被召喚的水具有傳導性,當一個被淋濕的生物遭受電擊傷害時,該生物會受到額外1點電擊傷害。在6等、12等以及18等時,此火焰抗力會增加5,並且對受到的額外電擊傷害會增加1點。

原文
劇透 -   :
With a beckoning gesture, you call forth a downpour of rain.

For the duration of the spell, the following effects apply within the affected area.

Nonmagical fires are automatically extinguished, and all creatures and objects in the area gain fire resistance 5.

The conjured water is conductive, and whenever a doused creature takes electricity damage, it takes 1 additional point of electricity damage.

At 6th, 12th, and 18th levels, the fire resistance increases by 5 and the additional electricity damage increases by 1 point.
【惑控】(脅迫)蘇活之風(Reinvigorating wind)
劇透 -   :

等級:吟遊詩人/歌者 2、德魯伊/獵人 3、薩滿 2、女巫 3
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢、材料/法器 (一片花瓣)
範圍:30呎
區域:錐形爆發
持續:立即
豁免:意志,通過則無效 (無害)
抗力:有(無害)

你深深的呼了口氣,創造一股溫和的魔法之風,鼓舞了受影響區域內所有的盟友,效果如下。任何睡著的盟友立即甦醒。被迷魂的盟友從迷魂效果中驚醒。措手不及的盟友不再算為措手不及,就算他們還沒有行動過。造成任何盟友困惑驚懼麻痺緩慢震懾效果的持續時間,減少1d4輪(要為每個目標單獨骰)。如果任何這類效果的持續時間被減少至0或更少,此效果從盟友身上結束。最後,任何盟友臥倒的盟友可以以一個直覺動作站起來,並如常引發借機攻擊。
原文
劇透 -   :
You exhale deeply, creating a gentle magical wind that invigorates any allies in the affected area, as follows.

Any sleeping allies immediately wake up.

Fascinated allies are shaken free of the fascinate effect.

Flat-footed allies no longer count as flat-footed even if they have not acted yet.

The duration of effects that cause any allies to be confused, frightened, paralyzed, slowed, or stunned is decreased by 1d4 rounds (roll separately for each target).

If the duration of any such effect is reduced to 0 rounds or fewer, the effect ends for that ally.

Finally, any allies lying prone may stand up as an immediate action, provoking attacks of opportunity as normal.
【變化】平穩鞍座(Steady saddle)
劇透 -   :

等級:反聖武士 1、德魯伊/遊俠/獵人 1、聖武士 1
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢、法器
範圍:接觸
目標:接觸到的鞍座
持續:1分鐘/等級 (D)
豁免:意志,通過則無效 (無害,物品)
抗力:有 (無害,物品)

一個受此法術所影響的鞍座坐起來變得更加舒適,因為高速騎乘所造成的任何顛頗都會受到此魔法穩定。在此法術的持續時間,當乘坐在目標鞍座時,遠程武器受到的減值減少2。這會跟騎乘射擊(Mounted Archery)專長以及類似的效果疊加。此外。因為騎乘行動所要求進行的任何專注檢定的DC減少2。

原文
劇透 -   :
A saddle affected by this spell becomes more comfortable to sit in, and the magic stabilizes any shaking motion caused by riding at a high speed.

For the duration of the spell, the penalty to use ranged weapons while mounted in the target saddle decreases by 2.

This stacks with the benefit of the Mounted Archery feat and similar effects.

Furthermore, the DC for any concentration check required as a result of the mount’s movement decreases by 2.
【咒法】(創造)柳條馬(Wicker horse)
劇透 -   :

等級:秘學士 2、薩滿 2、召喚師 2、女巫 2
施放時間:10分鐘;見下
成分:語言、姿勢、材料/法器 (一條蘆葦或樹枝)
範圍:接觸
效果:a horselike wicker construct
持續:1小時/等級 (D)
豁免:無
抗力:無

蘆葦、青草、蔓生植物或著細樹枝(由你選擇)被你賦予活力,扭曲纏繞形成一匹完整的柳條馬與一套坐騎鞍座。此物體是有生命的,但它保留了柳條狀的外觀。

一匹柳條馬有著一匹輕型馬或一匹矮種馬的數據,除了它獲得構裝體特性,以及在被法術當作目標時,同時算做動物與構裝體。它獲得等同於你施法者等級的額外生命值。除了下面所寫的,它沒有技能與專長。

一匹由蘆葦做的馬獲得等同於你施法者等級的游泳技能等級。一匹由青草做的馬獲得飛跑(Run)專長以及等同於你施法者等級的特技技能等級。一匹由蔓生植物做的馬獲得等同於你施法者等級的攀爬隱匿技能等級。一匹由細樹枝做的馬持續的受到樹膚術(barkskin)影響,如同一個有著等同你施法者等級的施法者對其施法。

此柳條馬不會遵從由馴養動物技能給出的任何指令,並且只有你能騎它。你只能在有適合可用的植物材料的環境中施展此法術。當此法術結束或這匹馬失去所有生命值時,此馬分崩離析。

原文
劇透 -   :
Reeds, grasses, creepers, or thin tree branches (your choice) that you touch animate, twisting and bending to form a wicker horse complete with a riding saddle.

The object is animated, but retains a wickerlike appearance.


A wicker horse has the statistics of a light horse or a pony, except it gains construct traits and counts as both an animal and a construct for the purposes of spells and effects.

It gains a number of extra hit points equal to your caster level.

It has no skills or feats except as noted below.


A horse made of reeds gains a number of Swim ranks equal to your caster level.

A horse made of grasses gains the Run feat and a number of Acrobatics ranks equal to your caster level.

A horse made of creepers gains a number of ranks in Climb and Stealth equal to your caster level.

A horse made of tree branches is continually affected by barkskin, as cast by a magic-user with a caster level equal to yours.


The wicker horse does not follow any commands given with the Handle Animal skill, and only you can ride it.

You can cast this spell only in an environment where suitable plant material is
available.

When the spell ends or the horse loses all its hit points, the horse falls apart.
« 上次编辑: 2017-01-23, 周一 23:48:42 由 笨哈 »