译文资料区 > 暗影狂奔
I want to know Chinese Character Name
悠久机关:
Considering the outlook of Shadowrun world, you can also keep the "very common" names for possible NPCs.
李 狗剩 as an example, meaning "Lee, the leftover of dogfood".
It is believed that kids with such vulgar name can be raised up easily.
But nicknames will follow them from cradle to grave.
Also, low lives may not even possess a name, people may call them using nickname.
Such as 张麻子, meaning "Zhang, (badly) pock-marked face".
Or even without a family name, 肥佬, "The fat guy".
And one more thing, if you like the shape of 麹 rather than 曲, try this out 鞠.
AnriMachishiro:
--- 引述: 悠久机关 于 2021-05-26, 周三 10:06:07 ---Considering the outlook of Shadowrun world, you can also keep the "very common" names for possible NPCs.
李 狗剩 as an example, meaning "Lee, the leftover of dogfood".
It is believed that kids with such vulgar name can be raised up easily.
But nicknames will follow them from cradle to grave.
Also, low lives may not even possess a name, people may call them using nickname.
Such as 张麻子, meaning "Zhang, (badly) pock-marked face".
Or even without a family name, 肥佬, "The fat guy".
And one more thing, if you like the shape of 麹 rather than 曲, try this out 鞠.
--- 引用结尾 ---
鞠萍で草生える
风速测量员1号:
Hope to help you
啸天:
--- 引述: karl800 于 2021-05-25, 周二 20:05:06 --- 谢谢、大家 ;)
I get very great knowledge about Chinese names.
Yes, I think 王, 李, 孙, 刘, 张 are so common as runner's name. I think 浮华的 names are better. So I used those family names.
I named my Chinese character from "孔门十哲","封神演义","三国志","凌烟阁二十四功臣","云台二十八将" and "水浒百八星".
But, I understand some of their family name is old fashion.
I made one more male character.
谢 洪才 (mystic adept)
Is it out of fashion ?
--- 引用结尾 ---
this name is good enough
karl800:
谢谢 大家 again. :D
>町城安里
>分かりました。要は、「日本人に珍しい感」「中国语でも変ではない」その二つの条件だよね~
そうです。锐いですね~。もしかして状元様ですか?
谢姓で他に考えた名前は (Other 谢 names)
谢湛
谢湛才
谢景
谢景运
兴味のある姓は (I'm interesting other family names)
谭 钮 葛 共 贝 弓 苍 京 尹 巣 景 仇 甲 乙 丁 成 盛 祖 常(I like 常遇春) 牛 宁 随 南宫 辺
>风速测量员1号
Thank you. I will share with my friends. 冉姓 still exists !
I will have a SR5th session with official Japanese translator team at 5/29 by sweepstakes.
I would like to play an unique Chinese Character (maybe mystic adept).
导览
[0] 帖子列表
[#] 下页
[*] 上页
前往完整版本