作者 主题: [OSSR翻译]吐槽好人书  (阅读 68621 次)

副标题: 这是一篇鬼佬论坛帖子的翻译。

离线 艾思哲

  • AD&D 2e 翻译组
  • 根源索寻者
  • *
  • 帖子数: 2023
  • 苹果币: 2
[OSSR翻译]吐槽好人书
« 于: 2018-07-23, 周一 00:43:53 »
标题: OSSR: Book of Exalted Deeds
作者:FrankTrollman
发表时间:2013年2月
原帖地址:http://www.tgdmb.com/viewtopic.php?t=54030
OSSR索引:http://www.tgdmb.com/viewtopic.php?t=53716
(译注:OSSR是Old-School Sourcebook Reviews 的缩写。这里的Old-school不仅局限于d&d,也包括许多其他老TRPG规则,包括且不限于CoC、战锤40k等等。OSSR可以译作“老派规则回顾”“老规则书深度解读”之类,但为了简便和避免译名混淆,正文中保留缩写。)

劇透 -   :
(译注:由于原帖的文风颇为口语化且不乏粗口,译文也会进行相应的粗口化口语化/超译化/网络语言化处理。如引起不适请谅解。翻译本文不代表译者同意原作者的全部、部分、任何观点或任何言语过激之处。)
作为参考,附上崇善之书第一章的译文http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=40152.0
虽然这篇译文是本人在7年前翻译的,本文在提及原书章节时并未完全参照当初的译文,因为这篇当年的译文确有不确切和错漏之处。

应别人要求,我正在做一个关于崇善之书(Book of Exalted Deeds)的OSSR。这本书是2003年的,当时WotC才刚刚推出3.5版D&D。在他们寻找眼下可以做的、不会类似于那些9个月前刚出版的3e扩展的东西的时候,他们注意到秽恶之书(the Book of Viled Darkness)出人意料地大受欢迎。于是他们在旧书堆里面翻了翻,注意到在AD&D的宝藏列表里面,秽恶之书事实上有个伴儿。这是个简单的把邪恶替换成善良的反转版本,而这个善良版本就叫做崇善之书。
(译注:据某位知名不具的自称wery vegetable的大佬先生表示,原句模仿了巴比伦5号剧集的句式。译者并没有看过,有在意的读者请对照原文自行体会。)


基本上,崇善之书这本扩展是由那些想要写它的人执笔的。也就是说,这本书是James Wyatt的崽,同时执笔名单当中也会有Chris Perkins和Darrin Drader。我们知道James Wyatt是个recovering Minister(译注:大概是某种基督教的教区职务),所以或许写一本反复强调终极之善良的书的点子对他很有吸引力。Jesse Decker和Erik Mona则贡献了一部分设计。Erik Mona在那时候是个负责龙杂志(Dragon Magazine)的家伙,秽恶之书大概碰到了他的什么G点,以至于他只要有可能,就会在几乎每期杂志里面都提到这本书。所以我们毫不意外地看到他参与了这一系列的下一本书。游玩测试的名单里则包括了诸如Amy Wyatt(James Wyatt的妻子)和Gwendolyn Kestrel(桃花书the Book of Erotic Fantasy的主要作者)。这到底意味着什么,就任你们想象了。

我们需要注意到一件事,尽管这本书的前辈是出人意料的一拳,但崇善之书本身并不是。在AD&D的宝藏列表里面还有其他的书,但在BoED之后,万法大全(the Spell Compendium)并没有被命名为无尽法术之书(the Book of Infinite Spells),战斗卷册(the Tome of Battle,也即是九剑)也并不叫强大武技指南(The Manual of Puissant Skill at Arms)。之所以会这样,一部分原因是单纯由于逐句逐段来看,Monte Cook(秽恶之书的最主要的作者)比起James Wyatt来说,是个远比他更能切中主题的作者。但是就像我们接下来会在这篇解读当中看到的,大部分的问题都可以归结到糟糕的设计决策上面。这本书有8个章节,所以我们会试着分成四次来把自己的好肝灌满酒精,并且每次回顾其中的2个章节。
(译注:这篇review最后坑了,没有继续写完魔法物品、天界dalao和怪物的评论……作者似乎习惯于在写这种东西的时候先灌点酒。)

前言(introduction)是由James Wyatt执笔。他尝试了一下诗意对比(poetic contrast)的手法,而他的手法显然并不高明。Wyatt尝试将这种手法运用在这本书上,而这种对比既漫无目的又自相矛盾。他很快就承认了,这本书的内容安排基本上就是反转了内容的秽恶之书,而对于一本关于“善良”(“Good”)的书这可不是一件“好”事(a good thing)。这是因为在任何哪怕稍微具有一点意义的道德体系里面,善良都仅仅是邪恶的反面。他同时也宣称,最主要的反转在于这本书主要是用来提供给玩家玩滥强的(for players to powergame with),而秽恶之书则主要是用来给DM创造反派角色的。这根本讨好不了任何人。玩家们想要扩展书提供滥强资源,但他们可不希望这本书说自己是“关于他们将要获得的滥强力量的”,因为这类的术语从一开始就会减少DM允许使用这本书的可能性。接下来这段前言花了大概一半的篇幅来解释为什么它有个标签写着“仅面向成熟的读者”,而这唧唧歪歪的解释根本没有解释任何东西。前言还说这本书将会讨论你是不是可以杀死兽人婴儿的问题(剧透警告:尽管事实上这个问题极其容易回答并且对于所有曾经存在的关于阵营的网络口水战都极其基础而重要,这本书实际上却并没有屈尊给出解答),以及会和那些“困难的问题”进行搏斗,但这些听上去都不像一个能够解释为什么这本书会有一个“仅限成人”的标签的理由。说白了,你很难在看了这段解释之后而不产生这样的一种感觉:这本书之所以有一个这样的标签,纯粹是因为秽恶之书也有而已。

第一章:善良的本性(The Nature of Good)
这本书有一个还算扎实的开头,并且在第一段话中就直截了当地告诉你们,光是没有罪恶缠身并不意味着善良。那正是中立阵营之所以存在的理由。它甚至指出了,善良角色并不一定需要是过分谨小慎微、礼貌或者天真的。这话说得也挺对的。但是接下来这本书就像是一头冲进了疯人院,因为它告诉我们善良实际上是“一种从上层位面辐射出来的神圣而伟大的能量,摧毁一切的邪恶”。呃……我他妈……只能说真是太谢谢了。一切都得到了解释。

你看,这里的问题在于,这段话是基于一种基督徒的观点写的。而基督教道德观完全他妈没有一点狗屁意义。如果你把它转换到一个现世的语境下,你仍旧处于一个这样的层次:也就是说,你认为“善”就是照着一个家伙说的话做,而这个家伙允许他自己的儿子被谋杀了,从而可以说服他为了你们的遥远先祖的一次冒犯原谅你们,而你们的这个祖先在冒犯他的时候还是个啥也不懂的青涩少女呢。 我他妈只能说,这在任何语境下都完全说不通。而大概正因为这个理由,比起把接下来的道德讨论构建在他们实际使用的道德体系(也就是“因为我以前就是这么说的”)之上,他们选择了譬喻——也就是“因为我以前就是这么说的”的神圣光辉
(译注:"because I said so"似乎是个常用于黑宗教陈词滥调的梗。大概意思似乎是“因为每个道德正直善良的人都是这么说的所以这肯定是对的”。)

然而,这种“你的激光束是金色的,他们的激光是红色的”的把戏只能算是儿童动画片的世界观。在任何实际存在的、一位成熟的成年人可能会想要进行的、关于美德的讨论中都不会有它的容身之地。你可能会选择声称善良和过程有关,或者与幸福有关,或者健康、自由、勇气、稳定或者其他的一千多种人们会将其与“善”关联起来的东西有关系。见鬼,如果你们讨论不同的哲学体系和这些哲学体系对于善良的真正含义的看法的话,这本书本来可以是个不错的玩意的。但是当那个要用几个形容词来描述善良的人是Wyatt的时候,他就只能不断地重复一些同义反复的废话,诸如“benevolent”(仁慈的,意思是被形容的事物可以“做出善事”)和“righteous”(公义的,意思是被形容的事物“是善的”)。在这整个章节的关于这个问题的讨论中,唯一的闪光点(除了那些发出不可言说的神圣之光的)就是他用了“Just(正当的)”这个词。正义(justice)是唯一一件你能够真正合理地认为是“善良”的东西,并且不仅仅是一个“善良”的同义反复的词汇。所以,呃,还好吧?
(译注:这句话指向的应该第一章的第一小段的最后一句话,“Good is selfless, just, hopeful, benevolent, and righteous.”)

