作者 主题: 本来想翻译占坑Fractal Gods  (阅读 2921 次)

副标题: Cthulhu Now - The Stars Are Right (群星归位)

离线 zf1347bd

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 38
  • 苹果币: 2
  • Life is strange~
本来想翻译占坑Fractal Gods
« 于: 2018-06-02, 周六 08:01:00 »
本来想占个坑翻译的
果园没有找到翻译 或者说很多是几年前的帖子说进度到一半了
再加上这个系列模组后来出了一个官方升级包
突然感觉就没有动力了
这里面有几个模组我想看看中文版的,但是翻译不全
主要还是这个帖子http://www.goddessfantasy.net/bbs/?topic=93359.0

有大佬知道哪里还能找到更新更全的翻译呢

https://pan.baidu.com/s/1YNsiZDWHr_8mIHJRhjlqaA
这里是群星归位的升级包
« 上次编辑: 2018-06-03, 周日 02:02:22 由 zf1347bd »
COC模组翻译: 《勿忘我》 《我的妹妹想让你受苦》 《小瓢虫快回家》 《落水狗》 《机械之王》 《迷雾之湖》《不眠之夜》

离线 daydayday

  • 組長
  • ****
  • 帖子数: 856
  • 苹果币: 5
  • 愚者的問題、智者很難回答.....
Re: 本来想翻译占坑Fractal Gods
« 回帖 #1 于: 2018-06-02, 周六 16:03:10 »
分形之神(略

你可能要去幻梦境找找卡特先生问有没有了或者自食其力,就像我等口喵的天籁之音也等很久la(略

用爱发电you know,不如掏钱买下第二板的群星将至来分享吧(略
« 上次编辑: 2018-06-02, 周六 16:07:54 由 daydayday »
永远太长、一生太短


技能值23,手持一回两发d10伤害手枪的杂鱼a第一轮射击两发全中一发8一发9秒掉重要NPC,第二轮投出1大成功直接秒杀一个PC,经过这次之后,我真的相信爱情了。那一定就是爱吧

超高校级的COC团定期开团中,想玩的话请加qq群204817596并回答你对COC的认知是什么(天啊之前有超多人就直接回答与COC有关的信仰的,我怎么会想问那个)。

人总有一天会死,这是无法改变的事实。我害怕着死,但也害怕自已虚度的日子,因为人的时间短暂,所以人才要努力的度过每一天。如果有一天我死了,我希望能有人为我悲傷


文明与野蛮的差别只是24个小时与两顿饭而已

BY 《好预兆:女巫阿格妮思‧纳特良准预言集(Good Omens: The Nice and Accurate Prophecies of Agnes Nutter, Witch (1990))》



COC 2017年度由自称萌新的dalao kirsi 所做的跑团记录末日时在做什么?有没有空?可以来拯救吗?《1》《2》《3》《4》《5》《6》《7》《8》(精彩支线完结篇!!!)

推荐一下,近期看到最好的KP用文:Ciel的DM经验谈[1]&Ciel的DM经验谈[2]& Ciel的DM经验谈[3]&Ciel的DM经验谈[4](絕讚更新中)

不设定无法以物理方式逃出的密室与异空间、不滥用技能、不安排PVP要素、不直接以项目符号/编号/多层次清单的方法将调查选项列出、不让邪神破格、不过度设定、不将重要的人牵扯在内、看不见陌生的天花板、神一旦出来就BE了、心理学不是读心术

一个很老的笑话,人们认为在早期的COC版本里并没有包含详细的治療規則的原因是因为PC们不会在某次的冒險之后活下来。


离线 Ameniz

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 159
  • 苹果币: 0
Re: 本来想翻译占坑Fractal Gods
« 回帖 #2 于: 2018-06-02, 周六 19:36:11 »
再加上这个系列模组后来出了一个官方升级包
突然感觉就没有动力了

