譯文資料區 > 暗影狂奔

I want to know Chinese Character Name

(1/4) > >>

karl800:
Hello,   :lol: I am a Japanese shadowrun player.  I made Chinese characters. I want to know their character names are strange.
 male
 逢 世嘉
 山 希朗

female
 闘(斗) 凝雨 (I know 斗 is old family name of 楚 )
 麹 可琳 
 
 Are their name strange or old fashion ?
 

守望者-摸鱼散人:
The family name is kind of strange

Normaly there is a list called “百家姓”(Hundred family name),this list contains usual family name in Chinese

聪明伶俐琪露诺:
逢、山、麹、斗are real family names。but very few people use them。try something more common

十名糸:
世嘉というのはsega、変な感じがするけど問題なし
逢は確かに苗字だけど、けっこう古い苗字だから、現実ではあんまり見ない
山は炎帝の子孫の苗字、問題がなし。その希朗はなんかどこかで見たことがあるの気がする…本来の意味はたぶん希望を持っている陽キャラとか、よくわからない
凝雨は雪のこと、昔の人は雪が雨からできた結晶とおもうから、雪に凝雨の名前をつけた
もう一人の女性の名前は四十年前のヒロインっぽいだな、特別な意味はなし

飙车致死法厄同:
Forenames are good, cool enough.

But surnames sound strange, there family names exist but are rarely seen.

if you need some naming advice:

劇透 -   : Most of names belong to a few common surnames like 王, 李, 孙, 刘, 张. I guess you already know it and are not satisfied with these, so...

Well, there are some surnames that sound fancy so are popular for naming fictional characters. 叶 for example, others include 楚, 萧, 苏, 夏, my personal pick is 秦 for no particular reason. Some 俺tueee系 characters are named 龙, but it becomes a cliché and a meme now so I’d rather not do this.

If you wanna more power then you can just use compound surnames like 欧阳, 慕容 and so on. This is a dark art that can easily make your character sounds overly fancy so be careful.

导览

[0] 帖子列表

[#] 下页

前往完整版本