接下来让我们来看看他们的关于“Exalted Deeds(崇高善行)”的讨论,也就是那些让你能够确切无疑地表示你的确是善良的具体行为。这些包括了:帮助他人,施舍,治疗,自我牺牲,敬拜善良神祇,施展善良法术,仁慈,宽恕,唤起希望和救赎邪恶。我甚至不能确定作者到底有多清楚这里面有多少项仅仅意味着“戴着白帽子(而不是黑帽子)”。我们知道我们自己是善良的因为我们信仰我们这一边的神,而这些神是善良的因为他们站在我们这边……啊啊啊啊啊!!同样的逻辑完全可以适用于海克斯托和信仰他的邪恶结社。尽管我们没有时间来详细讨论这些狗屁,但我觉得,重要的是我们应该注意到下面这些内容:

引述: ——崇善之书写道,
善良角色不一定是愚蠢的。善良角色可以是谨慎的……
……
……但她绝对不应该说,“抱歉,这已经超出了我的能力,你还是去找别人吧。”

而在这两句话之间隔了整整两行字。需要我来提醒你,D&D当中存在着比你高出差不多10多级,并且完全确定肯定超出你能力范围的恶龙和恶魔吗?以及和这些怪物战斗是完全毫无用处并且愚蠢的吗?以及告诉这些村民你确实没办法帮助他们,是你能做的最仁慈、最诚恳的事情吗?这他妈都什么鬼?!这段话在D&D语境当中对于善良角色的看法的不切实际真是令人叹为观止。

而仁慈是另一个令人烦心的问题。这一章的第一段话里面关于善良的意义的唯一有意义的阐释,就是它是“公正”的。而公正和仁慈绝不是同一回事。不如说,它们在很多情况下是完全相反的。仁慈的章节警告道,善良角色绝不应该“落入这一陷阱”,也就是“像他们对待他人一样”对待恶徒。这他妈什么狗屁?这就是正义的意涵。你有可能做到的最“公正”的事情,就是像他们对待别人一样对待他们。这可能并不是最好的选择(你知道,缺牙和瞎眼之类的),但这毫无疑问是公正的。这个章节显示出,作者对于这个章节的训诫让你为了一种仅仅是被描述为“公正”的品质在何种程度上令你背离了正义本身这一点一无所知。这完全就是尤达大师式的鬼话(That is some serious Yoda shit,译者不太清楚这是什么梗),而这根本性的自相矛盾完全没有得到哪怕半点讨论。这就像是那些跟你嚷嚷着关于道德的废话的人实际上对于正义和仁慈实际上是什么、为什么它们这么重要和它们之间可能有什么矛盾完全没有概念一样。不如说,实际上完全就是这么一回事。



而这是一张实际上用在这个章节里面的插图。这可不是我编造出来的,这张插图下面的注解是:“一位圣武士必须在摧毁邪恶和尊重爱情之间作出抉择。”这句话简直不知道有几个槽点。问题不光在于,“尊重爱情”本身并不在这本书告诉我们的、善良应该是的东西的清单上面。“爱情”似乎被两个性感的魅魔蕾丝边代表了的这一事实,使得她们因为太过于沉浸于其中和弄出的响动太大,以至于她们甚至听不见一个穿着当当作响的板甲的脑袋上着了火的伙计靠近的这一点都显得就像天知道什么鬼上的添足了。(icing on the WTF。原句应该是指icing on the cake这个习语,意为漂亮但并非必要的点缀。)

最后,在我们开始看最后一节之前,我觉得我们需要谈论一下作者令人起鸡皮疙瘩的基督教精神和对D&D的极度缺乏了解。关于救赎邪恶的那一节从头到尾都在讲这是多么地帮助了被救赎的生物,因为它们可以前往“美好的来世”而不是遭受“永恒的痛苦与折磨”。这是基督教的观点,并且值得注意的是,这并不是D&D的观点。在D&D当中,坏人窝里的死后生活并不是永恒的(灵魂可以被摧毁,并且确实经常被摧毁),而且如果你够屌的话,你可以成为负责折磨别人的那些家伙。而这是你的奖赏,因为你是邪恶的,所以你多半本来就喜欢折磨别人。如果你是坏蛋一方的强大勇士,在龙与地下城当中对你来说根本就没有什么痛苦、折磨和永恒或者随便什么鬼。而且,如果你没有那么屌的话,在死后前往上层位面也挺吃屎的。我是说,见鬼的,如果你不够格成为一个天界仆人的话,洛山达会把你变成一片草叶(a blade of grass),直到永恒的剩下的时间走完为止。
(译注:关于洛山达的这段出处不明。)

这本书还有一个小小的边栏,向你保证“崇善(Exalted)”和“传奇(Epic)”是不一样的。剧透警告:崇善专长非常操蛋,根本不会有人搞混它们的。

下一个分章节叫做“善良正道(The Straight and Narrow)”。这标志着作者在继续进行着他那试图把基督教道德填鸭给我们的笨拙尝试,因为他对这一节的命名来自于马太福音7:14。虽然我也可以放过这一点(说到底这确实是个常用俗语,而不一定非得有着基督教的意味),但这一节整个都白痴透顶。这一节一开头就开始讲“目的与手段”,而这一段全是愚蠢的废话,而且还不如双重后果原则有道理。事实上,它基本上就是双重后果原则,只不过掺水了大量的推诿之辞,相比之下阿奎那的蹩脚道德论证听上去都可以算得上思路清晰了。接下来是一小段关于暴力的讨论,而这段基本上就是在“正义战争”理论(the theory of "Just War")的表面上漆了一层D&D术语,就跟在猴子笼的玻璃上粘着的大便一样。我得去喝一杯。任何哪怕只是被动地熟悉于基督徒式的自我辩白的人都能清楚地看出这些大粪原本是从哪里来的,而Wyatt式的处理并不会让它们听起来更睿智或者更令人信服。
(译注:the doctrine of Double Effect是阿奎那提出的一个道德判断原则,没有统一的标准翻译,常见译名包括双重后果理论、双效说、双果律、双重效应学说等等。内容是同一个行为可能同时有善和恶的两种后果,在恶的后果不超过善的后果、且恶的后果不是这一行为的主要目的的情况下,这一行为就是可以接受的。正义战争理论则是一个由奥古斯丁提出、并在其后被阿奎那和一系列神学家完善的用于确保战争正义性的理论,相信你们可以注意到它至少到21世纪初还在政治上被持续使用。)

下一节是“秩序、混乱与善良”。出于某些原因,我的杯子又空了。D&D当中的秩序和混乱完全说明不了任何东西,而这本书的处理并不会让它们变得比较自洽。我自己就能列举无数种守序善良和混乱善良的描述的矛盾之处并且说上三天三夜,但这些废话早就不是新闻了。秩序和混乱在PHB当中本来就是自我矛盾的屁话,而这本书只不过是浪费了更多时间喋喋不休,并且在让它显得更不弱智的方面没有任何实质帮助。

接下来这本书继续列举了一些你们或许会想要成为的角色范例。而你们根本不会想成为这些角色。第一个角色是个15级游荡者/武僧。看起来,这个角色是Rob Lightener写的。(译注:Rob Lightner显然是个设计师……事迹不详。)我完全不能理解为什么他们觉得有必要用这些东西来占用页数。这里列举了一些“好人”范型和极其糟糕的范例角色。我得为了那个“被救赎的夺心魔”角色颁发额外的愚蠢点数,因为它仍旧是个操蛋的夺心魔,然后……你猜?见鬼去吧。我得去喝一杯,然后跳过这段去看他们给出如何扮演每个PHB职业的崇善角色的部分。而就是在这里他们富有帮助地通知我们,一个崇善吟游诗人“与天堂的音乐和创造的诗篇共鸣”。因为显而易见,越善良就意味着越宗教
(译注:那个夺心魔角色发了和平誓言,但是卡面上没有维生戒指或者任何让她可以不用吃东西的手段。也许她是靠着创造食粮法术造出来的面糠大脑过活的,天知道。……虽然我们也不知道这个夺心魔是怎么获得性别的,不过这不是重点。)