求詳細升級包

Fractal Gods嘛…
我前幾天開始動工了
接下來的預定︰
《繁星歸位了!》沒人碰過的章節

大概接下來要做The Source and the End吧…

想跑廣東話COC團請點我

离线 daydayday

  • 組長
  • ****
  • 帖子数: 856
  • 苹果币: 5
  • 愚者的問題、智者很難回答.....
Re: 本来想翻译占坑Fractal Gods
« 回帖 #3 于: 2018-06-02, 周六 20:05:06 »
再加上这个系列模组后来出了一个官方升级包
突然感觉就没有动力了

求詳細升級包

Fractal Gods嘛…
我前幾天開始動工了

干,我都快忘了我有mega的号了

这里
« 上次编辑: 2018-06-02, 周六 20:11:21 由 daydayday »
永远太长、一生太短


技能值23,手持一回两发d10伤害手枪的杂鱼a第一轮射击两发全中一发8一发9秒掉重要NPC,第二轮投出1大成功直接秒杀一个PC,经过这次之后,我真的相信爱情了。那一定就是爱吧

超高校级的COC团定期开团中,想玩的话请加qq群204817596并回答你对COC的认知是什么(天啊之前有超多人就直接回答与COC有关的信仰的,我怎么会想问那个)。

人总有一天会死,这是无法改变的事实。我害怕着死,但也害怕自已虚度的日子,因为人的时间短暂,所以人才要努力的度过每一天。如果有一天我死了,我希望能有人为我悲傷


文明与野蛮的差别只是24个小时与两顿饭而已

BY 《好预兆:女巫阿格妮思‧纳特良准预言集(Good Omens: The Nice and Accurate Prophecies of Agnes Nutter, Witch (1990))》



COC 2017年度由自称萌新的dalao kirsi 所做的跑团记录末日时在做什么?有没有空?可以来拯救吗?《1》《2》《3》《4》《5》《6》《7》《8》(精彩支线完结篇!!!)

推荐一下,近期看到最好的KP用文:Ciel的DM经验谈[1]&Ciel的DM经验谈[2]& Ciel的DM经验谈[3]&Ciel的DM经验谈[4](絕讚更新中)

不设定无法以物理方式逃出的密室与异空间、不滥用技能、不安排PVP要素、不直接以项目符号/编号/多层次清单的方法将调查选项列出、不让邪神破格、不过度设定、不将重要的人牵扯在内、看不见陌生的天花板、神一旦出来就BE了、心理学不是读心术

一个很老的笑话,人们认为在早期的COC版本里并没有包含详细的治療規則的原因是因为PC们不会在某次的冒險之后活下来。


离线 zf1347bd

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 38
  • 苹果币: 2
  • Life is strange~
Re: 本来想翻译占坑Fractal Gods
« 回帖 #4 于: 2018-06-03, 周日 02:04:54 »
再加上这个系列模组后来出了一个官方升级包
突然感觉就没有动力了

求詳細升級包

Fractal Gods嘛…
我前幾天開始動工了

太好了 坐等翻译 :D
正好看上了另一个模组,准备去翻译
COC模组翻译: 《勿忘我》 《我的妹妹想让你受苦》 《小瓢虫快回家》 《落水狗》 《机械之王》 《迷雾之湖》《不眠之夜》

离线 zf1347bd

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 38
  • 苹果币: 2
  • Life is strange~
Re: 本来想翻译占坑Fractal Gods
« 回帖 #5 于: 2018-06-03, 周日 02:16:50 »
再加上这个系列模组后来出了一个官方升级包
突然感觉就没有动力了

求詳細升級包

Fractal Gods嘛…
我前幾天開始動工了
再加上这个系列模组后来出了一个官方升级包
突然感觉就没有动力了

求詳細升級包

Fractal Gods嘛…
我前幾天開始動工了

我以前碰巧写过一个关于分形的帖子,分形可是十分美丽的性质,也许你愿意看看
https://tieba.baidu.com/p/2981832411
COC模组翻译: 《勿忘我》 《我的妹妹想让你受苦》 《小瓢虫快回家》 《落水狗》 《机械之王》 《迷雾之湖》《不眠之夜》