作者 主题: 【Call of Cthulhu 7th】守秘人规则书汉化发布及建议收集贴  (阅读 1002085 次)

副标题:

离线 tangys

  • 绝对萌新
  • 版主
  • *
  • 帖子数: 2318
  • 苹果币: 12
  • Ahhh~Our blood runs cold
Re: 【Call of Cthulhu 7th】守秘人规则书汉化发布及建议收集贴
« 回帖 #350 于: 2019-06-05, 周三 22:48:29 »
猩红文档的npc技能还没有跟规则书部分统一,还在用机械修理,隐秘行动这些

猩红文档需要严格校对...
> 团餐集合
-----
以我这些年的跑团经验来看,径直远离傻【——哔——】是让自己还能继续玩下去的唯一准则

离线 奖励品

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 94
  • 苹果币: 1
  • 太多的事情要处理,而又太少的人去行动。
Re: 【Call of Cthulhu 7th】守秘人规则书汉化发布及建议收集贴
« 回帖 #351 于: 2019-06-05, 周三 22:53:11 »
猩红文档的npc技能还没有跟规则书部分统一,还在用机械修理,隐秘行动这些

猩红文档需要严格校对...
那太惨了

离线 cheng0

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 133
  • 苹果币: 0
Re: 【Call of Cthulhu 7th】守秘人规则书汉化发布及建议收集贴
« 回帖 #352 于: 2019-06-06, 周四 01:33:06 »
说起来规则书在急救和医学的词条中,会提到“临死”和“濒死”
这两个词是一回事吗?
最近没跑团_(:з」∠)_

离线 冰铜刃岚=两两包子

  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1575
  • 苹果币: 3
Re: 【Call of Cthulhu 7th】守秘人规则书汉化发布及建议收集贴
« 回帖 #353 于: 2019-06-06, 周四 10:08:13 »
说起来规则书在急救和医学的词条中,会提到“临死”和“濒死”
这两个词是一回事吗?
是一回事
都是dying
我的分区冰原之下
COC7规则测试除了纯规则,还包括更实操的题目,欢迎提供意见,尤其是参考答案方面
各职业的挑战与两种生成适用于COC的随机遭遇表

离线 冰铜刃岚=两两包子

  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1575
  • 苹果币: 3
Re: 【Call of Cthulhu 7th】守秘人规则书汉化发布及建议收集贴
« 回帖 #354 于: 2019-06-13, 周四 22:30:41 »
142页,自救处
“但如果这次理智检定依然失败了,那调查员将要对此的相关背景进行修改,并失去这一项“关键连接”。”
建议改为:但如果这次理智检定依然失败了,调查员的这一背景需要被修改,并且不再是关键连接。
(If the Sanity roll is failed, that aspect of the investigator’s backstory is revised, and that investigator no longer has a key connection.)

这是因为到前文中:

在游戏中每失去一次关键连接,都需要进行一次SAN检定(1/1D6SAN值丧失,具体见第八章:理智)。
Losing one’s key connection during play requires a Sanity roll (1/1D6 Sanity point loss, see Chapter 8: Sanity).

两句话的原文的措辞相当不同,自救的例子中的失去关键连接似乎不需要SAN-1/1d6。
因此建议把中文的措辞也改的存在一定差别,比较符合原意。
我的分区冰原之下
COC7规则测试除了纯规则,还包括更实操的题目,欢迎提供意见,尤其是参考答案方面
各职业的挑战与两种生成适用于COC的随机遭遇表

离线 重重

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 237
  • 苹果币: 0
  • 大家好我是重重。coc是恐怖游戏。最近在玩dnd。
Re: 【Call of Cthulhu 7th】守秘人规则书汉化发布及建议收集贴
« 回帖 #355 于: 2019-06-14, 周五 12:30:30 »
142页,自救处
“但如果这次理智检定依然失败了,那调查员将要对此的相关背景进行修改,并失去这一项“关键连接”。”
建议改为:但如果这次理智检定依然失败了,调查员的这一背景需要被修改,并且不再是关键连接。
(If the Sanity roll is failed, that aspect of the investigator’s backstory is revised, and that investigator no longer has a key connection.)