这标志着James Wyatt的基督徒思考回路在试图理解D&D的巨轮阵营噱头时的一个重大失败。在这个游戏世界里面,“创造”既是善良的,也在同等程度上是邪恶的。在这里天堂中充斥着和美德一样多的恶意。在这里神祇们完全可能代表着杀戮、压迫和欺诈,就跟他们提倡健康、自由或者真理的可能性一样大。我完全没法理解为什么他们会在拼凑这本书的时候忘记这一点。就像我们在最近的一篇OSSR(译注:桃花书的OSSR)当中指出的一样,这本书的游戏测试玩家之一在她的战役世界里面有一个如假包换的强奸之神,而这是她的主要剧情要点之一。所以你或许会觉得,应该有个人会跟Wyatt说一句,在D&D当中虔诚(godliness)和善良(goodliness)完全他妈没有一毛钱关系。但是他们没有。或者他们确实说了,但他就是完·全·不·在·乎。甚至连崇善德鲁伊都被描述为在屁股后面带着神派来的天界仆人满街晃悠。

他们没有放过任何一个在一个关于多极主义的多神教社会的世俗游戏里面涂满基督徒的哗众取宠的废话的机会。崇善之书里面有一整段关于罪恶与赎罪的冗长的屁话。而这段话是完全从基督徒的视角写的。它声称你需要在获得神的宽恕之前先诚心地忏悔和补偿你的罪过。呕。

这一章的结尾花了我大概整整四杯酒和一整段漫长的抨击,因为他们认为要真正地展示角色们有多“善良”的方式是把反派们塑造得特别、特别地。在我听来这完全就是疯了。我是说,每个人都讨厌希特勒。如果你的敌人真的特别、特别坏,那你根本不需要先成为某种美德的化身就可以搞明白你该站在那一边。我是说,如果你的敌人足够邪恶的话,连斯大林都能站在好人的这一边。当敌人变得更坏的时候,角色们并不会变得“更善良”,他们的善良也不会“变得更引人注目”什么的。这段彻头彻尾地搞错了重点,根本没弄明白衬托在故事当中起到的是一种什么样的作用。


第二章:可选规则(Optional Rules)

这一章必须在一个很糟糕的局面下开始写,因为它所讨论的是这本书要怎么将“崇善主题”引入游戏当中,并且给出了以下的几个例子:与天界生物神入合体(channeling celestials),自愿贫穷(voluntary poverty)和非暴力(nonviolence)。当然了,只有其中的一项与善良有直接关系。自愿贫穷仅仅是一种虔诚的方式(a form of dedication)罢了。我的意思是,食人蝎尾狮也一样赤身裸体并且抛弃了个人财产,但我可不觉得它们哪里善良而崇高了。

宽泛地说,这一章就是对秽恶之书的第二章的直接抄袭。而这又直接回到了那个问题上,也就是当你拿起某种邪恶的东西并且把它反转过来,你并不会获得一种多么可靠的“善良”。所以这本书给了你一种伟大而正义的恶魔附体的变体,一个从驱魔师的角度看待恶魔附体的段落,一堆崇善神祇(为了和秽恶之书里面那堆同样毫无存在必要的“秽恶神祇”相对应),以及对于殉道的一些泛泛而谈。殉道作为一种你想提升到善良的高度上的行为来说污点也太多了(你看,塔利班什么的),而这本书在自我意淫中一路向殉道和封圣(sainthood)狂奔的时候也把自己构建在了一个极其不稳定的道德基础之上。

这里还有一段关于转化囚徒(redeeming prisoners)的内容。简单来说,它把斯德哥尔摩综合征描述为最高的道德理想,并且在某种程度上令人毛骨悚然地予以了详细叙述。这不是心理学上的隐喻(即使只是如此也已经足够令人毛骨悚然了),而就是这一过程本身。
引述: 崇善之书写道,
最开始,一位邪恶角色或许会对这种对待报以讥讽并且寻找逃脱的机会。当他发现善良角色们尽管温和但是又十分坚定,和善但又在他们的防备上不失机智,他就会对他们产生一种新的高度的尊重,渐渐产生哪怕是最微小的一点察觉,也就是人不需要残酷就可以变得强大。
基本上,我觉得我在读的这段话仿佛是从作者的玛丽苏BDSM爱情小说里面摘录的。而这似乎就是作者观念中的“善良”。它接下来就开始说到你需要见证主花费一个小时描述救赎和忏悔罪行忏悔罪行的好处,并且谈到主的无限量的宽恕表现出宽恕俘虏的罪恶的意愿。只有这样,你接下来才能让他们受洗并得到重生。这就是彻头彻尾的基督教传教士操作手册,只不过这本书所描述的是你对你的俘虏们所做的事情,而这让整件事情的毛骨悚然指数达到了一个前所未有的超级高度。

接下来我们看到的是为什么什一稅和向教会的捐赠是你应该做的事情的章节,然后我们就可以直接跳到贫穷誓言的部分了。贫穷誓言收到的抱怨它的虚拟墨水比这本书里面的任何其他东西都更多,而且说真的,比绝大部分书里的绝大多数东西都多。而这是十分合理的,因为它真的、真的很烂。简单来说,就是贫穷誓言对这个游戏来说毫无疑问地烂透了,它给了你一堆稍高的加值来交换取得通常的装备的权利,因为你把所有的东西都拿去做慈善了。但是你得到的这些奖励在任何方面都和你捐了多少钱给慈善毫无关系,而且从一开始就和你的角色在多大的程度上依赖于装备也毫无关系。所以如果你是个骑士,它是broken的,因为它拿走了你的闪亮的盔甲,并且使你只能穿着粗麻布裤子战斗,而如果你总地来说依靠变成一头熊或者一条巨蛇来战斗,它也是broken的,因为你本来就不会用到任何衣服和装备。更不要说还有好几种绕过限制的方法,你可以把大部分或者所有的加值变成“非装备回报”(non equipment rewards)并且仍旧保留这些加值,即便你在把你的“0加值”实体装备捐赠出去的时候事实上根本没有放弃任何东西。操蛋。
(译注:虽然不清楚作者指的是哪一个,但是滥用贫穷誓言的滥强法说真的要多少有多少……)

接下来我们得到了一堆狗屁不通的关于如何在D&D中进行有非暴力角色参与的战役的指引。这根本就行不通,因为非暴力战役的根基从一开始就不存在。所以其他的角色仍旧在杀死恶龙和拯救公主,而非暴力角色则在……扮演吊在其他所有人脖子上的烦人的大石头。

这一章以“创造圣言”(Words of Creation)收了尾,而这无非就是秽恶之书的邪恶圣言的简单的反转版本而已。唯一的区别就是这里更加明确地赋予了它宗教和基督教的味道罢了,因为这本书仍旧无法分清“善良”(goodly)和“虔诚”(godly)之间的区别。而这一章就到这里为止了。

下期预告:第三章:崇善装备

-Frank 
« 上次编辑: 2018-07-24, 周二 08:33:48 由 艾思哲 »
me sooooo weeeeeeeeaak

离线 艾思哲

  • AD&D 2e 翻译组
  • 根源索寻者
  • *
  • 帖子数: 2023
  • 苹果币: 2
Re: [OSSR翻译]吐槽好人书
« 回帖 #1 于: 2018-07-23, 周一 00:44:25 »
第三章:崇善装备(Exalted Equipments)
要心怀感激地读完BoED中讲善良装备的这个章节,先喝两加仑啤酒并不是一个严格意义上的要求,但这显然还是有所帮助的。这一章的开头是一段关于“sancitfied weapons(圣化武器)”的内容。换句话说,就是在基督教的意义上被“变得神圣”的武器。它们的效果极其无关紧要而难以派上用场(举个例子说,对邪恶生物造成1点额外伤害之类的),但它们的奇怪之处在于,赋予它们这些效果的是并非魔法效果的神圣之光(holy radiance)。我不太懂。在D&D当中,神迹是通过魔法来达成的,而基督教声称神迹和魔法是两种完全不同的东西。所以这些圣化武器为了符合基督教的教诲而违反了D&D宇宙当中的基本假设,就为了获得一个如此无关紧要、在绝大多数情况下让人甚至懒得费心在角色卡上记录的效果。

