作者 主题: 【EN】4E精灵国家第六章:西方王国,尖塔之城  (阅读 6875 次)

副标题: 原书176-180页,十一座地标建筑

离线 Knightblaze

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 76
  • 苹果币: 1
  • Suzuki Mirage Paladin cosplayer
【EN】4E精灵国家第六章:西方王国,尖塔之城
« 于: 2021-11-27, 周六 07:35:40 »
一楼防惧魔

这里是一张地图:
剧透 -   :
« 上次编辑: 2022-02-01, 周二 19:14:03 由 Knightblaze »
忙碌中,更新随缘
  一排homo经过……

离线 Knightblaze

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 76
  • 苹果币: 1
  • Suzuki Mirage Paladin cosplayer
Re: 【EN】4E精灵国家第六章:西方王国,尖塔之城
« 回帖 #1 于: 2021-11-27, 周六 07:37:59 »
尖塔之城

自回归世界以来,瑟瑞萨已经走过了一段很长的道路。人口尽管比下方的迪昂少得多,但也正稳步增长。维护良好的街道上充斥着各行其道的贵族。优雅的塔尖和美丽的景观几乎足以使人忘记这世界在天灾期间所承受的苦痛。
当人们意识到许多建筑项目正在平顶山上进行时,这个城市的幻象就破灭了。工程由于瑟瑞萨严格的边境控制政策而完成缓慢。

剧透 -   :
THE CITY OF SPIRES
Sereatha has come a long way since its return to the world. The population, while much smaller than that of Dion below, grows steadily. The well- maintained streets are full of nobles going about their day. The graceful spires and beautiful landscaping are almost enough to make one forget the pain the world suffered during the Scourge.
The city’s illusion is broken when one realizes the many construction projects being undertaken atop the mesa. Projects that are slow to be completed due to the Sereatha’s strict border control policies.


奠基之塔

现存最古老的塔楼曾经只属于埃斯卡兰纳家族。这座雪花石膏塔如几个世纪前建成时一样闪耀光芒,并且高达500英尺,直指天空。当瑟瑞萨的人们回归地面时,他们从奠基之塔的半地下室中出现。
在目睹了天灾期间城市遭受的破坏后,埃斯卡兰纳向瑟瑞萨的领导者开启了他们的塔,明确地将控制权让位给了最高理事马尔德温。瑟瑞萨宫廷自那以后就一直在奠基之塔的宏伟前厅内议政。三家奠基雷涅尔都被承诺在塔内拥有一席之地,任何为这些家族或宫廷服务的人都被允许在此建筑内拥有一个房间。爱之竞争期间,奠基之塔尽力容纳所有宫廷访客,围绕房间分配建立的阴谋可以产生深远的政治影响。

剧透 -   :
The Foundation Spire
The oldest tower still standing once belonged solely to the Escalanas. The alabaster tower shines as brilliantly as it did when built centuries ago and it reaches 500 feet into the sky. When the people of Sereatha returned to the surface, they emerged through the sub-basements of the Foundation Spire.
After seeing the damage suffered by the city during the Scourge, the Escalanas opened their tower to the leadership of Sereatha, explicitly relinquishing control to High Steward Maldwyn. The Sereathan court has  since been held within the Foundation Spire’s grand antechambers. All three Founding Ranelles are promised a place in the tower and any who serve those families or the court are permitted a room within the structure. The Foundation Spire struggles to hold all courtly visitors during the week of Cariad Castald and the intrigue that builds around room assignments can have far reaching political repercussions.