这是因为到前文中:

在游戏中每失去一次关键连接,都需要进行一次SAN检定(1/1D6SAN值丧失,具体见第八章:理智)。
Losing one’s key connection during play requires a Sanity roll (1/1D6 Sanity point loss, see Chapter 8: Sanity).

两句话的原文的措辞相当不同,自救的例子中的失去关键连接似乎不需要SAN-1/1d6。
因此建议把中文的措辞也改的存在一定差别,比较符合原意。
咦,使用关键连接自救失败的话,该条目不再是关键连接,不就是原本有关键连接失败后没有了,不就是失去了关键连接吗 :em003我又理解错了吗

离线 冰铜刃岚=两两包子

  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1575
  • 苹果币: 3
Re: 【Call of Cthulhu 7th】守秘人规则书汉化发布及建议收集贴
« 回帖 #356 于: 2019-06-15, 周六 08:54:08 »
142页,自救处
“但如果这次理智检定依然失败了,那调查员将要对此的相关背景进行修改,并失去这一项“关键连接”。”
建议改为:但如果这次理智检定依然失败了,调查员的这一背景需要被修改,并且不再是关键连接。
(If the Sanity roll is failed, that aspect of the investigator’s backstory is revised, and that investigator no longer has a key connection.)

这是因为到前文中:

在游戏中每失去一次关键连接,都需要进行一次SAN检定(1/1D6SAN值丧失,具体见第八章:理智)。
Losing one’s key connection during play requires a Sanity roll (1/1D6 Sanity point loss, see Chapter 8: Sanity).

两句话的原文的措辞相当不同,自救的例子中的失去关键连接似乎不需要SAN-1/1d6。
因此建议把中文的措辞也改的存在一定差别,比较符合原意。
咦,使用关键连接自救失败的话,该条目不再是关键连接,不就是原本有关键连接失败后没有了,不就是失去了关键连接吗 :em003我又理解错了吗
你这样理解也没问题,但反过来理解(虽然就比较咬文嚼字)也没问题,所以觉得译稿保持和原文一样,保留反过来理解的空间,会比较好。
(而且用关键连接自救的风险如此之大,也有点奇怪。)
我的分区冰原之下
COC7规则测试除了纯规则,还包括更实操的题目,欢迎提供意见,尤其是参考答案方面
各职业的挑战与两种生成适用于COC的随机遭遇表

离线 Ra酱

  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1670
  • 苹果币: 4
Re: 【Call of Cthulhu 7th】守秘人规则书汉化发布及建议收集贴
« 回帖 #357 于: 2019-06-16, 周日 23:00:55 »
偶然瞄到一个错别字
汉化版规则书第39页,“在需要的时候或闲暇时在算钱”后一个应为“再”……
跟上面的一比我反馈的bug好low啊

离线 冰铜刃岚=两两包子

  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1575
  • 苹果币: 3
Re: 【Call of Cthulhu 7th】守秘人规则书汉化发布及建议收集贴
« 回帖 #358 于: 2019-06-28, 周五 18:59:47 »
303页,丧尸的STR与CON的掷骰,现译本为“3D6X1.5”,原文为“3D6 ×5”,不过为了得到前面的均值80,应为“3D6+6 ×5”
(目测原文的掷骰写错,备注一下吧

300页,木乃伊的的CON的掷骰,原文和现译本都是神秘的“3D6+2 ×7.5”,如果为了得到前面的均值80,同样应为“3D6+6 ×5”
我的分区冰原之下
COC7规则测试除了纯规则,还包括更实操的题目,欢迎提供意见,尤其是参考答案方面
各职业的挑战与两种生成适用于COC的随机遭遇表

离线 cheng0

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 133
  • 苹果币: 0
Re: 【Call of Cthulhu 7th】守秘人规则书汉化发布及建议收集贴
« 回帖 #359 于: 2019-06-29, 周六 21:53:58 »
第34页左上角
 意义非凡之地里面的 4:静思之地
最后一项地点举例是“钓鱼中”
是不是有问题?
以及2:你的故乡里面,从搜索引擎的结果来看“小村镇”比“小镇村”的用法普遍得多吧=。=
最近没跑团_(:з」∠)_