接下来我们看到了几种额外的“非致命”武器。这包括了套索(lasso)和警棍(truncheon)和其他一堆东西。我有点不明白警棍(这本书)和闷棍(PHB)之间的区别何在。它们就完全是同一个东西,除了警棍多造成1点伤害,以及它神秘地从游荡者的默认武器列表里面失踪了以外。当然,3.5版已经在游荡者的武器列表里面漏掉了闷棍,因为Andy Collins是个糟糕的编辑。我觉得我还应该指出,用绳子把人捆起来的规则在完美战士手册(Complete Warrior)里面变得完全不一样了,所以这就和2版时代一样,他们特别喜欢在不同的书里面一遍又一遍地重复地写关于一些看起来一模一样的东西的规则,好让他们可以把这个游戏的规则搞成令人发昏又自相矛盾的一团乱麻。

但是,他们变得尤为愚蠢的地方就是这一章里面关于坏灭与苦痛(Ravages and Afflictions)的章节。这些是只会伤害坏蛋的毒素和疾病,并且因此好人们可以使用它们。而从你能设想的任何道德立场上这都是完全无法理解的。一把匕首上面的毒素只会影响一个目标(也就是你用它去捅的那个目标),所以如果你只用你的匕首捅坏人的话,那么你的毒素肯定只会影响坏人,不管它是不是某种特殊的毒素。而如果对那些你打算制伏或者杀掉的人造成属性伤害是缺乏良知的(就在这同一节里面说的),那这些所谓的坏灭和苦痛同样会造成属性伤害的事实,也会使得它们在道德上变得同样不可接受才对。

这里的核心观点,也就是使用那些造成迟缓或麻痹的毒素以替代致命的武力在道德上是不可接受的观点是完全讲不通的,而且也没法糊弄我所知道的任何道德体系。我可没在任何地方认识过一个这样的人,会在写着“对于人群射击实弹比向他们投掷催泪弹更具有道德优越性”的观点的横幅上面签字。但是这里的第二个观点认为,当你这边的每个人都得到了一个防毒面具的时候,催泪瓦斯神奇地在道德上变得十分正义了,这让这一切都变得更吊诡了。
(译注:这一点作者的观点并不十分确切,BoED在这里的看法是不造成属性伤害=不在制服或杀死敌人的过程中造成过分痛苦的毒素才是善良角色可以使用的,而催泪瓦斯尽管造成相当程度的痛苦,但按照d&d逻辑显然不造成属性伤害!)

但这甚至还不是这操蛋玩意的结束。坏灭和苦痛本身也尽是一些乱七八糟的玩意。比如这里面还有独角兽的血,也就是说你显然需要先把你的箭头扎在独角兽身上(而独角兽在D&D当中是善良生物),然后你才能用淬过毒的箭矢去削弱邪恶生物。但是最最最操蛋的玩意是下面这个:
引述: BoED
猛烈的欲望(Raging desire):这种苦痛会让人产生永远无法满足的性欲,并阻绝任何满足欲望的可能。
是的,你没理解错:这就是好人们用来缓慢地杀掉他们不喜欢的人的东西,同时把后者变成永远处于欲求不满的饥渴状态的性奴隶。而这都是为了更高的正义。

接下来我们来看看圣物(Relics)。这些东西和完美神力手册(Complete Divine)里面的圣物有着完全相同的名字,但是使用一套完全不同的规则。它们是各种基于基督教圣物的次级魔法物品。所以这里你能看到真十字架的碎片受刑圣徒的刑架,图灵裹尸布圣徒的裹尸布,当然还有流血的圣像流血的圣像。

接下来这本书向我们展示的是一些秽恶之书的物品列表的复印件。在这里我们看到的是可选的法术成分。就像BoVD的秽恶法术成分一样,这些是一些颇为昂贵的玩意,你可以烧掉它们好稍微强化一点你的法术。但是和恶徒们不同,他们是从善良的或者纯洁无辜的生物身上剥取邪恶法术材料,你们则……从善良的或纯洁无辜的生物身上剥取善良法术材料。也就是说因为你是善良的,所以从善良生物的嘴里敲下牙齿以及从英雄们身上抽血不仅仅完全没有问题,而且还是神圣并且值得赞扬的。实话说这并不十分地容易理解,并且又一次地证明了,单纯是把值得注意的邪恶行为抄写一遍并且在上面写上“善良”的做法,并不能很经常地成为有用的叙事工具。

在这后面有些颇为诡异的特殊材料。它们最值得注意的地方就是它们能够非魔法地复刻明显是魔法的效果,通过某种神圣的(fappery,不知道是不是foppery的误字)。所以说基督徒就是这样……这一章到这里为止了。

第四章:专长(Feats)

专长是一个比较短的章节。这一章只有10页,也就是一个由糟糕透顶的专长组成的清单而已。它们中的大部分都很糟糕(因为它们太弱了),少数几个强到会有玩家考虑用它们的则在一般意义上说对游戏本身很糟糕。除此之外,大部分的专长在概念构思上也很糟糕。

本章介绍的最主要的机制就是所谓的“崇善”专长。它们只不过是BoVD的“秽恶”专长的铅印版而已,只不过把“邪恶”涂掉以后写上“善良”而已。它们中的大多数都极其令人困惑。我完全不知道为什么你需要首先是特别善良的才能在你的野性认同职业特性上选取技能专注(这个职业特性是德鲁伊用来跟动物说话的)。在D&D当中可是有邪恶德鲁伊的。而且很多。这些专长中的大多数也极其意义不明。比如说让你的SR增加那么一丁点儿,用来抵抗带有邪恶描述符的法术,或者比如在你成功驱散了不死生物(也就是说已经赢得了战斗)的时候对它们造成一点无关紧要的伤害。

在这里面最为引人注目的就是誓言系列。这些誓言让你可以宣称你不能让队伍其他成员进行某些冒险,因为这些冒险和一些加诸于你本身的行为上面的强制限制有冲突,而这些不便(当然了,以及你花费的专长位)换来的是令你获得一些特殊能力。大部分情况下,人们的夸夸其谈主要都在针对贫穷誓言(就像前面所提到的一样非常容易变得broken,并且就一般情况而言,在不钻任何空子的情况下会导致选择它的角色在战斗力上完蛋)和非暴力誓言(这个专长会用士气罚值来惩罚整个团队,只要他们试图在你在附近晃悠的时候用武器战斗)。但是誓言系列全都在愚蠢和冒犯别人方面花样百出。

这些誓言包括了禁戒誓言(Abstinence)、贞洁誓言(Chastity)、非暴力誓言(Nonviolence)、遵从誓言(Obedience)、和平誓言(Peace)、贫穷誓言(Poverty)和纯洁誓言(Purity)。这些专长由于它们的极其糟糕而特别值得一提。尽管非暴力与和平貌似在某种意义上可以合理地被理解为是善良的,但它们与龙与地下城冒险极其不兼容(我得提醒你们,在这些冒险里面你们差不多天天都需要用剑来收拾恶魔)。其他的东西甚至说不上是“善良”的,顶多算是个人偏好(除非你在一个相当深入的程度上接受基督教的道德逻辑)。我的意思是,既然你们有善良的母亲女神和善良的爱情女神,那么无疑在D&D当中对于性的回避根本没有哪里可以说是特别善良的。而且认真想来,即使不在D&D当中,而是在任何你能想得到的地方也一样,只要看看准备公开反对母性的人到底是多么稀少就知道了。基本上,我在说的就只有米特·罗姆尼而已。但誓言系列除了在概念构建上十分糟糕之外,从规则的角度上说它们也是一堆破烂火车皮。比如说贞洁誓言,除了它的存在从一开始就让人无法理解之外,它仅仅提供了一项极其限定适用场合的豁免奖励,而这种场合甚至很可能根本不会出现在游戏中。而纯洁誓言则通过让你拒绝碰触尸体来表现你的崇高的善性(而在这个游戏里面,拖着战友的尸体到处走和搜刮敌人的尸体都是极其重要的工作),所以基本上你就只是个逃避工作的混球而已。而这都是为了更高的正义。而且它提供的加值适用的场合也是十分限定的,并且很可能根本就不会遇到。
(译注:原文在这里给了一个链接,https://www.washingtonpost.com/blogs/ezra-klein/post/mitt-romney-flashback-stay-at-home-moms-need-to-learn-dignity-of-work/2012/04/15/gIQAhmbZJT_blog.html?utm_term=.498de45dbd672012年罗姆尼声称呆在家里的妇女“需要了解劳动的高贵”,他在马萨诸塞州签署、并在随后由克林顿签署推广往全美国的法案使得贫穷的父母必须拥有雇佣工作才能获得TANF——一项联邦提供给拥有孩子的贫穷母亲与家庭的补助,而照顾孩子本身无疑是项沉重的劳动[而罗姆尼并不认为这“具有劳动的高贵性”]。这被看作是政客不了解或不在乎贫困人民疾苦的一个例子。)