居所之塔

如今,大多数幸存的塔楼都被用作特定事务的场所。所有塔楼都有专属精灵宫廷成员的私人房间,但只有两座塔专门用于居住。它们是诺那迈(Naunamai)与韦斯滕(Viestern)塔。两座塔结构类似,高100英尺,直径显然更大。
天灾之前,这些塔可能会由于缺乏奢华或优雅的建筑样式而受忽视。复盖整个建筑顶部的花园似乎只是元素师的一个小把戏。如今,这些建筑容纳了超过四分之三的贵族。另有两座塔楼正刻意模仿这些古老家园的高效构筑在建。

剧透 -   :
Habitation Towers
Most of the surviving towers are today used as places for specific business. All towers have private rooms which members of the elven court call their own, but only two towers are used exclusively for housing. These are the towers of Naunamai and Viestern. The towers are of similar construction, standing 100 feet tall and having a significantly larger diameter.
Before the Scourge, these towers would have been overlooked due to their lack of opulent or graceful architecture. The gardens covering the entirety of the structure’s roof seemed a minor trick of Elementalism. Today, these structures house more than three-fourths of the nobility. Two additional towers are being built intentionally emulating the efficient construction of these ancient homes.


诺那迈
天灾来临之前,莱明(Laimin)雷涅尔建造了一座在众多尖塔中毫不起眼的朴素塔楼。天灾期间,当更高、更优雅的尖塔在它周围坍塌,莱明的塔岿然不动。莱明在城市下方的庇护所中幸存于天灾,瑟瑞萨恢复后,他们效仿埃斯卡兰纳将祖先的家园赠与了议会。
这座塔作为诺那迈或“新家园”为人所知,并且被重新用作小贵族和来访显贵的生活区。作为这一家族赠礼的交换,最高理事马尔德温把塔顶一层授予了莱明,并招纳家族成员为其幕僚。一旦马尔德温有了莱明的顾问,其他宫廷成员便迅速效仿,这个家族也因此获得了专业顾问和导师的声誉。
如今,即便有建在屋顶花园的临时木屋,这座建筑也已满负荷运转。尽管这里拥挤不堪,或者可能正因如此,任何能在塔中长久居住的人都能在其宫廷同僚中赢得一定程度的尊重。

剧透 -   :
Naunamai
Before the Scourge, the Laimin ranelle constructed a modest tower that went unnoticed as one among many. During the Scourge, as the taller and more elegant spires collapsed around it, the Laimin Tower held firm. The Laimin survived the Scourge in the shelter beneath the city, and after the Sereathans emerged, followed the Escalanas example by gifting their ancestral home to the consortis.
The tower became known as Naunamai or “New Home” and it was repurposed into living quarters for minor nobility and visiting dignitaries. In exchange for the ranelle’s gift, High Steward Maldwyn granted the tower’s top floor to the Laimin and took members of their family on as his staff. Once Maldwyn had a Laimin advisor, other members of the court were quick to follow suit and the family has gained a reputation for being skilled advisors and tutors.
Today, the structure is filled to capacity even with impromptu wooden homes built in the rooftop garden. Despite the crowded conditions, or perhaps because of them, any who manage to maintain permanent quarters in the tower earn a measure of respect from their peers at court.

韦斯滕
韦斯滕曾是普莱基特(Praiket)雷涅尔的家园。这个家族没能在天灾中幸存,但他们的尖塔相对完好无损。议会接手了塔楼,鉴于诺那迈很快就挤满了小贵族,他们决定韦斯滕也将进行改建用于类似的目的。不幸的是,在瑟瑞萨恢复的二十年之后,韦斯滕的居民患上了一种神秘的消瘦症。疾病夺去了许多人的生命,这座塔被疏散居民并遗弃。探求者和学者们尽了最大努力净化这处地点,尖塔在十年后重新开放。不到五年之后,一场可怕的大火在午夜吞噬了这座塔楼。火狱肆虐数日,元素师也无法让火精魂平静。塔楼表面仍然焦黑。
自那以后,韦斯滕进行了翻修,几十年来再没有新的悲剧袭击这座塔楼。尽管如此,少有人愿意把这栋建筑当作自己的家园。当地贵族窃窃私议这座塔被灭亡的普莱基特家族所诅咒。即便传言不实,这座塔的污名仍然存在,那些住在韦斯滕的人在宫廷上受到轻视。

