作者 主题: 模组翻译:冰冷的收获(Cold Harvest)  (阅读 45466 次)

副标题: 调查东欧地区反苏活动,7版规则,1920s人物卡适用

离线 布兰多

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 222
  • 苹果币: 0
Re: 模组翻译:冰冷的收获(Cold Harvest)
« 回帖 #10 于: 2016-01-22, 周五 08:06:24 »
三年自然灾害加文革,简直不要更赞

挨得上吗?
好歹是苏联肃反背景的模组,往这方面改或者做参考总比从无到有写模组来的方便嘛

我倒觉得改成知青上山下乡的背景更合适
三年自然灾害和文革中间隔了五年呢

离线 游侠sid

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 358
  • 苹果币: 1
Re: 模组翻译:冰冷的收获(Cold Harvest)
« 回帖 #11 于: 2016-01-24, 周日 10:45:40 »
三年自然灾害加文革,简直不要更赞

挨得上吗?
好歹是苏联肃反背景的模组,往这方面改或者做参考总比从无到有写模组来的方便嘛

我倒觉得改成知青上山下乡的背景更合适
三年自然灾害和文革中间隔了五年呢
文革过程中一样是饥荒啊 你以为文革家家就能吃饱饭了
后天选择的信仰高于先天被动的身份

离线 rubilacxe

  • Peasant
  • 帖子数: 14
  • 苹果币: 0
Re: 模组翻译:冰冷的收获(Cold Harvest)
« 回帖 #12 于: 2016-02-02, 周二 18:40:32 »
请问一下,6.1中叶卡捷琳娜的介绍里,伤口那一段“成功的医学或者急救检定使得调查员们目瞪口呆。”感觉有点怪,能否求一下原文~?

另外,6.4对每个建筑介绍时,拉祖金一家里提到了他的妻子索非亚,但是一开始的3号农场名单里没有。此外他们“抵抗这些怪物”,是指的奶牛么?
« 上次编辑: 2016-02-02, 周二 19:59:01 由 rubilacxe »

离线 琳尼娜

  • 人菜话不多
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 120
  • 苹果币: 0
  • 人菜话不多
    • lofter
Re: 模组翻译:冰冷的收获(Cold Harvest)
« 回帖 #13 于: 2016-02-04, 周四 12:17:51 »
请问一下,6.1中叶卡捷琳娜的介绍里,伤口那一段“成功的医学或者急救检定使得调查员们目瞪口呆。”感觉有点怪,能否求一下原文~?

另外,6.4对每个建筑介绍时,拉祖金一家里提到了他的妻子索非亚,但是一开始的3号农场名单里没有。此外他们“抵抗这些怪物”,是指的奶牛么?

嗨,你好,怪物是指奶牛,索菲亚在名单中没有出现,可能是作者疏漏,也可能是故意为之,因为名单与实际有多处不符,在模组最后面可以找到名单影印件。原文见下
« 上次编辑: 2016-02-04, 周四 12:20:10 由 无名的巫妖 »
没有退路了,这一生不会有,下一世亦不会有……

模组翻译存档:https://pan.baidu.com/s/1jIj556u

已完坑的模组集:
6版模组集 奇异纪元-Strange Aeons
6版模组集 奇异纪元2-Strange Aeons IIs
7版战役 卡尔克萨的涟漪-Ripples From Carcosa

奈亚面具-肯尼亚篇 1/1

离线 rubilacxe

  • Peasant
  • 帖子数: 14
  • 苹果币: 0
Re: 模组翻译:冰冷的收获(Cold Harvest)
« 回帖 #14 于: 2016-02-06, 周六 21:31:50 »
感谢!


请问一下,6.1中叶卡捷琳娜的介绍里,伤口那一段“成功的医学或者急救检定使得调查员们目瞪口呆。”感觉有点怪,能否求一下原文~?

另外,6.4对每个建筑介绍时,拉祖金一家里提到了他的妻子索非亚,但是一开始的3号农场名单里没有。此外他们“抵抗这些怪物”,是指的奶牛么?

嗨,你好,怪物是指奶牛,索菲亚在名单中没有出现,可能是作者疏漏,也可能是故意为之,因为名单与实际有多处不符,在模组最后面可以找到名单影印件。原文见下


离线 凉凉。

  • loser
  • 組長
  • ***
  • 帖子数: 1187
  • 苹果币: 4
  • 我常常会因为网络的遭遇而忘记现实中人有多善良
Re: 模组翻译:冰冷的收获(Cold Harvest)
« 回帖 #15 于: 2016-02-07, 周日 16:55:33 »
卧槽卧槽卧槽!去年我才刚找到这本今年居然翻译了!!!!
赞赞赞!

