作者 主题: 【翻译】奈亚拉托提普的面具-第一章:美国篇  (阅读 3273 次)

副标题: 希望大家批评指正

离线 Ra酱

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 326
  • 苹果币: 2
【翻译】奈亚拉托提普的面具-第一章:美国篇
« 于: 2019-01-05, 周六 15:06:56 »
废话不多说先放上下载地址:坚果云
这一章是奈亚面具战役正式开始的第一章(此前的秘鲁篇算是一个额外的前传),既有模组本身的事件也有引出接下来其他战役地点的线索。如果忽略掉这些指引性线索的话也可以作为单独的模组进行游戏。模组内提到有一些法术或典籍等的详细内容需要参见模组集附录,在此我也节选了附录的相关内容附于文末。
此次放出的是未校对版本,排版和美工都是我参照埃兰大佬的文档自己乱搞的,可能不是很美观,希望大家原谅>.<
如果有什么bug的话欢迎大家帮我捉虫!

2019.1.13:更正了一些错别字,另因美国篇提到了战役导入篇的一些分发材料故将战役导入篇附上

2019.1.21:更正了一个人名复制粘贴错误
« 上次编辑: 2019-01-21, 周一 18:27:21 由 Ra酱 »

离线 Ra酱

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 326
  • 苹果币: 2
Re: 【翻译】奈亚拉托提普的面具-第一章:美国篇
« 回帖 #1 于: 2019-01-05, 周六 15:15:21 »
那么我自己占个沙发抒发一下感想!
回看了一下自己在面具翻译人员招募帖里回帖的时间,发现自己是7月3号回的帖子,7月5号入的翻译群,到现在正正好好半年时间
之前应该提到过很多次了我入面具这个坑就是因为燃烧的星辰里出现了出自面具的神话典籍(。)于是我也把附录C:神话典籍的部分的锅接了下来,可喜可贺可喜可贺
从来没想到这个纽约篇会这么长,我以为燃烧的星辰里的云旅游内容已经非常极限了,没想到它就是跟面具学的,面具里的云旅游1920纽约真的非常的云hhhh
而且应该说不愧是官模吗,正文内容里对于PC可能采取的刁民行动和相关的剧情走向与判定方式考虑得非常详细,有的操作我自己都根本想不出来,学到了
截稿一共是八万字,是我毕业论文的两倍那么长(花的时间也大约是两倍的时间x)搞定的时候简直又想哭又想笑……醒醒你还有好多别的坑呢
顺便翻译过程还让我掌握了很多word使用方面的技能,感谢群里的各位大佬教导!
« 上次编辑: 2019-01-05, 周六 15:21:48 由 Ra酱 »

离线 街猫口喵

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 632
  • 苹果币: 3
Re: 【翻译】奈亚拉托提普的面具-第一章:美国篇
« 回帖 #2 于: 2019-01-05, 周六 15:48:38 »
嘎!RUA!(发出无意义的膜拜声)

离线 游侠sid

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 338
  • 苹果币: 1
Re: 【翻译】奈亚拉托提普的面具-第一章:美国篇
« 回帖 #3 于: 2019-01-05, 周六 18:41:38 »
真的是辛苦了 祝你身体健康 全家幸福
mega附上https://mega.nz/#!aJFlGYYR!ydzIb79MFL9HNLeap7SyvBKRXMwad8GvlabTq7Bep_I
« 上次编辑: 2019-01-07, 周一 11:42:14 由 游侠sid »

离线 游侠sid

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 338
  • 苹果币: 1
Re: 【翻译】奈亚拉托提普的面具-第一章:美国篇
« 回帖 #4 于: 2019-01-05, 周六 18:47:32 »
说来pdf怎么写着第二章 到底是第几章? 嗷

离线 埃兰迪斯

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 65
  • 苹果币: 0
  • 不怀希望者亦不绝望;不识欢乐者亦不悲伤
Re: 【翻译】奈亚拉托提普的面具-第一章:美国篇
« 回帖 #5 于: 2019-01-05, 周六 19:04:58 »
赞美ra大佬~

离线 Ra酱

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 326
  • 苹果币: 2
Re: 【翻译】奈亚拉托提普的面具-第一章:美国篇
« 回帖 #6 于: 2019-01-05, 周六 20:24:51 »
说来pdf怎么写着第二章 到底是第几章? 嗷
如果你把秘鲁当第一章它就是第二章!如果你把秘鲁当第0章它就是第一章!OVER!

离线 小狼希诺

  • 白狼天狗
  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 974
  • 苹果币: 7
  • 愿星星给予仰望者光芒
Re: 【翻译】奈亚拉托提普的面具-第一章:美国篇
« 回帖 #7 于: 2019-01-05, 周六 23:29:29 »
赞美翻译!


我很可爱,请给我团。

离线 游侠sid

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 338
  • 苹果币: 1
Re: 【翻译】奈亚拉托提普的面具-第一章:美国篇
« 回帖 #8 于: 2019-01-06, 周日 09:29:57 »
说来pdf怎么写着第二章 到底是第几章? 嗷
如果你把秘鲁当第一章它就是第二章!如果你把秘鲁当第0章它就是第一章!OVER!
原来如此 !

离线 lichzeta

  • NEMESOR
  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1202
  • 苹果币: 0
  • 每日一思:疑虑生异端
Re: 【翻译】奈亚拉托提普的面具-第一章:美国篇
« 回帖 #9 于: 2019-01-06, 周日 18:59:58 »
Mega要秘钥
坚果要注册
(捂住胸口,做出痛苦状)

离线 Zetetic

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 575
  • 苹果币: 0
Re: 【翻譯】奈亞拉托提普的面具-第一章:美國篇
« 回帖 #10 于: 2019-01-07, 周一 19:33:17 »
翻譯萬歲!
還有.....七章?

离线 FruitTyrant

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 158
  • 苹果币: 1
Re: 【翻译】奈亚拉托提普的面具-第一章:美国篇
« 回帖 #11 于: 2019-01-15, 周二 02:24:27 »
辛苦啦
:em021 :em021这个人好jr懒,签名档里什么都没有(n