引用
冒险点子
三十名自废区现身的精灵贵族宣称自己是失落普莱基特雷涅尔的成员。他们的领导者,阿吉斯(Agis),声称他们理应就被非法占据的尖塔获得赔偿。尽管议会对他的诉求持怀疑态度,普莱基特作为吟游诗人的训练也使他逐渐积累支持者。议员蕾贾·芬萨罗(第183页)雇佣了小队调查阿吉斯和他的声明。证实阿吉斯故事的唯一途径就是让玩家自己冒险进入废区。

选择1
阿吉斯的身份如其所言。废区之下的卫城在废弃前就已被剥夺了绝大部分资源,但卫城中发现的记录将阿吉斯与瑟瑞萨官方人口统计中普莱基特的一个小分支联系在一起。记录包括了阿吉斯在幸存者被迫离开时遗留的一份日记,他不确定自己是否正带领人民走向灭亡。

选择2
阿吉斯并非他所声称的人物,而仅仅是一名有胆识的索萨拉人。废区地下的卫城留存下来,但已被废弃,与该地区的很多近期发现类似(第159页)。一次对卫城的调查显示普莱基特家族的成员的确曾在此避难,但所有授名者早已失踪多时。阿吉斯在索萨拉发现了这些记录并编造了这个故事寻求财利。

剧透 -   :
Viestern
Viestern was once home to the Praiket ranelle. The family did not last the Scourge, but their tower survived relatively undamaged. The consortis inherited the spire and, as Naunamai was quickly filling with minor nobility, it was decided Viestern would be remodeled for a similar purpose.
Unfortunately, twenty years after Sereatha’s emergence, the inhabitants of Viestern were afflicted with a mysterious wasting disease. The malady killed many and the tower was evacuated and left abandoned. Questors and scholars did their best to purify the location and the spire was reopened a decade later. Less than five years later, a terrible fire tore through the tower in the middle of the night. The inferno raged for days and Elementalists were unable to calm the fire spirits. The exterior of the tower remains scorched and black.
Viestern has since been refurbished and no fresh tragedy has struck the tower in decades. Still, few wish to make the building their home. The local nobles quietly whisper the tower is cursed by the fallen Praiket family. Even if the whispers are false, the stigma of the tower remains and those that live in Viestern are looked down upon in court.
引用
Adventure Idea
Thirty noble elves have emerged from the Wastes claiming to be members of the lost Praiket ranelle. Their leader, Agis, claims they are owed compensation for their unjustly taken spire. While the court was suspicious of his demands, Praiket’s training as a Troubadour sees him accruing supporters. Consortis Leja Fensalor (p. 183) hires the group to investigate Agis and his claims. The only way to prove Agis’ story is for the players to venture into the Wastes themselves.

Option 1
Agis is who he claims. The kaer beneath the Wastes was mostly stripped of resources prior to being abandoned, but records found within tie Agis to a minor branch of the Praiket on Sereatha’s census. The records include a journal Agis left behind when the survivors were forced to depart, unsure of whether or not he is leading his people to their doom.

Option 2
Agis is not who he claims and is merely an enterprising Shosaran. The kaer beneath the Wastes is preserved but abandoned, similar to many recent discoveries in the region (p. 159). An investigation of the kaer reveals members of the Praiket family did shelter here, but all of the Namegivers have long since been lost. Agis discovered these records in Shosara and came up with the story looking for a payoff.



激情之塔

天灾之前,十二种激情各有一座自己的塔。到了今天,只有五座仍然屹立不倒:阿斯滕达尔、克洛里斯、芙罗兰努斯、贾斯普利和提斯托尼乌斯。每座塔易于区分,但都高约150英尺,且趋于细长。虽然这些塔是由传统的雪花石膏建造,但多已染上独特的色彩。

剧透 -   :
The Spires of the Passions
Before the Scourge, each of the twelve Passions had a tower of their own. Today, only five remain standing: Astendar, Chorrolis, Floranuus, Jaspree, and Thystonius. Each of these towers are easily distinguishable, but all stand about 150 feet high and tend toward being slender. While the towers were built with the traditional alabaster, many have since taken on unique colorations.

