黑帮 GANGS
我们没那个空地方,也没那个闲一一告诉你你现在呆的破地方有哪些黑帮在胡搞。如果是在那种小地方,那么通常只有一个帮派;如果那个地方有两千多的当地人,那么就很有可能有至少两个以上的帮派了;如果是在百万人口的城市里,那么基本就隐藏着一个生机勃勃的黑帮网络。你应该花点时间弄清楚那些关系网——如果你对此一概不知,在某个帮派的地盘干另一个帮派的活,那可是非常容易把小命白白送掉。
有两种黑帮,身为狂奔者,你更容易遇到的是街头帮派。街头帮派满脑子都是“地盘”。几个破败的街区、几栋废弃的建筑、最爱的酒馆周围几条街、十几栋房子、一个社区,什么都行。他们占了什么就是什么。他们不一定知道要如何利用它——可能就卖点小毒品或者半吊子地收收保护费——但他们会从外人手里保护它。这通常意味着到处溜达然后找不认识的人干架。也有太关注地盘的街头帮派。有些帮派基于种族,就像西雅图那个只收精灵的古人帮(Ancients);也有由于共同兴趣聚集起来的,比如万圣帮(Halloweeners),他们经常打扮成鬼魂,恐吓或者袭击那些不走运撞见他们的市民。通常来说,帮派成员都很年轻生涩,未经训练又急脾气,难以预料,总是想把事情弄得一团糟。所以,如果你手头的活不要求你和他们打交道,避开他们,除非你觉得一场结实的斗殴能让夜晚能美好。
劇透 - :
There are two types of gangs, and by and large as a runner you’re most likely to come across some flavor of the many street gangs. Street gangs are all about territory. A few broken blocks, a handful of abandoned buildings, the streets around their favorite dive, fifteen different piles of brick, a neighborhood, you name it. Whatever they’ve got, it’s theirs. They don’t always know what to do with it—maybe deal minor drugs or run half-assed protection rackets—but they’ll defend it against all comers. Which usually means hanging out and challenging anyone they don’t know to a fight. There are street gangs that aren’t all about the territory. Some gangs are racially based, like Seattle’s elf-only Ancients; some are bound together by a common interest, like the Halloweeners, who dress up like ghouls to terrify and assault civilians unfortunate enough to cross their path. As a general rule gangers are young, raw, untrained, unpredictable, quick-tempered, and eager to mix things up. So yeah, if the needs of whatever job you’re on do not require you to deal with them, avoid gangs. Unless you think your evening would be much improved by a fistfight.
正如街头帮派占领了那些破烂街区,暴走族对高速路如法炮制。这些黑帮成员骑着改装摩托到处找那些露出丝毫惧色的司机。稍有犹豫,哪怕你看起来在再三考虑,都会引起他们的攻击。可能是一次猛撞,或者是那种斗胆大的对撞游戏——对上一个手持短管霰弹枪的家伙。他们的攻击没有先兆——攻击本身才是先兆。他们随意、任性、崇尚暴力。注意这些暴走族在哪里,然后躲开他们。
学术 ACADEMICS
是,这看起来可能有点怪。我们(作为狂奔者)并非因为泡在学校或是尖端研究而出名。但学术界自有其用处。他们总是有商学院,那里可以打听到公关不愿意透露的公司信息。如果你想找历史相关的信息——有关矩阵和技术、有关政治和国家、有关魔法和法术公式——学术界普遍比一般人懂得多。大学也会教授语言——如果你需要翻译,去找他们。在寻找学术相关领域的数据的时候,大学总是最佳选择;和作用相当的公司相比,教授们总是出人意料的要价低。
通常来说,大学有三种:公立、非营利性私立和营利性私立。最后一种是最常见的,因为公司都喜欢自己机构出来的人;这是品控手段——公司想要那些和他们世界观一致,不会被数据的小矛盾和独立思想搞糊涂的人。大多数公立学校都危在旦夕。政府的预算很紧,为学校拨款很难正当化,尤其是在公众都觉得这些大学只会培养出超级公司不想要的人的状况下。感觉就好像每个想独立进步的人身上都带着污名——嗯…这句话听起来和超企的公关说辞很像。尽管如此,有些公立大学仍然是备受尊敬的学术重镇,如果还有人关心那玩意的话。西雅图的华盛顿大学就是著名的例子。
