作者 主题: MUTANTS & MASTERMINDS规则汉化招人啦  (阅读 3854 次)

副标题: 希望能有大佬看见

离线 cmoon

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 214
  • 苹果币: 0
  • 你的沙制的绳索
MUTANTS & MASTERMINDS规则汉化招人啦
« 于: 2018-04-03, 周二 15:43:15 »
你是否有过想成为超级英雄的时候呢?你是否幻想过自己拥有异能或是法术?是否幻想过自己所创造的超级英雄角色要会怎样生活?
还等什么,快来加入M&M汉化组吧,汉化MUTANTS & MASTERMINDS(暂译名:变种人与策划者),一个有关超级英雄的D20规则,用你创造的英雄感受处在哥谭最高的大楼的寒风中或者在纽约皇后区暴打带着复仇者联盟面具劫匪的快乐吧。
现在征集人员:
翻译好多名(可兼职校对者更好,东西贼多,好多,我们快被淹死在英语的海洋里了)
校对好多名(是的,我们需要有具有很强英语能力并热爱超级英雄文化的大佬来带领我们啊,呜呜)
游戏测试人员2名(最好具有深厚的trpg经验)(但可能很久才能开始测试,但好处是你们可能是国内前几批玩到这个规则的,但你们可以提前看看规则里有什错误什么的)
翻译中的内容有:
英雄书
GM书
还有其他希望能翻译的拓展(新能力和新背景什么的,但都很酷) :em032
请私聊QQ找我948558542或者加入翻译群737751959
介绍什么的我都放在下面了,可能很粗糙不忍直视 :em032
« 上次编辑: 2018-04-04, 周三 13:35:25 由 cmoon »

离线 cmoon

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 214
  • 苹果币: 0
  • 你的沙制的绳索
Re: MUTANTS & MASTERMINDS规则汉化招人啦
« 回帖 #1 于: 2018-04-03, 周二 15:46:37 »
谁没想过成为超级英雄呢?谁不想拥有令人惊叹的超能力呢,刀枪不入,或者——最重要的——飞行的能力?经过几代人,超级英雄已经成为了我们文化的一部分。他们已经成为了一种现代神话——关于正派和反派的故事,拥有超越凡人的力量和能力,陷入一场永不停止的善与恶之战。
劇透 -   :
Who hasn’t wanted to be a superhero at one time or another? Who hasn’t wanted amazing powers of super-strength, invulnerability, or—most of all—the power to fly? Superheroes have been a part of our culture for generations. They have become a kind of modern mythology — tales of champions and villains with powers and abilities beyond those of ordinary mortals, locked in a never-ending battle of good versus evil.
超级英雄成为角色扮演世界的一部分也有很长时间了。距第一个超级英雄RPG发布已经过了几十年的世界,玩家可以创造自己的超级英雄,并讲述他们与恶势力间斗争的故事。变种人与策划者的一版在2002年时加入了他们的行列,在开放游戏许可下拓展了基于D20的扮演规则的边界。足够的成功使得第二版于2005年发行,并且 Green Ronin在接下来的五年里出版了超过25本的扩展。
劇透 -   :
Superheroes have been a part of the world of roleplaying for quite some time, too. It’s been decades since the release of the first superhero roleplaying games, which allowed players to create their own heroes and tell stories of their battles against the forces of evil. Mutants & Masterminds joined their ranks with its first edition in 2002, expanding the frontiers of d20-based roleplaying under the Open Game License. It was successful enough that a second edition of the game was released in 2005 and Green Ronin published over 25 support books for it over the ensuing five years
现在,这个全新版本使得游戏更进一步。无论你是忠实粉丝或者第一次了解到变种人与策划者的世界,你的手中紧握着通往无限宇宙的超级英雄世界的关键。现在你需要的只是一些骰子,一些朋友,还有你的想象力,来加入永无止境的正义之战!
劇透 -   :
Now this newest edition takes the game a step further. Whether you’re a long-time fan or this is your introduction to the world of Mutants & Masterminds, you hold in your hands the key to limitless worlds of super-heroic adventure. All you need now are some dice, some friends, and your imagination to join the never-ending battle for justice!
« 上次编辑: 2018-04-03, 周二 15:48:17 由 cmoon »