启迪之塔
阿斯滕达尔的塔居住着格维登罗最优秀的匠人。这些匠人的艺廊展示于塔内上下,伴随着专用于工作室的房间或艺术家及其家人的生活区。许多阿斯滕达尔的探求者居住在这座尖塔,并为瑟瑞萨未来的匠人提供指导。启迪之塔在阳光下闪耀如点缀黄金,以雕刻精美的抽象形状为顶。当太阳在一天中移动,雕刻的阴影描绘了一个宫廷精灵女孩成长与安然辞世的生命历程。

剧透 -   :
The Spire of Inspiration
Astendar’s tower houses the finest artisans in the Gwydenro. The galleries of these artisans are displayed throughout the tower, with chambers dedicated to workshops or living quarters for the artist and their families. Many questors of Astendar live in this spire and offer instruction to the future craftsmen of Sereatha. The Spire of Inspiration gleams and sparkles in the sun as though flecked with gold and is topped by a masterful carving of abstract shapes. As the sun moves throughout the day, the shadows of the carving depict the life of a courtly elf girl growing up and passing on peacefully.

雄心之塔
克洛里斯之塔充当了关于后天灾世界的信息图书馆。最为重要的是通过瑟瑞萨港口的贸易记录。该地区的许多企业需要支付一笔费用才有权查阅尖塔的记录和精算表。雄心之塔在自身的重量之下似乎下陷了,石头上的微小裂缝将整个建筑染成了暗灰色,令人联想起暴风雨中的乌云。塔顶复有一块巨大的光水晶,能够在几百英里之外为海湾中航行的人所见。

剧透 -   :
The Spire of Ambition
The tower of Chorrolis serves as a library of information concerning the post-Scourge world. Most important are the records of trade through Sereatha’s harbors. Many business ventures in the area pay a fee for access to the spire’s records and actuarial tables. The Spire of Ambition seems to sag under its own weight, with tiny cracks in the stones tinting the entire structure a dark gray, reminiscent of a storm cloud. The tower is capped with an enormous light crystal that can be seen miles away by those sailing within the bay.

联合之塔
芙罗兰努斯之塔是效职仪式宣誓的传统场所。自奥利哈钢战争以来,学习者协会就在这座塔上运作,记录着每一个盖里斯的历史。这座尖塔是激情之塔中最为细长的。雪花石膏的缺陷导致石料随着时间推移变成了粉红色。这座塔顶端装饰华丽的穹顶复有一口巨钟,用于计算一天的时间。

剧透 -   :
The Spire of Unification
The tower of Floranuus is the traditional place to swear oaths of Lew Teyrn. The Learners’ Guild operates out of this tower as they have since the Orichalcum Wars, recording the history of every gerryth. This spire is the slenderest of the Passion’s towers. An imperfection in the alabaster has caused the stone to turn pink over time. The ornate dome atop this tower holds an enormous bell that counts the hours of the day.

生命之塔
生命之塔曾是贾斯普利的尖塔。今天它作为医院、病房和慈善机构运作。许多贵族对生活在生命之塔的穷人嗤之以鼻,但没有人会公开反对这座塔的目的。这座尖塔居民的医学知识超越格维登罗的任何其他地方,也许除了艾夸。蔓藤攀上了塔楼表面,使得这座建筑看起来几乎是活的。尖塔的水滴状顶端优雅而实用,可以从云和雨水中收集水分,并将其输送到尖塔居民种植的花园中。

剧透 -   :
The Spire of Life
The Spire of Life was once Jaspree’s tower. Today it serves as hospital, ward, and charity. Many nobles turn up their noses at the poor who live in the Spire of Life, but none would speak against the tower’s purpose openly. The medical knowledge of this spire’s residents exceeds anywhere else in the Gwydenro, save perhaps Aiqua (p. 186). Vines have climbed up the tower’s exterior, making the structure seem almost alive. The teardrop-shaped tip of this spire is elegant and functional, collecting water from clouds and rain and distributing it down to the gardens cultivated by the spire’s residents.