非营利性私立大学为那些身上有公司想要的东西,但没有把自己卖给任何一家的学生提供教育。许多非营利性私立大学不仅仅活了下来,而且发展繁荣——比如麻省理工、奇术学院和加州理工。这就引到了下一个部分。
法力淘金者 MANA CHASERS
有新东西出现的时候,有两样东西紧接着就会出现。一是会有人想到用它赚钱的办法;一是会有人想到用它拍A片的办法。魔法也是一样。我们着重在前者,但当然——魔法会被用到A片里面,就和别的东西一样。
除去我们说过了的走狗法师(wage mage)干的活,还有许多用魔法生财的办法,因为钱在哪,我们就在哪。研究和发展新的法术公式就是其中重头。有许多有钱的施法者,他们通常都愿意重金买下能让他们在同辈中出人头地的东西。在魔法试剂的领域也很有利可图。由于发现了试剂的更多用途,稀有试剂的需求日益增加,这一领域的研究也水涨船高。神秘考古学家(Arcanoarchaeologists)、研究者、怪物猎人、还有些自以为的内行,都致力于搜寻全球,收集稀有动物、植物、矿物和不确定什么东西。这些东西里的大部分都用来制造试剂,但是也有很多没人知道有什么用的东西——许多魔法研究就致力于弄清楚。
劇透 - :
Aside from the business of wage mages we talked about before, there are a number of other ways to generate money from magic, because wherever the money is, that’s where we should be. Researching and developing new spell formulae is a big one. There are a number of wealthy spellslingers out there, and they’re generally willing to lay down a nice pile of cash for something that will give them a competitive advantage over their peers. There’s also a lot of money to be made in the area of magical reagents and their uses. Research in this area has been particularly profitable lately as more uses for reagents have been found, which has led to increased demand for these rare items. Arcanoarchaeologists, researchers, critter hunters, and anybody who thinks they’ve got a knack for it are scouring the globe, gathering up as many rare animals, vegetables, minerals, and not sure whats as possible. Most go into making reagents, but there is a lot of stuff that no one knows for sure what it does—a lot of magical research is about figuring that out.
和你猜的一样,魔法用品的销售业是由超级公司领头的,几乎都是阿兹特和三津滨,但如果谈到魔法研究的最前沿,就得说到天龙基金会和亚特兰蒂斯基金会。天龙基金会在巨龙Dunkelzahn(德文“黑牙”)在就职典礼之夜被炸死之后建立。因为他是一条巨龙,他坐拥成堆的财富,而他留下的遗产中有许多许多人追寻至今的物品。设立天龙基金会就是为了管理他的事务和财产,而Dunkelzahn魔法研究协会(DIMR;the Dunkelzahn Institute of Magical Research)就是为了在巨龙的魔法兴趣上更进一步而设立的。这两个组织在协调合作中成为了任何稍微扯上魔法的领域中的最令人生畏的对手。
天龙基金会相对近期的快速兴起激起了资格更老的对手亚特兰蒂斯基金会的复杂反应,这家基金会——你可以从名字上猜出来——自创立组织开始就致力于寻找任何可能和失落的亚特兰蒂斯相关的东西。在过程中,他们发展了强大的遗物探寻和魔法研究能力。Dunkelzahn通过砸下50亿表明了他对亚特兰蒂斯基金会的支持,这显著地提高了他们的实力。这意味着他们和巨龙基金会有着友好的关系——这显然容易理解,我也会对给我50亿的人非常友好。但双方也有摩擦:两队人马经常想要同一个东西。如果你在探寻遗物,记得做好从其中一队甚至两队人手里逃走的准备。