离线 cmoon

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 214
  • 苹果币: 0
  • 你的沙制的绳索
Re: MUTANTS & MASTERMINDS规则汉化招人啦
« 回帖 #2 于: 2018-04-03, 周二 15:51:16 »
在M&M RPG中,你扮演的角色是一个穿着制服的超级英雄,保护着世界免受各种威胁,从超级罪犯到外星人入侵,巨型怪物,自然灾害和其他潜在的威胁。这本书包含了所有你进行游戏所需的信息。基础章节让你能快速了解游戏机制。读完之后,翻翻书的其余部分,看看创造英雄的各种方法。然后你可以阅读下面的章节,看看哪部分最吸引你。
劇透 -   :
In the Mutants & Masterminds RPG, you take on the role of a costumed superhero safeguarding the world from threats ranging from scheming super-criminals to alien invasions, hulking monsters, natural disasters, and would-be conquerors. This book contains all the information you need to play the game. The Basics chapter starts you off with a quick overview of how the game works. After you read it, flip through the rest of the book and see the various options for creating heroes. Then you can read the following chapters thoroughly to see which options appeal to you the most.
角色CHARACTERS
劇透 -   :
The characters you create to play Mutants & Masterminds are like the heroes of their own comic book series, television show, or movie. Your character might be...
你能在变种人与策划者中创造的角色可以和漫画,电视剧或是电影中的英雄相似。你的角色可以是……
爱国者(A patriot) 在实验中被创造的政府超级士兵。
劇透 -   :
subjected to an experiment to create a government super-soldier.
来自遥远世界的外星人(An alien from a distant world) 不熟悉地球和人类习俗,保护世界不受宇宙邪恶的影响。
劇透 -   :
unfamiliar with Earth and human customs, protecting the world from cosmic evil.
杰出的发明家(A brilliant inventor) 他的发明不是为了那些低劣贪婪的人而服务的,他将它们变成了维护正义的武器。
劇透 -   :
whose inventions might have served the greed of less honorable men had he not taken them and turned them into weapons in the fight for justice.
青少年(A teenager) 拥有奇特的能力来应对除了青春期以外的困难。
劇透 -   :
coping with having strange powers in addition to all the other difficulties of adolescence.
神的不朽战士(An immortal champion of the gods)曾于历史中与邪恶势力战斗。
劇透 -   :
who has fought the forces of darkness throughout history.
传奇英雄的女儿(The daughter of a legendary hero)遵循她父亲的教导,但渴望正常的生活。
劇透 -   :
trained to follow in her father’s footsteps, but longing for a normal life.
奥术大师(A master of the arcane arts)保护人民免受他们不理解的事物影响。
劇透 -   :
protecting humanity from forces beyond its ken.
机器人(An android )拥有超越人类的能力,寻找诸如“善良”和“人性”这类概念的意义。
劇透 -   :
with abilities beyond those of humans, searching for the meaning of concepts such as “goodness” and “humanity.
地狱里诞生的复仇者(A hell-spawned avenger)被送往地球去惩罚恶人。
劇透 -   :
sent to Earth to visit retribution upon the wicked.
或者你能想到的任何东西,可能性是无限的!
劇透 -   :
Or anything else that you can imagine! The possibilities are almost limitless!
« 上次编辑: 2018-04-03, 周二 16:35:16 由 cmoon »

离线 mysong121212

  • Peasant
  • 帖子数: 6
  • 苹果币: 0
Re: MUTANTS & MASTERMINDS规则汉化招人啦
« 回帖 #3 于: 2018-07-05, 周四 15:47:49 »
支持一下大佬!

离线 cmoon

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 214
  • 苹果币: 0
  • 你的沙制的绳索
Re: MUTANTS & MASTERMINDS规则汉化招人啦
« 回帖 #4 于: 2018-07-05, 周四 16:09:56 »
支持一下大佬!
赶蟹2333,其实我们已经有分区了来着

离线 祈一仔

  • 傻逼的
  • Flawless
  • *******
  • 帖子数: 6200
  • 苹果币: 2
Re: MUTANTS & MASTERMINDS规则汉化招人啦
« 回帖 #5 于: 2018-07-05, 周四 16:45:44 »
好棒的样子 :em010

离线 Dya

  • 霸者之灾
  • 風紀委
  • ************
  • 帖子数: 6103
  • 苹果币: 13
Re: MUTANTS & MASTERMINDS规则汉化招人啦
« 回帖 #6 于: 2018-07-05, 周四 17:41:14 »
有点忘记了,这是第几版来着?
“萨怖族检验战兽的唯一标准是:如果无法在30拍内吓哭一个奴隶小孩,这头战兽就是不合格的。
但自从卡尔曼•巡云从奴隶营被带到检验场以后,他们不得不改变标准——没有被这个小鬼吓跑的战兽,就算是合格了。”


“我就像个乞丐,向每一个站到我跟前的诗人乞讨一个能够令自己满意的故事,乞讨一首能让我安眠的歌谣,而到最后我总是失望。于是我杀光了我的国家所有的诗人,以及今后所有将会路过我的国家的诗人。除了你……只有你例外,巡云大师!”
“谢天谢地。”
“不,我才是应该道谢的那一个,你让我体会到了自己一直追求的……”
“我是说,谢天谢地你不是一个美食家。”


“别再哭叫我在第一场战斗的突袭轮就解决了后面几个模组的BOSS了,我基于对你们扮演欲求的尊重才把这件事留在团开始后做。”
“少研究这张卡的属性和数据问题,我需要做卡本身就是一种Nerf。”
“阻止DM给我宇宙毁灭级的法术卷轴并不太明智,你知道,那是因为他不敢让我把自己会的抄下来。”
“如果你既不打算玩爆这几个世界观,也没想过逼主持人上吊,和我参加一个团干嘛?”
“我并不用数字,而是用“无限”和“更无限”来记录我的生命值状态,就和“不可能”是我的不良状态栏里唯一的备选一样。”