但是,非暴力誓言不仅仅是个非常吃屎的让整个游戏脱离正常轨道的方法,还相当地破坏游戏,因为它让你的法术变得非常难以抵抗,以至于你们基本上已经不是在玩同一个游戏了。说来说去,这些专长就是一堆操蛋灾难(catastrofuck)。

下期预告:进阶职业。

-Frank
« 上次编辑: 2018-07-25, 周三 02:27:48 由 艾思哲 »
me sooooo weeeeeeeeaak

离线 艾思哲

  • AD&D 2e 翻译组
  • 根源索寻者
  • *
  • 帖子数: 2023
  • 苹果币: 2
Re: [OSSR翻译]吐槽好人书
« 回帖 #2 于: 2018-07-23, 周一 00:44:30 »
第五章:进阶职业(Prestige Classes)

对于一本将自己标榜为一种让人发毛的力量的源泉的书,看到它有一大堆进阶职业或许并不让人吃惊。而它确实有一大堆进阶职业。这本书里有22个进阶职业。相比之下,BoVD里面有18个,而信仰的守卫(Defenders of Faith)只有14个。某种程度上,这显示了进阶职业系统在3版中最终膨胀到了一个多么毫无意义的地步。这本书在进阶职业上花费了整整33页纸,而且它比产品线上其他的几乎任何一本书的进阶职业都多。而这本书所涵盖的概念广度仍旧窄得可笑。

进阶职业的意图是提供升级的选项,而这些选项有赖于角色们在更早的时候做出的选择。一个骑士角色可以成为圣油骑士(Anointed Knight),但一个法师则不行。但问题在于,你在创造角色和升级的过程中塞进了过多的选项,以至于你永远不可能让进阶职业的覆盖面达到足够让角色们在升级时真正意义上拥有选择的自由的程度。这么说吧:这本书里面有个职业叫做多梅尔的杀手。它要求你是个纯职的游荡者(PHB的11个基础职业中的1个),以及你点满了自己的潜行能力(这是一件游荡者们常常会做,但在任何意义上都并非必须的事情),以及你属于守序善良阵营(9个可选阵营中的1个),并且你在玄妙的崇善专长上浪费2个专长位(而这在5级的时候,是你此时拥有的全部专长)。即使不考虑技能和专长的需求,这也是一个只能覆盖1/99的游戏选择的单一进阶职业选项。以这种覆盖率的话,我们还需要四本有跟这本书差不多数量的进阶职业的书才能给每个纯职角色提供一个进阶职业选项(而我们甚至还没开始考虑兼职组合呢!)。而如果要达到你作为一个1级角色时候的选择空间(你可以在11个职业当中选择),崇善之书或者类似它的玩意需要被重新写个55次左右。显然这件事从来没有发生过,并且它在将来发生的可能性也不会比它在过去更高。
(译注:实话说这个吐槽不仅是专门针对BoED的了……)

所以显而易见地,BoED提供了一个有瑕疵的示范。人们想要让他们的高等级角色能够选取的进阶选项,而使用这样的进阶职业框架是永远不可能达到一个可行的覆盖率的。然而,即使不考虑限制范围的问题,BoED的进阶职业也令人惊奇地缺乏想象力。

这本书的大部分进阶职业只是机械地把崇善力量跟某个常见职业的升级相加而已。这其中最荒诞的例子当然就是“崇圣奥法者(Exalted Arcanist)”了,这无非就是一个得到了一些狗屁崇善能力的术士罢了(通常那些垃圾崇善法术是术士用不了的,但如果他们是崇圣奥法者就可以用)。而如果他们有试图增加一些“风味”的话,在超过一半的情况下(22个职业里面的12个)都是只是简单的“Y之X(X of Y)”的格式罢了,这里面的X是某种描述标签,而Y则是某个愚蠢的善良神祇的名字而已。而在绝大多数情况下,这个神是一个你绝对不会在BoED以外的任何地方读到的神。当然了,巴拉切尔确实(Barachiel)在秩序之位面(Planes of Law)当中被提到过,但在整个3版当中他就只在BoED里面出现过。没人会想要在他们的角色卡上写下巴拉切尔,因为他是个根本不存在的实体,而且不管怎么说,这游戏里玩家可以选的操蛋守序善良神也已经够多了。

而另一个主要的问题则是,这本书不仅没有覆盖一个足够大的概念区间,它实际上扩大了需要得到覆盖的概念区间!这本书引入了卡拉什的行者(Stalker of Kharash)这个职业,这是一个效忠于卡拉什的中立善良的游侠可以选择的进阶选项。我可以百分之百地保证,在BoED出来之前,根本没有角色满足这个条件。因为卡拉什是一个专门为了这本书捏造出来的实体:显然这是因为不管是谁写了这本书,他甚至懒得屈尊去查一下Lucan,Lucan在BoED出版之前是巡狼使(Lupinal,也译作狼天使)的首领。让我们把话摊开来说吧:这个巡狼使首领也有够不知名了,以至于我有一个非常强烈的怀疑,那就是在这本书出来之前没有一个人曾经写过一个中立善良的游侠角色去信仰一支默默无闻的毛茸茸的天界生物亚种的第四菜鸡的首领,而这些天界生物成天在里面跑来跑去的森林所在的外层位面主要为人所知的特点是它是侏儒神系的老家。我的意思是,如果我们想扮演一个信仰培罗手下排行第三的炽天使的中立善良游侠的话该咋办?为了这个,我们是不是又需要一个类似什么“早晨之主(Morninglord)”的进阶职业了?

简短地说,通过写出这些覆盖范围如此微小的进阶职业,他们确保的不仅仅是在大部分的书里面不能达成对游戏区间的即使是点状的不完全覆盖,而是这种覆盖根本无法达成。你可以把一千本书印刷一千遍,并且在其中塞满类似多梅尔的杀手和瓦拉里安的爱人或者任何你随便想到的“X的Y”格式的职业,并且仍旧不曾赋予玩家以任何像样的升级选择余地

但问题在于,这一切的目的似乎并不完全在于填满概念区间和给予玩家实际的升级与进阶选择。事实上,看起来这堆东西的目的完全不在这里。所以让我们摆出我们的jazz hand来(get our jazz hands out),试着看看这堆东西到底是想干嘛用的。
(译注:Jazz Hand现在似乎被理解为是一种嘲讽手势。相关考证:http://www.dianyue.me/archives/806/6evymr32xsjzt7ih/)


插图:Jazz hands,启动(Jazz hands activated.)

进阶职业的章节前言的作者(从这段话的水平来看,我相信是Darrin Drader写的)立刻就开始了他的强行推销。他真的、真的想要让你相信,这本书里的职业就是简单直接的滥强资源。对于一样你想要兜售给读者的东西来说这实在是一种很诡异的做法,因为任何玩家想要获取扩展资源的时候第一件要做的事情,就是说服他的团里的每个人相信他应该被允许使用这项资源。而最为常见的说服其他人的说辞就是这项资源是“强度合理(fair)”的。所以当这个章节用下面的这样一句话开头的时候:

引述: BoED写道:
有的职业是进阶职业,同时有的职业是真正的进阶职业。本章节当中的进阶职业的成员或许是整个战役世界中最为进阶(prestigious)的角色了。

是啊是啊,我们都知道那个什么不要过分谦虚还是宁可夸大也不要夸小之类的忠告(don't undersell things or anything)。操蛋。
(译注:Darrin Drader的主要知名事迹似乎是他是著名的pun pun的作者。再次感谢一下某位小y大佬。)

而问题在于,这些职业当中的大部分都相当地烂。这本书的平衡掌控看起来跟剑与拳时代差不多——你会看到,有的职业的所有等级提供的好处跟其他随便哪个职业的1级奖励差不多一个水平。而这当然是完全失了智的,因为实际上你的战力按理说应该是指数增长的。所以即使这本书的作者们决定在“滥强程度(unreasonable power)”方面故意站错队,这也完全没有任何意义,因为他们在这张图上面选错了边:

注释:即使红线开始以2倍的坡度增长,它也注定只能吃屎。

所以那些让你在第1级的时候从1环法术重新开始的进阶职业(而作为角色,这时候你实际上大约是6到8级)是毫无疑问的狗屎,是一个欺骗无知的大众的残酷骗局。唯一的例外是和平使徒(Apostle of Peace),而这完全是另一种疯狂的产物了。你看,在BoVD的年代,他们有个叫亵渎祭司(Ur Priest)的职业让你可以从头开始并且在游戏后期成为一个极为强力的施法者,因为这个职业让你可以以惊人的速度攀升法术环位。这对整个游戏来说都是一场灾难,因为它让你在若干个等级上落后于标准的增长曲线,并且随后就把标准增长曲线远远抛在身后,更不要说还有各种愚蠢的让你可以叠加到其他东西上面的手法来进一步破坏整个游戏的平衡。你可以去看一眼The Wish and The Word。(译注:这似乎是个著名的滥强build。参见https://www.dandwiki.com/wiki/The_Wish_and_the_Word_(3.5e_Optimized_Character_Build))但是即使是以“符合设计的意图”的方式使用,它看起来仍旧是像这样子的:


所以很自然地,如果BoVD做了什么可以被归类为反人类罪行的事情,即使第一眼看上去你也可以先验地得出这是一个毫无借口与辩白余地的糟糕主意的结论,BoED也必须做出同样的事情。而且在做的时候还要把“邪恶”的字眼抠掉换成“善良”。但即使是按照这个逻辑,他们也成功地把事情变得更加令人不愉快,并且让每个实际用到它的团里面都充满了更加吃屎的氛围。基本上,和平使徒这个职业的概念就是同时选取和平誓言、非暴力誓言和贫穷誓言。同时。而且这个职业还又把亵渎祭司那套虽然从头开始但是极度加速的法术获取的疯狂之举在这基础之上又做了一遍。说白了,这就是有史以来最糟糕的职业。它在每个可能把游戏搞成一团糟的方面都把这个游戏搞得一团糟。它甚至在某种方面可以说是一种艺术了:在亵渎游戏的愚行方面,这个职业达到了前无古人后无来者的高度。你当然可以写一个在某些衡量标准上更加糟糕的职业,但我无法设想你要怎么写才能让它不是一个一眼就能看出来的拙劣仿作。而不管你能写出什么东西,一旦它被丢进恶搞作品的回收站里面,它实际在一个团里被原汁原味地被允许使用的可能性就大幅降低了,也就是说它能够对游戏造成的破坏也要少得多了。

顺便一提:我要向写了那个崇善法师进阶职业(也就是天界秘奥师Celestial Mystic)的作者特别致敬(special props,似乎是个俚语用法)。这不是因为你有哪怕一丝可能性选择这个职业,因为你不会去选它。这是因为它同时在比喻意义上和字面意义上阉割了你——它不仅让你失去了宝贵的施法者等级,而且同时还让你发了贞洁誓言。永远不会有人会去真的选取这里的这个法师进阶职业的;而这凸显出了整个处理进阶职业的方式当中的另一个问题:即使你并不需要像西绪福斯一样徒劳地尝试为所有可能存在的类型的角色提供进阶职业,像这样提供毫无价值并且会被立刻否决的选项从根本上说也跟从一开始就没提供任何选项差不多。


下期预告:第六章:魔法。我们把第5和第6章拆开了,因为它们是真的太长了。
(感觉某也在超译和放飞自我的道路上渐行渐远了。)
« 上次编辑: 2018-08-01, 周三 08:40:24 由 艾思哲 »
me sooooo weeeeeeeeaak

离线 艾思哲

  • AD&D 2e 翻译组
  • 根源索寻者
  • *
  • 帖子数: 2023
  • 苹果币: 2
Re: [OSSR翻译]吐槽好人书
« 回帖 #3 于: 2018-07-23, 周一 00:44:37 »
第六章:魔法(Magic)

真的,这本书本来可以不用是这样一本片面强化的扩展的(a splat book,意为只提供游戏里一部分职业/势力/侧面的强化的扩展资源,如C系列都可以说是splat book),如果不是因为他们花了整整一章来写只有施法者能用、而且神术施法者还能免费获得的资源,并且因而进一步扩大了战神牧师和底层劳工(hobos)战士之间的鸿沟的话。换句话说,现在我们在看的这一整章都在致力于继续扩大“有”的职业和“没有”的职业之间那深不见底的鸿沟。而这一章当中的几乎所有东西都是狗屎味的狗屎,而这也不过意味着这本书也没把这个游戏里的收入差距继续扩大多少。
(译注:hobos指的是美国历史上的流动工人,并且他们当中的大部分都处于赤贫状态。)

这本书开篇就告诉了你(好像它做的蠢行还不够多一样)[善良]法术应该是什么,而这个清单仅仅是BoVD的[邪恶]法术的定义的反转版本罢了。接着它努力地试着回答为什么[治疗]法术没有善良描述符的问题,即便它们正是“减轻苦痛”的体现。不过这还算不上是最蠢的部分。在他们把[邪恶]法术的定义中的“造成难以忍受的痛苦”反转成[善良]法术的“减轻苦痛”的时候,这意味着他们选择的与疫病术(contagion)(在BoVD的欠缺考虑的定义当中这是个[邪恶]法术)对立的法术是移除疾病(remove disease),而它们毫无疑问就是字面意义上的两个对立的法术。同样地,对于丧志术(Doom),与其对立的是祝福术(Bless)。接下来BoED没有在这个方向上走得更远,而是仅仅给特别高兴术(great joy,指强大希望good hope法术,可能是个调侃)和护卫他人(shield other)增加了[善良]描述符,而这两个法术都是根本没有人会去用的那种法术。这对游戏而言是件好事,因为这比起BoVD那种把事情搞得一团糟的方式要好多了——因为BoVD搞得善良牧师没法施展亵渎术(desecrate),结果他们只好给祝圣术(consecrate)加了个errata,否则善良一方甚至根本无法摧毁邪恶神殿。但这样做对于游戏的前后一致性很不好——这本书才刚刚给了你一个蠢得要命的关于什么是善良法术的定义,紧接着就立刻吃了回去,因为他们等于是承认了他们没办法实际执行这个定义,因为邪恶势力仍然需要治疗法术才能在D&D的世界里保持竞争力。这可真是个杯具。

第二,他们引入了一种长得和BoVD的腐败法术一模一样,只不过是属于[善良]而不是[邪恶]的法术。他们给这种法术想出来的名字是“圣洁(Sanctified)”。而这既诡异又让人抓狂,这当然是因为“sanctified”的意思是“被变得神圣的”,与此同时“腐败(corrupted)”的意思则是“不道德、堕落、或者邪恶的”。而这本书的作者无疑认为这两个词是反义词,这真是毫无说服力。我是说见他妈的鬼的,在D&D当中可是有一大堆邪恶神的。我是说真的。一直都有。但是即使不管这个,在“让法术从施法者的精神与身体的健康当中汲取能量的行为是邪恶而堕落的”这一逻辑已经得到确立的前提下,试图再确立一个“牺牲你的精神与身体健康来为法术提供力量的行为是一种善良的行为”的逻辑是极其让人难以接受的。这他妈就是同一回事好吗。这些玩意和腐败法术的唯一区别就是牧师们可以不用提前准备就施展它们,而这只不过是让已经很不平衡的牧师职业再获得一个巨大的优势而已(假如曾经存在过任何理由去施展这些操蛋玩意的话)。

这本书继续介绍了一些新领域,这些领域关联着一些你根本不可能会去鸟的新神祇,而且这本书甚至完全没有费心尝试去把这些领域与那些实际存在于已有的战役世界中的神祇关联起来。讽刺的是,在这些新的特殊“善良”领域中有一个的1级法术是丧志术(卡拉什的“神谴[wrath]”领域,而就像我们之前说的,卡拉什甚至不是一个真正的神),而BoVD告诉你,施展这个法术是个邪恶行为。看来他们甚至懒得去读他们自己写过的狗屁玩意。我都不知道为什么他们有脸期待我去读。

