作者 主题: 【模组翻译】镜头光影之笼——Cages of Light & Lenses  (阅读 10670 次)

副标题:

离线 津门鸽子汤

  • Peasant
  • 帖子数: 17
  • 苹果币: 0
COC七版的模组,调查员要寻找一个丢失的录像带,和黄衣之王有关……
《独对霜寒》没坑,只是我发现水平有限,所以打算先翻篇短些的模组练练手……
« 上次编辑: 2020-05-21, 周四 14:40:30 由 津门鸽子汤 »

离线 津门鸽子汤

  • Peasant
  • 帖子数: 17
  • 苹果币: 0
Re: 【翻译占坑】Cages of Light & Lenses
« 回帖 #1 于: 2020-05-04, 周一 22:38:47 »
好,弄好了,对于这篇模组,我是有些失望的……我看过的模组就几个,无法评价它在模组中处于什么位置。
就难度而言,它和鬼屋差不多(长度也差不多),99%的难度集中在了1%上,而且和鬼屋不同,它没法头铁的把最终Boss莽过去……
同时,这里面出现了一些奇怪的情况,比如说用“精神分析检定”来判断NPC的情绪,我已经改成了“心理学检定”……“议价检定”也被我改成了“说服”。
至于作者提供的五个预设调查员,我没有进行修改,只是简单的翻译了一下——只有一个有信用评级,想要让PL直接使用预设调查员的KP们注意一下。
另外模组里有一个没有直接说明,我查询后才发现然而并没有什么卵用的小彩蛋:
劇透 -   :
纳撒尼尔(乌特)的“金牛书屋”,“金牛”的原文就是“金牛座”,而金牛座最亮的一颗星星就是“毕宿五”,也就是哈斯塔所在的那颗星星……

附上位于魔都的下载链接:
https://www.cnmods.net/#/moduleDetail/index?keyId=1333 [nofollow]

劇透 -   :
这个作者的新作品我已经下载了,有时间就翻译下,如果没人占坑的话——我觉得,大概,没人会占吧? :em032

离线 cheng0

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 133
  • 苹果币: 0
Re: 【模组翻译】镜头光影之笼——Cages of Light & Lenses
« 回帖 #2 于: 2020-05-26, 周二 13:58:47 »
赞美翻译,悄悄催更~
最近没跑团_(:з」∠)_

离线 津门鸽子汤

  • Peasant
  • 帖子数: 17
  • 苹果币: 0
Re: 【模组翻译】镜头光影之笼——Cages of Light & Lenses
« 回帖 #3 于: 2020-05-30, 周六 17:30:59 »
赞美翻译,悄悄催更~
谢谢鼓励……

离线 小小萌新

  • Peasant
  • 帖子数: 7
  • 苹果币: 0
Re: 【模组翻译】镜头光影之笼——Cages of Light & Lenses
« 回帖 #4 于: 2020-06-26, 周五 09:53:45 »
赞美翻译