离线 cmoon

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 214
  • 苹果币: 0
  • 你的沙制的绳索
Re: MUTANTS & MASTERMINDS规则汉化招人啦
« 回帖 #7 于: 2018-07-05, 周四 21:14:00 »
有点忘记了,这是第几版来着?
是3E来的,2011年出的~

离线 cmoon

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 214
  • 苹果币: 0
  • 你的沙制的绳索
Re: MUTANTS & MASTERMINDS规则汉化招人啦
« 回帖 #8 于: 2018-07-05, 周四 21:15:46 »
好棒的样子 :em010
我们正在加油翻译中~

线上 犬良人

  • 犭良人
  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 613
  • 苹果币: 0
  • 向施法怪物套幼年模版都是流氓行為!
Re: MUTANTS & MASTERMINDS规则汉化招人啦
« 回帖 #9 于: 2018-07-05, 周四 22:33:07 »
哇, 很COOL的样子 :em003
☷☷☷龍神阿普蘇聖武士準則☷☷☷
劇透 -   :
我乃阿普蘇的狂怒之爪。當邪惡露出馬腳,我定當出手,而此舉絕不滿足仇敵的惡意。
I am the talon of Apsu’s wrath. I strike where I am needed, but only when evil has been unmasked and there can be no doubt of my enemy’s malice.
當我無所作為之際,我將踏上旅途以探索新的焦點。大道三千,各取其一。
When my purpose is unclear, I will walk the roads of the world to find a fresh focus. Every road leads to a new beginning.
除守衛他人之外,我絕不從容就義。我當該退則退,君子報仇,十年不晚。
Nothing is worth sacrificing my life for, except protecting the lives of others. I will retreat when needed, and come back to vex my foes once again.
我會展示仁慈,但可一而不可再。那些背叛我善意之人,我將痛剿窮追。
Mercy is offered, but only once. Should I be betrayed in my moment of kindness, I will not stop until I have put my enemy down.
斷罪僅是我目標的一部分。須要時,我將留下協助受我保護者,使其得以自力更生。
It is not enough to slay evil and carry on. I will spend the time necessary to help those I’ve protected to fend for themselves.

☷☷☷PFS人物卡☷☷☷

☷☷☷PF整合資源☷☷☷

离线 Rincewind

  • Wizzard
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 272
  • 苹果币: 1
  • "Dreamlike Reality"
Re: MUTANTS & MASTERMINDS规则汉化招人啦
« 回帖 #10 于: 2018-08-11, 周六 04:18:46 »
谁不想拥有令人惊叹的超能力呢,刀枪不入,或者——最重要的——飞行的能力?
劇透 -   :
Who hasn’t wanted to be a superhero at one time or another? Who hasn’t wanted amazing powers of super-strength, invulnerability, or—most of all—the power to fly? Superheroes have been a part of our culture for generations. They have become a kind of modern mythology — tales of champions and villains with powers and abilities beyond those of ordinary mortals, locked in a never-ending battle of good versus evil.

是不是漏翻了一个超力量(super-strength)
I hope I can chill and stay the same
Stop the bleed inside and feel again
Cut the chain of lies you've been feeding my veins
I've got nothing to say to you


劇透 -   :
          龙蛋滞销,救救孩子!

"Death was inevitable but was not inevitable yet."

分区广告:碎片航海者的茶会  |  在宇宙的中心五道口呼唤爱社费(现价25)
Current Status:陷入了“我既不擅长社交也不擅长叙事,为什么要当GM”的纠结。Spire了解一下

引述: SapphireGhost
Love yourself and reserve judgements on others.

离线 cmoon

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 214
  • 苹果币: 0
  • 你的沙制的绳索
Re: MUTANTS & MASTERMINDS规则汉化招人啦
« 回帖 #11 于: 2018-08-11, 周六 18:28:34 »
谁不想拥有令人惊叹的超能力呢,刀枪不入,或者——最重要的——飞行的能力?
劇透 -   :
Who hasn’t wanted to be a superhero at one time or another? Who hasn’t wanted amazing powers of super-strength, invulnerability, or—most of all—the power to fly? Superheroes have been a part of our culture for generations. They have become a kind of modern mythology — tales of champions and villains with powers and abilities beyond those of ordinary mortals, locked in a never-ending battle of good versus evil.

是不是漏翻了一个超力量(super-strength)
朋友你可以看看M&M专区里改过的引言了 :em032

离线 1125815441

  • Peasant
  • 帖子数: 20
  • 苹果币: -1
Re: MUTANTS & MASTERMINDS规则汉化招人啦
« 回帖 #12 于: 2018-08-13, 周一 13:36:04 »
机翻党支持一下大佬 :em032