而新法术中的大部分都是狗屎玩意,这既是从游戏机制的角度说的,同时也是从概念构架的角度说的。在这个清单上高居首位的就是那个能够在缓慢地杀死你憎恨的人的同时把他们变成欲求不满的性奴隶的法术。这个法术叫“授予苦痛(Affliction)”,并且它是个[善良]法术。我是说真的,WTF?然后还有一堆法术得到了复刻,只不过常常伴随着严重的损害到了游戏本身的功能缺失。举个例子说:神性型貌(Aspect of the Deity,这里采用了BoED法术的译名)又回来了,只不过这次只有[善良]的版本被列在了这里。这并没有节省多少空间,同时也让能够受益于这个法术的角色大为减少了,并且再次强化了作者每次都陷进去的“神祇=善良”的狗屁逻辑。

这当中的许多新法术只能造成极为无关痛痒的伤害,并且常常要求十分高昂的代价。比如说这里面有个9环法术让你可以在谋杀你自己的同时对40英尺爆发范围内的邪恶生物造成你的HP加50点伤害。这他妈是个9环法术,而且几乎永远不会值得你去施展,即使它是个戏法也一样。甚至绝大多数的buff法术也糟糕透顶。这当中得到了最多的网络口水的就是辉耀护甲(luminous armor),这是个给你增加5点AC并让近战攻击你的敌人承受-4命中惩罚的2环法术。人们总是说些这实际上是9点AC变动并且这基本上就是整个随机数变动范围了(basically the entire RNG)之类的疯话。但这玩意提供的是盔甲加值,也就是说它几乎跟随便啥操蛋玩意都不叠加。所以你付出了2个2环法术位(因为你还得放个次级复原术来恢复这狗屎玩意的祭献花费),换来的就是比法师护甲和护盾术多1点AC,并且特效还更少。而这又带来了另一个问题:让你不得不施展一个次级复原术是一个多大的“牺牲”?这玩意的概念整个都构建在自我牺牲上面,但这里的牺牲就只有一个2环法术位而已,而且它甚至都不一定要你自己来出。
(译注:显然这里面关于战力方面的指摘有一部分是不公正的,对于身经百战的滥强读者这根本不需要多加解释。当然Exalted Fury即使进行滥用也仍然是个烂法术就是了。)

然后这段里面还有一些有着极其痛苦而扭曲的用词的语句。天堂闪电(Heavenly lightning)造成闪电伤害,这种闪电伤害忽略电击伤害免疫并且忽略由魔法赋予的电击抗力。但是如果你具有天生的电击抗力(但是并没有强到让你天生免疫电击的程度,我猜?),它的伤害似乎仍旧会被正常扣减。为什么会这样呢?为什么它不能直接造成无属性的魔法伤害呢?但与此同时它是个只有短射程,并且只造成3个骰子伤害的5环法术,而这意味着永远也不会有人去实际用它。永远。

这里面还有一些真的能杀人的法术。美中不足的是这些法术有着糟糕的用词和愚蠢的构思。光彩夺目之美(Blinding Beauty)能让60英尺内所有看得见你的类人生物进行豁免以避免永久目盲,而且你可以在战斗剩下的每一轮里面都重复尝试这件事,而这意味着它的效果就相当于一个影响法术射程内的每个人的无豁免的群体目盲术(因为他们不得不在这场战斗剩下的时间里都闭着眼,以避免每轮都进行针对目盲的豁免)。但是这个法术有个成分——这可不是我编的——叫做禁制(Abstinence)成分,内容则是你在施展这个法术之前的一周内不可以有性行为。而且这还是个德鲁伊法术,这意味着在绝大部分情况下,你会在变成一只巨型章鱼冲进战斗之后施展这个法术。所以通过成为一只欲求不满的巨章鱼,你变得如此富有性吸引力,以至于所有的敌人都瞎了。这……可不太好。我是说,它确实很强力。但是这很蠢。此外,这个法术也同样具有[善良]描述符,我想我这辈子是没法搞清楚这当中的理由了。
(译注:这个[善良]的梗显然来自于裸骑的戈黛娃夫人。顺便一提,那个偷看裸体的夫人并且被诅咒目盲的人的情节是17世纪才添加上去的,较早的版本里面并没有这个情节。再顺便一提,这个法术在AD&D中的对应版本叫Nymph's Beauty……不用多解释了吧。必须承认这的确是一个强行喂你一嘴宗教屎的例子。)

话说回来,禁制成分本身就是个问题。这其中有些例子禁止你吃东西或者随便什么玩意。它们在这里并不仅仅是摒弃性行为而已。而我仍旧搞不懂,不去做那些健康而令人愉悦的事情到底哪里特别善良了。即使这样,在这当中关于性的那一个或许仍旧是最为吊诡的,因为给他人带来愉悦毫无疑问是[善良]的,而以我自己的性经历而言,只有极少数的几次导致了对方在完事以后哭哭啼啼的结果。

在他们搞出来的强化咒法师的操蛋玩意当中有些可以说是尤其诡异的了。这本书里有个BoVD法术的善良版本,原法术让你可以叫出来几个怯魔仆从或者类似的玩意。但是要知道:恶魔仆从的HD上限与天界仆人的HD上限是分开计算并且可以累计的。看起来他们从来没有考虑过,你可能会去把这系列法术的一整套都集齐,然后叫出来一队恶魔,再叫来一队盖丁,接着再叫出来一队骷髅并且依此类推,因为你是个操蛋的法师并且根本不需要操心这些法术到底是[善良]还是[邪恶]的。要我说,所有这些微型军队的上限都应该合并计算才对。我的意思是,在控制喽啰数量上面,HD限制仍然是个极其无用的方式(因为HD和怪物等级之间只有微弱的关联性,而且怪物的战力水平也不是随着等级线性增长的)。但是对于每个召唤喽啰的法术都赋予玩家独立的喽啰池的做法,完全就是在公开讽刺这些法术存在限制的这一事实本身。

这一整章里面都充斥着一坨坨蹩脚的文字。它有38页长,而把它读完是一项痛苦而漫长的劳动,因为没有哪个法术的名字会告诉你它实际上有些什么效果,而这是因为它们的名字显然是用基督教意象的碎片玩我画你猜游戏时随机拼凑起来的(drawing pieces of Christian imagery from a hat, draw from a hat是一个类似抽签然后我画你猜的游戏。首先参与者在小纸条上写上东西,然后把小纸条放进一顶帽子里面让每个人随机抽一张,抽到纸条的人则必须把纸条上的东西画出来让其他人猜这是什么东西)。你看,至高风暴(exalted fury,显然这个译名虽然很大程度上超译了但是其实比原名更符合法术效果)和战嚎(warcry)是攻击法术而不是buff。而在章节开头的那些效果简述甚至超出了完全无用的限度。举个例子,当你在法师列表看到辉耀迷雾(radiant fog)的时候可能会觉得十分兴奋:它的说明是它相当于重雾术并且同时能够造成目眩或目盲效果。这时候你的感觉就像是“我靠这他妈真是太屌了(Holy Shit That's Awesome)”(译注:这似乎是个网络meme,似乎经常用来形容一些极为古怪但是看起来很赞的搭配或者场景。见下。)但是实际上呢,这个法术就像重雾术一样作用,但是允许用法术抗力来忽略它的阻碍移动效果(而这使得它完全不相当于重雾术),而它的致盲效果仅仅适用于对光敏感的敌人(符合这个条件的敌人的清单在除掉兽人和卓尔之后短得可怜,而且卓尔还有SR)。顺便一提:没有人在乎一个敌人是不是在豁免失败以后陷入目眩状态,因为这仅仅是让它们的攻击检定-1而已。
(译注:下面是几个Holy Shit That's Awesome的用法例子。能get到那种感觉就行。

不管怎么说,我给这一章的评分是D-。这里面确实有些可能真的会有人去用的东西,但这些东西中的大部分也是从信仰的守卫当中复刻的。

-Frank
« 上次编辑: 2018-08-09, 周四 23:58:11 由 艾思哲 »
me sooooo weeeeeeeeaak

离线 艾思哲

  • AD&D 2e 翻译组
  • 根源索寻者
  • *
  • 帖子数: 2023
  • 苹果币: 2
Re: [OSSR翻译]吐槽好人书
« 回帖 #4 于: 2018-07-23, 周一 00:44:47 »
贴图片用楼层
« 上次编辑: 2018-07-31, 周二 13:31:45 由 艾思哲 »
me sooooo weeeeeeeeaak

