顺便吐槽一下,这就是魔兽世界的战士嘛,两个天赋一个防战一个输出战士,还特地告诉你,输出战士也可以抗。
坑的太久了 先把以前码字翻译的放出来。等我下到了新版PDF再补上后面的……
战士:
战技防卫者:就像骑士一样,运用娴熟的战术手段去锁定和控制敌人,凭借厚重的护甲和强悍的生命力在危险的的环境中生存。
Martial Defender: Fighters such as the knight use tactical cunning to lock down and control enemies, letting their heavy armor and abundant hit points protect them form the worst attacks.
战技打击者:就像杀手一样,用压倒性的力量去粉碎敌人。当形势需要时,杀手也可以像防卫者一样,利用厚重的护甲和强悍的生命力去保护队友。
Martial Striker: Fighters such as the slayer use overwhelming force to take down enemies. The slayer’s use of heavy armor and a large amount of hit points allow the slayer to stand in for a defender when the tide of battle requires it
Why This Is the Class for You: You like playing a tough character who possess unmatched defenses and a decent amount of offense.
为什么这是你的职业:你喜欢扮演一个坚强的角色,并且拥有无比的防御力和进攻性。
Fighters train long and hard to become masters of combat. When a fighter is in aparty, he and she defines the front line of every battle ,bashing and slicing foes into submission while blocking and parrying attacks from all directions. Fighers use their battle-honed skills to gain gold and glory, for honor and duty, and for the joy of unrestrained combat.
战士都是在了漫长而艰难的战斗中变成大师的。当一个战士在队伍当中,他总是站在交锋的第一线上,用最直接的打击,厮杀,控制,闪躲使敌人乖乖就范。战士们用战斗来打磨自己的技艺,即为了获得金钱、荣耀和尊重,也为了自己的本性,更是为了那一种在战斗中淋漓尽致厮杀的快乐。
Through endless hours of practice and determination, fighter develops a distinctive style of combat. This style builds atop the foundation of whatever early training the fighter received, whether formal schooling in the military arts or trial by fire on the borders of fallen lands, and then borrows from the styles of every opponent the fighter meets.
经过夜以继日地实验和练习,战士们发展出一套鲜明的战斗风格。这种风格建立在早期的训练上,无论是正规学校的战斗技术还是失落之地边界上的小技巧,都将在显示在日后对抗敌人时的用处。
The people of villages and towns look to fighters to protect them form the threats that surround them. Bandits, marauders, and wandering monsters of all types constantly assault the last vestiges of light and civilization in a dark world, and it often falls on fighters to lead the defense of every settlement. Form there, some fighters go on to become adventures, taking the battle into the darkness in order to strike before the next raid hits home.
人类的村庄和城镇一般都依靠战士去保护,以避免威胁。但是那些强盗、掠劫者和各种各样惊奇的怪物经常在黑夜中袭击村庄和战士们的居住点。因此一些战士就开始出去冒险,先发制人,并为此在黑暗中不断战斗。
The types of fighter you can create with this book are the knight and the slayer.
BASIC ATTACKS
As a fighter, you make most of you attacks using basic attacks (page 26).Some class rely primarily on class-specific attack power, whereas you typically make basic attacks enhanced by your fighter stances and other class features and power.
Knight
Key abilities: Strength Constitution
Along the borderlands, knights are the stalwart commanders of peasant militias, caravan guards and adventuring groups. Their cunning and skill puts them in control of the battlefield and lets them minimize the onslaught of their enemies. Rampaging monsters fear a knight above almost any other attacker. While the knight locks down a formidable foe, the other members of a party close in for the kill.
在边陲地区,骑士是民兵、商队和探险队坚实的指挥官。他们狡猾而又熟练地控制着战场,尽量减少敌人的攻击。一只狂暴怪物害怕一个骑士的程度甚至超过了其他人。一旦骑士锁定了一个可敬的敌人,那么队伍里的其他人也就无从插手了。
All sorts of warriors follow the path of the knight: young wanderers seeking to prove their mettle and gain full membership into a knightly order, reclusive warriors who abandon material comforts in favor of crusades for justice, or self-centered mercenaries who hope to claim treasure and power after every fight.
各种各样的战士们都遵循着骑士的路径:年轻的战士为了证明自己的勇气,并为了获取进入骑士团的资格;而那些归隐起来放弃物质享受的战士,则是为了正义而战;或者仅仅是为了战后的财宝和力量。
Most knights start as squires, straining with orders that have heroic and historic names such as the Knight of the Watch or the Order of the Sliver Dragon. Through study, martial practice, and adventuring, a squire earns the right to wear armor and bear the weapons of a knight. Orders maintain small keeps in the borderlands from which they send out patrols, enforce the law, and repel monstrous incursions.
很多骑士开始的时候只是一个地主,然后会加入骑士团后拥有一个英雄般的并将记入历史的名字,诸如守卫骑士或者银龙骑士。然后通过学习、军事训练和冒险,他就会获得身穿铠甲和持有骑士武器的权利。骑士团通常只会留下很少的人来维持运作,其他的人都会被派遣出去巡逻、维持法律和击退那些可恶的入侵者。
Class Traits
Hit Point: you start with hit points equal to 15 + your Constitution score. You gain 6 hit points each time you gain a level.
Bonus to Defenses: +2 to Fortitude
Healing Surges per Day: 9+your Constitution modifier
Armor Proficiencies: Cloth, leather, hide, chainmail, scale, plate; light shield, heavy shield
Weapon Proficiencies: Simple melee, military melee, simple ranged, military ranged
Class Skills: Athletics (Str), Diplomacy (Cha), Endurance (Con), Heal (Wis), Intimidate (Cha)
Trained Skill: Three form the list of class skill
职业特性
生命值:15+ 体质值。每次升级时再得到6点生命值
防御加值:+2 强韧
每日紧急自疗:9+ 体质调整值
擅长护甲:布甲,皮甲,革甲,链甲,鳞甲,轻盾,重盾
擅长武器:简易近战,军用近战,简易远程,军用远程
职业技能:运动(力量),忍耐(体质),医疗(感知),威吓(魅力),市井(魅力)
已受训技能:3个职业技能列表里的技能