梅拉尔萨之塔
提斯托尼乌斯的塔被重命名为梅拉尔萨之塔,或勇士之塔,取代了已倒下的尖塔帮助精灵沿道途前进。尽管追随提斯托尼乌斯的探求者总是很受欢迎,它也为正义之剑提供支持,并在较小程度上支持赤塔骑士。它还为迪昂最有前途的卫兵提供训练。

剧透 -   :
The Spire of Meraerthsa
Thystonius’s tower has been reNamed the Spire of Meraerthsa, or the Spire of the Warrior, taking the place of the fallen spire to help elves along their Path. While questors of Thystonius are always welcome, it provides support for the Swords of Justice (p. 195) and, to a lesser extent, the Knights of the Crimson Spire. It also provides training for the most promising guardsmen of Dion.

希罗雷提什萨尖塔

旅者之塔是一座低调的建筑,仅有75英尺高,且基本没有装饰。这座尖塔的职责已经扩展到涵盖所有与命轮有关的事物,尤其是学者之道、旅者之道和贤人之道。任何命轮旅者都被欢迎待在希罗雷提什萨尖塔内。用作访客记录的大量文本可以追溯到天灾前的日子。更古老的书籍接触受限,但自夸保有龙林女王和其他遥远国度显贵的签名。

剧透 -   :
Cirolletishsa Spire
The Tower of Travelers is an unassuming structure, standing only 75 feet high and largely unadorned. The duties of this spire have grown to encompass all things related to the Wheel, particularly the Path of Scholars, the Path of Travelers, and the Path of Sages. Any travelling the Wheel are welcome to stay within Cirolletishsa Spire. Enormous texts serve as a visitor’s log that stretches back to the pre-Scourge days.
Access to older books is restricted but boast signatures from the queens of Wyrm Wood and other notable figures of distant lands.


雷格夏斯伯维

君主之塔仅仅是一座塔,只有50英尺高。装饰弥补了它在体量上的不足。精美的雕刻与多彩的马赛克装点塔楼四周。每到新月,私人会议在雷格夏斯伯维如期举行。这些会议只能由那些已经到达命轮最终道途的人参加。除去少数准入的君主外,会议的目的和传统不为人所知。

剧透 -   :
Regshaysbwir
The Tower of Lords is barely a tower, only 50 feet tall. What it lacks in size it makes up for in decoration. Fine carvings and colorful mosaics adorn the tower on all sides. Private meetings are held in Regshaysbwir every new moon. These meetings can only be attended by those who have reached the final Path of the Wheel. The purpose and traditions of these meetings are unknown to all but the few dozen Lords allowed entry.


赤塔

赤塔在天灾中遭受重创,但仍然屹立不倒。如今,此塔仅仅略高于100英尺,而它曾经的高度是现在的三倍。尽管遭到了破坏,使其从中得名的红藤仍然依附在残存的建筑上。过去危险的废墟已经翻新,变得安全可居。存在一个计划用以恢复赤塔原有的辉煌,但该项目仍处于早期阶段,有着50英尺高的脚手架提醒着瑟瑞萨重建的渴望。
赤塔骑士迅速回到了他们的塔楼,其人数随着格维登罗的重新联合而激增。自那以后,他们就已经使设施超载,并且大部分领导层都已搬入奠基之塔。赤塔容纳了数百名新兵,而且常见团体在其家园周围的场地上训练。

剧透 -   :
The Crimson Spire
The Crimson Spire suffered significant damage during the Scourge but remained standing. Today, the tower stands just over 100 feet in height where once it stood three times that. Despite the damage, the red ivy from which the spire gained its name clings to what remains. The formerly dangerous ruins have been refurbished and made safe for habitation. There is a plan to restore the Crimson Spire to its original glory, but the project is still in its early stages with fifty feet of scaffolding a reminder of Sereatha’s desire to rebuild.
The Knights of the Crimson Spire (p. 193) were quick to move back into their tower and their numbers swelled as the Gwydenro was reunited. They have since outgrown their facilities and most of their leadership has moved into the Foundation Spire. The Crimson Spire hosts hundreds of fresh recruits and it is common to see groups training in the grounds around their home.
« 上次编辑: 2023-07-03, 周一 15:40:58 由 Knightblaze »
忙碌中,更新随缘
  一排homo经过……