离线 Dya

  • 霸者之灾
  • 風紀委
  • *
  • 帖子数: 6254
  • 苹果币: 23
Re: [OSSR翻译]吐槽好人书
« 回帖 #5 于: 2018-07-23, 周一 04:51:59 »
帅,奉上一个苹果币(虽然我也不知道干啥的)。
“萨怖族检验战兽的唯一标准是:如果无法在30拍内吓哭一个奴隶小孩,这头战兽就是不合格的。
但自从卡尔曼•巡云从奴隶营被带到检验场以后,他们不得不改变标准——没有被这个小鬼吓跑的战兽,就算是合格了。”


“我就像个乞丐,向每一个站到我跟前的诗人乞讨一个能够令自己满意的故事,乞讨一首能让我安眠的歌谣,而到最后我总是失望。于是我杀光了我的国家所有的诗人,以及今后所有将会路过我的国家的诗人。除了你……只有你例外,巡云大师!”
“谢天谢地。”
“不,我才是应该道谢的那一个,你让我体会到了自己一直追求的……”
“我是说,谢天谢地你不是一个美食家。”


“别再哭叫我在第一场战斗的突袭轮就解决了后面几个模组的BOSS了,我基于对你们扮演欲求的尊重才把这件事留在团开始后做。”
“少研究这张卡的属性和数据问题,我需要做卡本身就是一种Nerf。”
“阻止DM给我宇宙毁灭级的法术卷轴并不太明智,你知道,那是因为他不敢让我把自己会的抄下来。”
“如果你既不打算玩爆这几个世界观,也没想过逼主持人上吊,和我参加一个团干嘛?”
“我并不用数字,而是用“无限”和“更无限”来记录我的生命值状态,就和“不可能”是我的不良状态栏里唯一的备选一样。”

离线 缇尔娜琳

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 301
  • 苹果币: 0
Re: [OSSR翻译]吐槽好人书
« 回帖 #6 于: 2018-07-30, 周一 18:26:54 »
好吐槽!

离线 艾思哲

  • AD&D 2e 翻译组
  • 根源索寻者
  • *
  • 帖子数: 2023
  • 苹果币: 2
Re: [OSSR翻译]吐槽好人书
« 回帖 #7 于: 2018-07-31, 周二 15:46:48 »
贴图用楼层2
« 上次编辑: 2018-08-01, 周三 01:19:09 由 艾思哲 »
me sooooo weeeeeeeeaak

离线 lichzeta

  • NEMESOR
  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1197
  • 苹果币: 0
  • 每日一思:疑虑生异端
Re: [OSSR翻译]吐槽好人书
« 回帖 #8 于: 2018-07-31, 周二 18:19:18 »
坏灭与苦痛不是给你合法的折磨坏人的工具么(思考
我超喜欢的

离线 SaltFish

  • 沉迷翻译的咸鱼
  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1014
  • 苹果币: 4
Re: [OSSR翻译]吐槽好人书
« 回帖 #9 于: 2018-07-31, 周二 21:10:30 »
吐槽的好!
这本书tm就是3e转3r的重灾ZZ区

很多要律的东西都是这本书出来的,算我第二讨厌的书

离线 犬良人

  • 犭良人
  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 850
  • 苹果币: -1
  • 我永远喜欢神术四环施法者!
Re: [OSSR翻译]吐槽好人书
« 回帖 #10 于: 2018-07-31, 周二 23:37:32 »
支持一下 :em009

说到独角兽血箭,让我想起PF那地狱/天界治疗的施法材料 :em032
« 上次编辑: 2018-08-01, 周三 10:58:39 由 犬良人 »
強烈譴責向施法怪物套幼年模版的流氓行為!

PF1e结束前的许願:
人类迷信蛮 1/1
自设种族[坎巴拉人]1/1 (雖然跑了2次后咕了)

魔裔圣武士 0/1
卡薩達人双枪銃士 0/1
半身人混源學者 0/1
半精灵调查员 0/1
神魔附体双模板狗 0/1
认认真真的九环奧术 0/1
认认真真的九环神术 0/1
*3/*4武器重击一刀秒 0/1

离线 白鸟飞过

  • 写作多才多艺 读作不务正业
  • 根源索寻者
  • *
  • 帖子数: 583
  • 苹果币: 7
Re: [OSSR翻译]吐槽好人书
« 回帖 #11 于: 2018-08-01, 周三 10:13:11 »
好吐槽!

早就想吐槽一下坏灭和苦痛了!

“用毒因为会造成痛苦所以是邪恶行为!但是用这些东西让邪恶的家伙痛苦,或者要么做好人要么惨死,就是善良角色的正义行为哦!”

还有“就算是为了善良的目的做出有些邪恶的行为也是邪恶的,因为你的行为影响了整个多元宇宙的善恶平衡”也是个很玄乎的说法……虽然这个设定很大程度上杜绝了心怀鬼胎的玩家又要邪恶又要立牌坊的钻空子行为,不过就没更靠谱点的解释么……

等等,也就是说我为了拯救一城百姓,用黑莲花让恶龙在被车死前痛苦个3轮左右,也是为邪恶事业添砖加瓦,而把黑莲花换成本书中死贵死贵的坏灭,就是善良的正义行为了? :em006 这是不是什么坏灭促销广告
« 上次编辑: 2018-08-01, 周三 10:25:43 由 白鸟飞过 »
毒药,卷轴,好·伙·伴,这三样东西,是怎么也不会够的呀。

离线 艾思哲

  • AD&D 2e 翻译组
  • 根源索寻者
  • *
  • 帖子数: 2023
  • 苹果币: 2
Re: [OSSR翻译]吐槽好人书
« 回帖 #12 于: 2018-08-01, 周三 10:15:22 »
还剩第六章了。

感觉翻完这东西某差不多也在超译和放飞自我的道路上走远了……翻完以后看看原帖还有哪些讨论有意思的可以选着译一点,不过原帖的主要讨论就是为什么非暴力/和平誓言会摧毁整个游戏,以及它们到底会不会摧毁游戏(不得不说对这本书心存好感的玩家还是挺多的,某以前也是,虽然这种好感度的主要来源其实是因为BoVD对于善恶的讨论
« 上次编辑: 2018-08-01, 周三 10:30:02 由 艾思哲 »
me sooooo weeeeeeeeaak

离线 艾思哲

  • AD&D 2e 翻译组
  • 根源索寻者
  • *
  • 帖子数: 2023
  • 苹果币: 2
Re: [OSSR翻译]吐槽好人书
« 回帖 #13 于: 2018-08-01, 周三 11:33:44 »
看了眼文章里面提到的The Wish and The Word,只能说这真是一如既往的dndwiki的水平(也就是极其智障)。
不过作者的意思大概是像亵渎祭司这样的职业可以乱叠CL然后达到一个近乎愚蠢的地步而已,即使不采用这个dndwiki的根本不可行的智障手法,也是能够以更加合乎规则的手法实现的。
me sooooo weeeeeeeeaak

离线 lichzeta

  • NEMESOR
  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1197
  • 苹果币: 0
  • 每日一思:疑虑生异端
Re: [OSSR翻译]吐槽好人书
« 回帖 #14 于: 2018-08-02, 周四 00:02:31 »
好吐槽!

早就想吐槽一下坏灭和苦痛了!

“用毒因为会造成痛苦所以是邪恶行为!但是用这些东西让邪恶的家伙痛苦,或者要么做好人要么惨死,就是善良角色的正义行为哦!”

还有“就算是为了善良的目的做出有些邪恶的行为也是邪恶的,因为你的行为影响了整个多元宇宙的善恶平衡”也是个很玄乎的说法……虽然这个设定很大程度上杜绝了心怀鬼胎的玩家又要邪恶又要立牌坊的钻空子行为,不过就没更靠谱点的解释么……

等等,也就是说我为了拯救一城百姓,用黑莲花让恶龙在被车死前痛苦个3轮左右,也是为邪恶事业添砖加瓦,而把黑莲花换成本书中死贵死贵的坏灭,就是善良的正义行为了? :em006 这是不是什么坏灭促销广告

你不觉得这超带感的么(滑稽)
我某个团的善良角色最爱干的事情之一就是用“难忘的良知”对邪恶刑讯逼供(滑稽)