离线 琳尼娜

  • 人菜话不多
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 120
  • 苹果币: 0
  • 人菜话不多
    • lofter
Re: 模组翻译:冰冷的收获(Cold Harvest)
« 回帖 #16 于: 2016-02-12, 周五 23:28:10 »
卧槽卧槽卧槽!去年我才刚找到这本今年居然翻译了!!!!
赞赞赞!
哈哈,就是从凉总网盘偷的,在此谢过辣
没有退路了,这一生不会有,下一世亦不会有……

模组翻译存档:https://pan.baidu.com/s/1jIj556u

已完坑的模组集:
6版模组集 奇异纪元-Strange Aeons
6版模组集 奇异纪元2-Strange Aeons IIs
7版战役 卡尔克萨的涟漪-Ripples From Carcosa

奈亚面具-肯尼亚篇 1/1

离线 游侠sid

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 358
  • 苹果币: 1
Re: 模组翻译:冰冷的收获(Cold Harvest)
« 回帖 #17 于: 2016-02-13, 周六 10:55:08 »
昨天带过了 总结下 这个模组看上去很有意思 但是玩起来并不如看起来这么好
不提那些无伤大雅的小bug(诸如谋杀案第一现场发现者没有,名单与实际人数对不上什么的) 这个模组最大的问题在于无论pc还是kp动机都不够充足 很容易冷场
如果不以超游思维去玩很难玩的开心
究其原因主要在于npc都太消极了 无论是农场的农民还是潜藏在河里的可怖存在~
pc也没有足够充分的动机理由去揭发最根本的真实
他们只要抓两个人交差就好,至于超自然得现象也只能在心里想想 在无神论的社会主义环境下pc之间这种超自然讨论比较危险
而我作为罗伊格尔的扮演 从它的心理出发也实在找不出什么现身于pc对抗的理由除非pc把所有人都带走 但那样又有点无聊了
模组给出的让村民冒险和pc直接对抗或者自杀更不符合我的利益~我怎么想都是得先怂着 最后发生不了冲突就冷了~
突破点只有逃跑的那家村民 只能抓到他们才有突破的机会 但是昨天我的pc把其中一个找食来的变异者干掉了 线索又断掉~
pc压根就没想也不想抓活的
总之整体流程略尴尬~只好提前收尾~和pc讨论后也都有这种感觉~线索埋得太深突破点太少之类 大家唯一找出的问题就是看出了湖有问题
但是再往下走就得超游~感觉不是很好

最后感谢lz的辛苦翻译 准备模组的时候又因为要考据学到了一些奇怪的知识(打
后天选择的信仰高于先天被动的身份

离线 琳尼娜

  • 人菜话不多
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 120
  • 苹果币: 0
  • 人菜话不多
    • lofter
Re: 模组翻译:冰冷的收获(Cold Harvest)
« 回帖 #18 于: 2016-02-13, 周六 19:45:02 »
昨天带过了 总结下 这个模组看上去很有意思 但是玩起来并不如看起来这么好
不提那些无伤大雅的小bug(诸如谋杀案第一现场发现者没有,名单与实际人数对不上什么的) 这个模组最大的问题在于无论pc还是kp动机都不够充足 很容易冷场
如果不以超游思维去玩很难玩的开心
究其原因主要在于npc都太消极了 无论是农场的农民还是潜藏在河里的可怖存在~
pc也没有足够充分的动机理由去揭发最根本的真实
他们只要抓两个人交差就好,至于超自然得现象也只能在心里想想 在无神论的社会主义环境下pc之间这种超自然讨论比较危险
而我作为罗伊格尔的扮演 从它的心理出发也实在找不出什么现身于pc对抗的理由除非pc把所有人都带走 但那样又有点无聊了
模组给出的让村民冒险和pc直接对抗或者自杀更不符合我的利益~我怎么想都是得先怂着 最后发生不了冲突就冷了~
突破点只有逃跑的那家村民 只能抓到他们才有突破的机会 但是昨天我的pc把其中一个找食来的变异者干掉了 线索又断掉~
pc压根就没想也不想抓活的
总之整体流程略尴尬~只好提前收尾~和pc讨论后也都有这种感觉~线索埋得太深突破点太少之类 大家唯一找出的问题就是看出了湖有问题
但是再往下走就得超游~感觉不是很好

最后感谢lz的辛苦翻译 准备模组的时候又因为要考据学到了一些奇怪的知识(打
哈哈,多谢总结,这个模组确实一堆bug,而且感觉更像一个提纲,需要kp自己脑补很多东西,不过用来换换口味(做个大死)还是不错的 :wub:
没有退路了,这一生不会有,下一世亦不会有……

模组翻译存档:https://pan.baidu.com/s/1jIj556u

已完坑的模组集:
6版模组集 奇异纪元-Strange Aeons
6版模组集 奇异纪元2-Strange Aeons IIs
7版战役 卡尔克萨的涟漪-Ripples From Carcosa

奈亚面具-肯尼亚篇 1/1